Es ist bekannt, bei der Durchführung handwerklicher Arbeiten zunächst mit Zollstock
oder Maßband die korrekten Positionen zu ermitteln (und zu markieren), an denen
anschließend weitere Arbeitsgänge durchzuführen sind (Beispiel: die Anordnung von
Bohrlöchern im Abstand von jeweils 50 cm an einer Zimmerwand).It is known to first carry out manual work with a folding rule
or tape measure to determine (and mark) the correct positions at which
then further operations have to be carried out (example: the arrangement of
Drill holes at intervals of 50 cm on a room wall).
Dabei kommt es allerdings vor, daß der Zollstock (das Maßband) verrutscht oder bei
späteren, zusätzlichen Markierungen der genaue Bezugspunkt der Messung nicht
wiedergefunden wird (Beispiel: linker Rand statt Mittelpunkt des ersten Bohrlochs).However, it happens that the ruler (the measuring tape) slips or at
later, additional markings the exact reference point of the measurement is not
is found again (example: left edge instead of the center of the first borehole).
Der im Patentanspruch 1 angegebenen Erfindung liegt das Problem zugrunde, an dem
zu bearbeitenden Gegenstand auf einfache, schnelle und preiswerte Weise einen
Entfernungsmesser anzubringen, der für die gesamte Dauer der Bearbeitung weder
verrutscht noch seinen Bezugspunkt ändert, sich zu einem beliebigen Zeitpunkt aber
ebenso einfach entfernen läßt, ohne nennenswerte Spuren (wie etwa Löcher von
wieder entfernten Nägeln) zu hinterlassen.The invention specified in claim 1 is based on the problem
an object to be processed in a simple, fast and inexpensive manner
Install a rangefinder, which for the entire duration of processing neither
still slips its reference point, but changes at any time
can be removed just as easily, without any significant traces (such as holes from
removed nails).
Dieses Problem wird durch die in Patentanspruch 1 aufgeführten Merkmale gelöst.This problem is solved by the features listed in claim 1.
Eine vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung ist im Patentanspruch 2 angegeben.
Diese Ausgestaltung ermöglicht es, den Verschnitt, also den nicht verwendeten und
daher weggeworfenen Teil des Maßbands, erheblich zu reduzieren. Man trennt von
einem langen Maßband nur ein Stück ab, das etwa der benötigten Länge (meist wohl
zwischen einem und wenigen Metern) entspricht; das nächste Stück des Maßbands
beginnt dann wieder mit einem Nullpunkt und kann später auf dieselbe Weise
verwendet werden.An advantageous embodiment of the invention is specified in claim 2.
This configuration enables the waste, that is, the unused and
therefore discarded part of the tape measure, significantly reduce it. One separates from
a long tape measure only a piece that is about the required length (usually well
between one and a few meters); the next piece of the tape measure
then starts again with a zero point and can later in the same way
be used.
Eine weitere vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung ist im Patentanspruch 3
angegeben. Dadurch, daß bei dieser Ausgestaltung nur die Zentimeter und Millimeter
gekennzeichnet sind, lassen sich bei einem beliebig langen, vom Maßband
abgetrennten Stück die Zahlen für die ganzen Meter schnell an den Nullpunkten
eintragen (je nach Arbeitssituation auf dem Maßband oder daneben auf dem zu
bearbeitenden Gegenstand). Dadurch wird es unnötig, sich schon beim Kauf für eine
bestimmte, konstante Länge zwischen zwei aufeinanderfolgenden Nullpunkten zu
entscheiden.A further advantageous embodiment of the invention is in claim 3
specified. The fact that with this configuration only the centimeters and millimeters
are marked with a measuring tape of any length
severed piece the numbers for the whole meter quickly at the zero points
Enter (depending on the work situation on the measuring tape or next to it on the
editing object). This will make it unnecessary to buy one
certain constant length between two successive zero points
decide.
Patentanspruch 4 gibt eine weitere vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung an. Durch
einen schmalen und dünnen, daher biegsamen, aufgeklebten Rand aus schwer
dehnbarem Material, der jeweils in der unmittelbaren Umgebung der Nullpunkte
unterbrochen ist, wird verhindert, daß sich das Maßband bei unvorsichtiger
Handhabung dehnt und somit die anschließenden Messungen ungenau werden. Diese
Ausgestaltung erleichtert die Handhabung, weil sie weniger Sorgfalt bei der
Benutzung erfordert. Zugleich verringert sie u. U. die Herstellungskosten, da sie die
mechanischen Ansprüche an das Material des Maßbands herabsetzt.Claim 4 specifies a further advantageous embodiment of the invention. By
a narrow and thin, therefore flexible, glued-on edge made of heavy
stretchy material, each in the immediate vicinity of the zero points
is interrupted, it prevents the tape measure from being careless
Handling stretches and the subsequent measurements become inaccurate. This
Design facilitates handling because it takes less care when
Use required. At the same time it reduces u. U. the manufacturing cost, since it
mechanical demands on the material of the tape measure.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung wird im folgenden näher beschrieben.An embodiment of the invention is described in more detail below.
Eine Rolle herkömmlichen Klebebands (aber mit einem unterbrochenen Metallrand)
ist auf der Oberseite (nicht-klebende Seite) mit Zentimeter- und Millimeterstrichen
nach Art geläufiger Zollstöcke oder Maßbänder bedruckt. Die Zentimeterstriche sind
in der üblichen Weise beschriftet, allerdings fortlaufend jeweils nur von 0 bis 99, dann
wieder bei 0 beginnend. Eine leichte Perforation an den Nullpunkten erleichtert das
saubere Abtrennen unterschiedlich langer Stücke. Die Erfindung wird in diesem
Ausführungsbeispiel wie folgt gehandhabt: Man rollt von dem Maßband ein Stück der
benötigten Länge ab, trennt es an der Perforation ab und klebt es anschließend (oder,
je nach Länge, schon während des Abrollens) an den zu bearbeitenden Gegenstand,
beispielsweise eine Zimmerwand. Mit einem Filzstift o. ä. notiert man rasch über den
Nullpunkten die Zahlen für die ganzen Meter und hat nun eine zuverlässige Meßlatte
für die folgenden Arbeiten. Nach Abschluß der Arbeiten läßt sich das Maßband ohne
nennenswerte Rückstände wieder entfernen, wie man es beispielsweise auch vom
Abkleben bei Malerarbeiten kennt.A roll of conventional adhesive tape (but with a broken metal edge)
is on the top (non-adhesive side) with centimeter and millimeter lines
printed in the manner of common rulers or measuring tapes. The centimeter lines are
Labeled in the usual way, but consecutively from 0 to 99, then
starting again at 0. A slight perforation at the zero points makes this easier
clean separation of pieces of different lengths. The invention is in this
Embodiment handled as follows: You roll a piece of the tape measure
required length, cut it off at the perforation and then stick it (or,
depending on the length, already while rolling) on the object to be processed,
for example a room wall. With a felt-tip pen or the like, you quickly write down over the
Zero points the numbers for the whole meter and now has a reliable yardstick
for the following work. After completing the work, the measuring tape can be removed without
remove any significant residues, as is also the case with the
Masking when painting works knows.