DE19947045A1 - Multi-cylinder engine for vehicle, with camshafts corresponding to cylinder boring rows over pair of planes containing axial lines of borings - Google Patents

Multi-cylinder engine for vehicle, with camshafts corresponding to cylinder boring rows over pair of planes containing axial lines of borings

Info

Publication number
DE19947045A1
DE19947045A1 DE1999147045 DE19947045A DE19947045A1 DE 19947045 A1 DE19947045 A1 DE 19947045A1 DE 1999147045 DE1999147045 DE 1999147045 DE 19947045 A DE19947045 A DE 19947045A DE 19947045 A1 DE19947045 A1 DE 19947045A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
cylinder
cylinder head
crankshaft
camshaft
exhaust
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE1999147045
Other languages
German (de)
Other versions
DE19947045C2 (en
Inventor
Tetsuya Tosaka
Toshio Shimada
Tadashi Kato
Takashi Kanbe
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Honda Motor Co Ltd
Original Assignee
Honda Motor Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from JP27974098A external-priority patent/JP4233647B2/en
Priority claimed from JP28238998A external-priority patent/JP4104225B2/en
Application filed by Honda Motor Co Ltd filed Critical Honda Motor Co Ltd
Publication of DE19947045A1 publication Critical patent/DE19947045A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE19947045C2 publication Critical patent/DE19947045C2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
    • F02B61/00Adaptations of engines for driving vehicles or for driving propellers; Combinations of engines with gearing
    • F02B61/02Adaptations of engines for driving vehicles or for driving propellers; Combinations of engines with gearing for driving cycles
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
    • F02B75/00Other engines
    • F02B75/16Engines characterised by number of cylinders, e.g. single-cylinder engines
    • F02B75/18Multi-cylinder engines
    • F02B75/22Multi-cylinder engines with cylinders in V, fan, or star arrangement
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
    • F02B75/00Other engines
    • F02B75/16Engines characterised by number of cylinders, e.g. single-cylinder engines
    • F02B75/18Multi-cylinder engines
    • F02B75/24Multi-cylinder engines with cylinders arranged oppositely relative to main shaft and of "flat" type
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
    • F02B75/00Other engines
    • F02B75/16Engines characterised by number of cylinders, e.g. single-cylinder engines
    • F02B75/18Multi-cylinder engines
    • F02B75/24Multi-cylinder engines with cylinders arranged oppositely relative to main shaft and of "flat" type
    • F02B75/243Multi-cylinder engines with cylinders arranged oppositely relative to main shaft and of "flat" type with only one crankshaft of the "boxer" type, e.g. all connecting rods attached to separate crankshaft bearings
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
    • F02B75/00Other engines
    • F02B75/02Engines characterised by their cycles, e.g. six-stroke
    • F02B2075/022Engines characterised by their cycles, e.g. six-stroke having less than six strokes per cycle
    • F02B2075/027Engines characterised by their cycles, e.g. six-stroke having less than six strokes per cycle four
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
    • F02B75/00Other engines
    • F02B75/16Engines characterised by number of cylinders, e.g. single-cylinder engines
    • F02B75/18Multi-cylinder engines
    • F02B2075/1804Number of cylinders
    • F02B2075/1824Number of cylinders six
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02FCYLINDERS, PISTONS OR CASINGS, FOR COMBUSTION ENGINES; ARRANGEMENTS OF SEALINGS IN COMBUSTION ENGINES
    • F02F1/00Cylinders; Cylinder heads 
    • F02F1/24Cylinder heads
    • F02F2001/244Arrangement of valve stems in cylinder heads
    • F02F2001/245Arrangement of valve stems in cylinder heads the valve stems being orientated at an angle with the cylinder axis

Abstract

The engine has a pair of banks of cylinders with parallel cylinder borings orthogonal to the crankshaft which is basically horizontal. The camshafts (46L, 46R) corresponding to the cylinder boring rows (22L, 22R) are fitted above a pair of planes (38L, 38R) which contain the axial lines of the borings (21L, 21R) forming the cylinder boring rows.

Description

Die Erfindung betrifft eine Mehrzylindermaschine für ein Fahrzeug, bei der ein Paar von Zylinderbohrungsreihen jeweils eine Mehrzahl von zuein­ ander parallelen Zylinderbohrungen aufweisen und orthogonal zu einer im wesentlichen horizontal verlaufenden Kurbelwelle angeordnet sind.The invention relates to a multi-cylinder machine for a vehicle, in which a pair of rows of cylinder bores a plurality of each other parallel cylinder bores and orthogonal to an im substantially horizontally extending crankshaft are arranged.

Eine herkömmliche Mehrzylindermaschine dieses Typs ist beispielsweise aus der japanischen Patent-Offenlegungsschrift Nr. Sho 61-291760 bekannt.A conventional multi-cylinder machine of this type is, for example from Japanese Patent Laid-Open No. Sho 61-291760 known.

Die obige herkömmliche Mehrzylindermaschine, bei der ein Paar von Zylinderbohrungsreihen angenähert V-förmig angeordnet sind, ist all­ gemein derart konfiguriert, daß eine einzelne Nockenwelle an der Ver­ längerung der Axiallinien von Zylinderbohrungen angeordnet ist oder daß ein Paar von Nockenwellen beiderseits der Verlängerung der Axiallinien der Zylinderbohrungen angeordnet sind. Bei dieser Nockenwellenanord­ nung ergibt sich jedoch ein Problem darin, daß die die Nockenwellen enthaltenden Ventilsystemmechanismen in Räumen beiderseits der Verlängerung der Axiallinien der Zylinderbohrungen angeordnet sind.The above conventional multi-cylinder machine in which a pair of Cylinder bore rows are arranged approximately V-shaped, is all commonly configured such that a single camshaft on the ver Extension of the axial lines of cylinder bores is arranged or that a pair of camshafts on either side of the axial line extension the cylinder bores are arranged. With this camshaft arrangement However, there arises a problem in that the camshafts containing valve system mechanisms in rooms on both sides of the Extension of the axial lines of the cylinder bores are arranged.

Falls andererseits eine Mehrzylindermaschine in V-Bauart oder eine Mehrzylindermaschine in liegender Boxerbauart an einem Kraftrad derart angebracht ist, daß die Axiallinie der Kurbelwelle in Längsrichtung verläuft, muß man einen relativ großen Raum unter einem Zylinderkopf sicherstellen, um den Schräglagewinkel des Kraftrads größer zu machen und um einen ausreichenden Raum sicherzustellen, damit der Fahrer seine Füße unter dem Zylinderkopf nach vorne ausstrecken kann. Jedoch erhält man mit der herkömmlichen Anordnung der Nockenwelle keine Mehrzylindermaschine, die den oberen Anforderungen genügen kann.If, on the other hand, a V-type multi-cylinder machine or a Multi-cylinder machine in a lying boxer design on a motorcycle like this is attached that the axial line of the crankshaft in the longitudinal direction runs, you have a relatively large space under a cylinder head to make the motorcycle's bank angle larger and to ensure sufficient space for the driver can stretch his feet out from under the cylinder head. However  you get none with the conventional arrangement of the camshaft Multi-cylinder machine that can meet the above requirements.

Aufgabe der Erfindung ist es daher, eine Mehrzylindermaschine mit einem Paar von Zylinderbohrungsreihen anzugeben, die einen relativ großen Raum unter einem Zylinderkopf aufweist.The object of the invention is therefore a multi-cylinder machine with a Specify pair of rows of cylinder bores that are relatively large Has space under a cylinder head.

Zur Lösung der Aufgabe wird erfindungsgemäß eine Mehrzylinderma­ schine für ein Fahrzeug vorgeschlagen, bei der ein Paar von Zylinderboh­ rungsreihen jeweils eine Mehrzahl zueinander paralleler Zylinderbohrun­ gen aufweisen und orthogonal zu einer im wesentlichen horizontal verlaufenden Kurbelwelle angeordnet sind, dadurch gekennzeichnet, daß den Zylinderbohrungsreihen entsprechende Nockenwellen von einem Paar von Ebenen, die die Axiallinien der die Zylinderbohrungsreihen bildenden Zylinderbohrungen enthalten, jeweils nach oben versetzt sind.To achieve the object, a multicylinder is inventively proposed for a vehicle in which a pair of cylinder bores a series of parallel cylinder bores have gene and orthogonal to a substantially horizontal extending crankshaft are arranged, characterized in that camshafts of a pair corresponding to the rows of cylinder bores of planes that form the axial lines of the rows of cylinder bores Contain cylinder bores, each offset upwards.

Da bei dieser Ausführung die jeder Zylinderbohrungsreihe entsprechende Nockenwelle von der Ebene, die die Axiallinien der die Zylinderbohrungs­ reihe bildenden Zylinderbohrungen enthält, nach oben versetzt ist, ist der die Nockenwelle enthaltende Ventilsystemmechanismus von den Axial­ linien der Zylinderbohrungen nach oben versetzt. Hierdurch ist es mög­ lich, den Zylinderkopf derart auszubilden, daß man einen relativ großen Raum unter dem Zylinderkopf erhält, um hierdurch einen relativ großen Raum unter dem Zylinderkopf freizulassen.Because this version corresponds to each row of cylinder bores Camshaft from the plane that represents the axial lines of the cylinder bore contains row-forming cylinder bores, is offset upwards, is the the valve system mechanism containing the camshaft from the axial lines of the cylinder bores offset upwards. This makes it possible Lich to design the cylinder head so that you have a relatively large Space under the cylinder head is given a relatively large Leave space under the cylinder head.

Bevorzugt ist die Maschine an dem Kraftrad derart angebracht, daß die Zylinderbohrungsreihen einander gegenüberliegen, wobei die Axiallinien der Zylinderbohrungen im wesentlichen in der horizontalen Richtung verlaufen und die Kurbelwelle in Längsrichtung des Kraftrads verläuft.The machine is preferably attached to the motorcycle in such a way that the Rows of cylinder bores lie opposite each other, the axial lines the cylinder bores substantially in the horizontal direction run and the crankshaft runs in the longitudinal direction of the motorcycle.

Hierdurch ist es beim Anbringen der Mehrzylindermaschine mit horizontal gegenüberliegenden Zylindern an dem Kraftrad derart, daß die Zylin­ derköpfe an beiden Seiten des Kraftrads in Breitenrichtung vorstehen, möglich, einen ausreichenden Raum freizulassen, damit der Fahrer seine Füße unter den Zylinderköpfen nach vorne ausstrecken kann, und den Schräglagewinkel des Kraftrads relativ groß zu machen.This makes it horizontal when attaching the multi-cylinder machine opposite cylinders on the motorcycle such that the Zylin  heads protrude on both sides of the motorcycle in the width direction, possible to leave enough space for the driver to use his Feet under the cylinder heads, and the To make the motorcycle's banking angle relatively large.

Bevorzugt ist die Maschine an dem Kraftrad derart angebracht, daß die Zylinderbohrungsreihen angenähert V-förmig angeordnet sind und die Kurbelwelle in Längsrichtung des Kraftrads verläuft.The machine is preferably attached to the motorcycle in such a way that the Rows of cylinders are arranged approximately V-shaped and the Crankshaft runs in the longitudinal direction of the motorcycle.

Hierdurch ist es beim Anbringen der V-förmigen Mehrzylindermaschine, bei der sich die V-Form zur Oberseite des Kraftrads öffnet, möglich, die Breite der Mehrzylindermaschine in Breitenrichtung des Kraftrads relativ klein zu machen, um hierdurch die V-förmige Mehrzylindermaschine kompakt ausführen zu können.As a result, when attaching the V-shaped multi-cylinder machine, where the V shape opens to the top of the motorcycle, possible Width of the multi-cylinder machine in the width direction of the motorcycle relative small to make the V-shaped multi-cylinder machine to be compact.

Bevorzugt sind an den jeweiligen Nockenwellen Nocken zum direkten Öffnen/Schließen von Einlaßventilen und Auslaßventilen vorgesehen, die in den Zylinderköpfen für jede der Zylinderbohrungen angeordnet sind. Hierdurch kann man die Konfiguration des Ventilsystemmechanismus, der die Einlaßventile und Auslaßventile antreibt, vereinfachen.Cams for direct are preferred on the respective camshafts Open / close intake valves and exhaust valves are provided, the are arranged in the cylinder heads for each of the cylinder bores. This allows you to configure the valve system mechanism that drives the intake valves and exhaust valves.

Bevorzugt sind die an den jeweiligen Zylinderbohrungsreihen angeord­ neten Nockenwellen den Einlaßventilen und den Auslaßventilen gemein­ sam. Da bei dieser Konfiguration die Nockenwelle für jede Zylinderboh­ rungsreihe vorgesehen sein kann, läßt sich der Zylinderkopf kompakt ausführen.They are preferably arranged on the respective rows of cylinder bores Neten camshafts common to the intake valves and the exhaust valves sam. Because with this configuration the camshaft for each cylinder bore tion series can be provided, the cylinder head can be compact To run.

Nachfolgend wird die Erfindung anhand von Ausführungsbeispielen unter Hinweis auf die beigefügten Zeichnungen beschrieben. Es zeigen:The invention is explained below using exemplary embodiments Described on the attached drawings. Show it:

Fig. 1 eine Seitenansicht eines an einem Kraftrad angebrachten Motors mit horizontal gegenüberliegenden Zylindern; Figure 1 is a side view of a motor mounted on a motorcycle with horizontally opposite cylinders.

Fig. 2 eine Vorderansicht entlang Pfeil 2 von Fig. 1; FIG. 2 is a front view along arrow 2 of FIG. 1;

Fig. 3 eine vergrößerte Schnittansicht entlang Linie 3-3 von Fig. 1; Fig. 3 is an enlarged sectional view taken along line 3-3 of Fig. 1;

Fig. 4 eine Schnittansicht entlang Linie 4-4 von Fig. 3; Fig. 4 is a sectional view taken along line 4-4 of Fig. 3;

Fig. 5 eine vergrößerte Ansicht entlang Linie 5-5 von Fig. 4; Fig. 5 is an enlarged view taken along line 5-5 of Fig. 4;

Fig. 6 eine vergrößerte Ansicht entlang Linie 6-6 von Fig. 4; Fig. 6 is an enlarged view taken along line 6-6 of Fig. 4;

Fig. 7 eine vergrößerte Schnittansicht entlang Linie 7-7 von Fig. 4; Fig. 7 is an enlarged sectional view taken along line 7-7 of Fig. 4;

Fig. 8 eine vergrößerte Ansicht entlang Linie 8-8 von Fig. 4; Fig. 8 is an enlarged view taken along line 8-8 of Fig. 4;

Fig. 9 eine vergrößerte Schnittansicht entlang Linie 9-9 von Fig. 4; Fig. 9 is an enlarged sectional view taken along line 9-9 of Fig. 4;

Fig. 10 eine Schnittansicht entlang Linie 10-10 von Fig. 8; Fig. 10 is a sectional view taken along line 10-10 of Fig. 8;

Fig. 11 eine Schnittansicht entlang Linie 11-11 von Fig. 3; Fig. 11 is a sectional view taken along line 11-11 of Fig. 3;

Fig. 12 eine Schnittansicht entlang Linie 12-12 von Fig. 11; Fig. 12 is a sectional view taken along line 12-12 of Fig. 11;

Fig. 13 eine schematische Ansicht von der Rückseite eines Getriebegehäuses; Fig. 13 is a schematic view from the rear of a gear housing;

Fig. 14 eine vergrößerte Schnittansicht entlang Linie 14-14 von Fig. 13; und Fig. 14 is an enlarged sectional view taken along line 14-14 of Fig. 13; and

Fig. 15 eine Vorderansicht einer vereinfachten V-förmigen Mehr­ zylindermaschine einer zweiten Ausführung. Fig. 15 is a front view of a simplified V-shaped multi-cylinder machine of a second embodiment.

Zu den Fig. 1 und 2. An einem Kraftrad ist horizontal liegend eine Viertakt-Mehrzylindermaschine (z. B. Sechszylinder) mit einander gegen­ überliegenden Zylindern, hier in Boxerbauweise, angebracht. Ein Maschi­ nenhauptkörper E der Maschine umfaßt einen linken Maschinenblock BL, der in Bezug auf die Fahrtrichtung des Kraftrads an der linken Seite des Kraftrads angeordnet ist, sowie einen rechten Maschinenblock BR, der in Bezug auf die Fahrtrichtung des Kraftrads an der rechten Seite des Kraftrads angeordnet ist.To FIGS. 1 and 2. At a motorcycle is lying horizontally, a four-stroke multi-cylinder engine (for. Example, six-cylinder) with opposed cylinders, here in Boxer construction mounted. A machine main body E of the machine includes a left machine block B L , which is arranged with respect to the direction of travel of the motorcycle on the left side of the motorcycle, and a right engine block B R , which is arranged with respect to the direction of travel of the motorcycle on the right side of the Motorcycles is arranged.

Zu den Fig. 3 und 4. Der linke Maschinenblock BL umfaßt einen linken Zylinderblock 23 L und einen linken Zylinderkopf 24 L, der mit dem linken Zylinderblock 23 L verbunden ist. Der linke Zylinderblock 23 L besitzt eine linke Zylinderbohrungsreihe 22 L mit einer Mehrzahl (z. B. drei) Zylinder­ bohrungen 21 L, die parallel angeordnet sind. Der linke Zylinderkopf 24 L enthält Brennkammern 26 L, die jeweils zwischen einer zugeordneten der Zylinderbohrungen 21 L und einem Kolben 25 L ausgebildet ist, der ver­ schiebbar in die Zylinderbohrung 21 L eingesetzt ist. Ein linkes Kurbelge­ häuse 27 L ist integral mit der dem linken Zylinderkopf 24 L gegenüber­ liegenden Seite des Zylinderblocks 23 L ausgebildet. Der rechte Maschi­ nenblock BR umfaßt einen rechten Zylinderblock 23 R und einen rechten Zylinderkopf 24 R, der mit dem rechten Zylinderblock 23 R verbunden ist. Der rechte Zylinderblock 23 R besitzt eine rechte Zylinderbohrungsreihe 22 R mit einer Mehrzahl (z. B. drei) Zylinderbohrungen 21 R, die parallel angeordnet sind. Der rechte Zylinderkopf 24 R enthält Brennkammern 26 R, die jeweils zwischen der zugeordneten der Zylinderbohrungen 21 R und einem Kolben 25 R ausgebildet sind, der verschiebbar in die Zylinderboh­ rung 21 R eingesetzt ist. Ein rechtes Kurbelgehäuse 27 R ist integral mit der dem rechten Zylinderkopf 24 R gegenüberliegenden Seite des Zylinder­ blocks 23 R ausgebildet. To FIGS. 3 and 4. The left engine block B L includes a left cylinder block 23 L and a left cylinder head 24 L which is connected to the left cylinder block 23 L. The left cylinder block 23 L has a left row of cylinder bores 22 L with a plurality (z. B. three) cylinder bores 21 L , which are arranged in parallel. The left cylinder head 24 L contains combustion chambers 26 L , each of which is formed between an associated one of the cylinder bores 21 L and a piston 25 L , which is slidably inserted into the cylinder bore 21 L. A left crankcase 27 L is integrally formed with the left cylinder head 24 L opposite side of the cylinder block 23 L. The right machine block B R includes a right cylinder block 23 R and a right cylinder head 24 R , which is connected to the right cylinder block 23 R. The right cylinder block 23 R has a right row of cylinder bores 22 R with a plurality (e.g. three) cylinder bores 21 R arranged in parallel. The right cylinder head 24 R contains combustion chambers 26 R , each of which is formed between the associated one of the cylinder bores 21 R and a piston 25 R , which is slidably inserted into the cylinder bore 21 R. A right crankcase 27 R is integrally formed with the right cylinder head 24 R opposite side of the cylinder block 23 R.

Die linken und rechten Maschinenblöcke BL und BR liegen einander gegenüber, wobei die Axiallinien der Zylinderbohrungen 21 L und 21 R im wesentlichen in der horizontalen Richtung verlaufen. Das linke Kurbelge­ häuse 27 L des linken Maschinenblocks BL ist an dem rechten Kurbelge­ häuse 27 R des rechten Maschinenblocks BR derart befestigt, daß sie zwischen sich eine Kurbelkammer 28 bilden.The left and right machine blocks B L and B R lie opposite one another, the axial lines of the cylinder bores 21 L and 21 R running essentially in the horizontal direction. The left crankcase 27 L of the left engine block B L is attached to the right crankcase 27 R of the right engine block B R in such a way that they form a crank chamber 28 between them.

Die Kolben 25 L und 25 R in den linken und rechten Maschinenblöcken BL und BR sind gemeinsam über jeweilige Pleuelstangen 30 L und 30 R mit einer Kurbelwelle 29 verbunden. Die Kurbelwelle 29 ist derart angeord­ net, daß sich ihr eines Ende an der Vorderseite des Kraftrads in Längs­ richtung des Kraftrads befindet und sich ihrer Axiallinie in Längsrichtung des Kraftrads erstreckt. Die Kurbelwelle 9 ist an den linken und rechten Kurbelgehäusen 27 L und 27 R (in dieser Ausführung dem linken Kurbelge­ häuse 27 L) gelagert. Insbesondere ist das Kurbelgehäuse 29 durch Lagerwände 31 drehbar gehalten, die integral an dem linken Kurbelge­ häuse 27 L an mehreren Stellen ausgebildet sind, die mit Abstand in axialer Längsrichtung der Kurbelwelle angeordnet sind, sowie Lagerkap­ pen 32, die jeweils mittels eines Bolzenpaars 33 an einer zugeordneten der Lagerwände 31 befestigt sind.The pistons 25 L and 25 R in the left and right engine blocks B L and B R are connected to a crankshaft 29 via respective connecting rods 30 L and 30 R. The crankshaft 29 is arranged in such a way that one end of it is located at the front of the motorcycle in the longitudinal direction of the motorcycle and its axial line extends in the longitudinal direction of the motorcycle. The crankshaft 9 is mounted on the left and right crankcases 27 L and 27 R (in this embodiment, the left crankcase 27 L ). In particular, the crankcase 29 is rotatably supported by bearing walls 31 which are integrally formed on the left crankcase 27 L at a plurality of locations which are arranged at a distance in the axial longitudinal direction of the crankshaft, and also bearing caps 32 , each by means of a pair of bolts 33 on one associated with the bearing walls 31 are attached.

Jede der Zylinderbohrungen 21 R, die die Zylinderbohrungsreihe 22 R seitens des rechten Maschinenblocks BR bilden, ist in Längsrichtung des Kraftrads von einer zugeordneten der gegenüberliegenden Zylinderboh­ rungen 21 L, die die Zylinderbohrungsreihe 22 L seitens des linken Maschi­ nenblocks BR bilden, um einen ersten Versatzbetrag L1 nach vorne versetzt.Each of the cylinder bores 21 R , which form the cylinder bore row 22 R on the right engine block B R , is in the longitudinal direction of the motorcycle from an associated one of the opposite cylinder bores 21 L , which form the cylinder bore row 22 L on the left machine block B R , by one first offset amount L1 moved forward.

Zu den Fig. 5, 6 und 7. Der linke Zylinderkopf 24 L enthält ein Paar von Einlaßkanälen 34 L und Auslaßkanälen 35 L, die mit den Brennkam­ mern 26 L verbunden sind, wobei jedes Paar einer der Brennkammern 26 L zugeordnet ist. Der linke Zylinderkopf 24 L enthält ferner Einlaßventile 36 L zum Öffnen/Schließen der zugeordneten Einlaßkanäle 34 L sowie Aus­ laßventile 37 L zum Öffnen/Schließen der zugeordneten Auslaßkanäle 35 L.To Figs. 5, 6 and 7. The left cylinder head 24 L includes a pair of inlet passages and outlet passages 34 L 35 L, the numbers with the Brennkam 26 L are connected, each pair of one of the combustion chambers 26 is associated L. The left cylinder head 24 L also contains intake valves 36 L for opening / closing the associated intake ports 34 L and 37 L from opening valves for opening / closing the associated exhaust ports 35 L.

Die Einlaßventile 36 L und die Auslaßventile 37 L, die sich in Richtung parallel bzw. orthogonal zur Axiallinie der Kurbelwelle 29 erstrecken, sind von einer Ebene 38 L, die durch die Axiallinien der Zylinderbohrungen 21 L und die Axiallinie der Kurbelwelle 29 hindurchgeht, nach oben versetzt, wobei die Auslaßventile 37 L in Längsrichtung des Kraftrads vor den Einlaßventilen 36 L liegen. Der linke Zylinderkopf 24 L enthält ferner Zünd­ kerzen 39 L, die jeweils zum Mittelabschnitt der zugeordneten der Brenn­ kammern 26 L weisen und zwar an einer Stelle, die sich zwischen dem zugeordneten Paar von Einlaßventilen 36 L und Auslaßventilen 37 L an der der Anordnungsseite der Einlaßventile 36 L und Auslaßventile 37 L be­ züglich der Ebene 38 L gegenüberliegenden Seite befindet, d. h. unter der Ebene 38 L.The intake valves 36 L and the exhaust valves 37 L , which extend in the direction parallel or orthogonal to the axial line of the crankshaft 29 , are up from a plane 38 L which passes through the axial lines of the cylinder bores 21 L and the axial line of the crankshaft 29 offset, the exhaust valves 37 L are in the longitudinal direction of the motorcycle in front of the intake valves 36 L. The left cylinder head 24 L also contains spark plugs 39 L , each facing the central portion of the associated combustion chambers 26 L at a location between the associated pair of intake valves 36 L and 37 L exhaust valves on the arrangement side of the intake valves 36 L and 37 L exhaust valves with respect to the level 38 L opposite side, ie below the level 38 L.

Die jeweiligen Einlaßventile 36 L und Auslaßventile 37 L sind an dem linken Zylinderkopf 24 L derart angebracht, daß sie mit einem spitzen Winkel in Bezug auf die Ebene 38 L geneigt sind. An der Seite, die der Anordnungs­ seite der Einlaßventile 36 L und der Auslaßventile 37 L bezüglich der Ebene 38 L gegenüberliegt, d. h. unter der Ebene 38 L, enthält der linke Zylin­ derkopf 24 L Kerzenmontagelöcher 40 L zum Anbringen der Zündkerzen 39 L derart, daß die Zündkerzen 39 L mit einem spitzen Winkel in Bezug auf die Ebene 38 L geneigt sind. Das heißt, die Zündkerzen 39 L sind an dem linken Zylinderkopf 24 L derart angebracht, daß sie in Bezug auf die Ebene 38 L nach unten geneigt sind.The respective intake valves 36 L and exhaust valves 37 L are attached to the left cylinder head 24 L such that they are inclined at an acute angle with respect to the plane 38 L. On the side opposite the arrangement side of the intake valves 36 L and the exhaust valves 37 L with respect to the plane 38 L , that is, below the plane 38 L , the left cylinder head contains 24 L candle mounting holes 40 L for attaching the spark plugs 39 L such that the spark plugs 39 L are inclined at an acute angle with respect to the plane 38 L. That is, the spark plugs 39 L are attached to the left cylinder head 24 L such that they are inclined downward with respect to the plane 38 L.

In einer Projektionsebene, die die Axiallinien der Zylinderbohrungen 21 L rechtwinklig schneidet, sind die Einlaßkanäle 34 L in dem linken Zylin­ derkopf 24 L derart vorgesehen, daß sie die Ebene 38 L im wesentlichen rechtwinklig schneiden, und sie öffnen sich zur einen Seitenfläche des linken Zylinderkopfs 24 L an der Anordnungsseite der Einlaßventile 36 L und der Auslaßventile 37 L in Bezug auf die Ebene 38 L, d. h. über der Ebene 38 L. Die Auslaßkanäle 35 L öffnen sich zur anderen Seitenfläche des Zylinderkopfs 24 L an der gegenüberliegenden Seite der Anordnungs­ seite der Einlaßventile 36 L und der Auslaßventile 37 L in Bezug auf die Ebene 38 L, d. h. unter der Ebene 38 L. Insbesondere sind die Auslaßkanäle 35 L zur einen Endseite der Kurbelwelle 29 L oder zur Vorderseite des Kraftrads bauchig gekrümmt, um die Zündkerzen 39 L zu umgehen, d. h. die Kerzenmontagelöcher 40 L zum Anbringen der Zündkerzen 39 L.In a projection plane that intersects the axial lines of the cylinder bores 21 L at right angles, the inlet channels 34 L in the left cylinder head 24 L are provided such that they intersect the plane 38 L essentially at right angles, and they open to one side surface of the left cylinder head 24 L on the arrangement side of the intake valves 36 L and the exhaust valves 37 L with respect to the plane 38 L , ie above the plane 38 L. The exhaust ports 35 L open to the other side surface of the cylinder head 24 L on the opposite side of the arrangement side of the intake valves 36 L and the exhaust valves 37 L with respect to the plane 38 L , that is, below the plane 38 L. In particular, the exhaust ports 35 L are bulged toward one end side of the crank shaft 29 L or toward the front of the motorcycle to bypass the spark plugs 39 L , that is, the plug mounting holes 40 L for attaching the spark plugs 39 L.

Die jeweiligen Auslaßkanäle 35 L sind derart ausgebildet, daß sie zum Mittelabschnitt des Kraftrads in Breitenrichtung nach unten geneigt sind und daß sie sich zur anderen Seitenfläche hin öffnen, d. h. zur Unterseite des linken Zylinderkopfs 24 L. Ein Abgassystem 43 L umfaßt Abgasrohre 41 L, die jeweils mit dem zugeordneten der Auslaßkanäle 35 L verbunden sind, einen Katalysator 42, einen Schalldämpfer (nicht gezeigt) u. dgl. Die jeweiligen Abgasrohre 41 L des Abgassystems 43 L sind derart geneigt, daß sie sich in Breitenrichtung des Kraftrads zum Mittelabschnitt hin einander annähern, da sie unter dem Zylinderkopf 24 L voneinander entfernt sind, und ihre eine Öffnung ist mit dem Außenende der zugeord­ neten Auslaßkanäle 35 L verbunden.The respective exhaust ports 35 L are formed such that they are inclined downward in the width direction toward the central portion of the motorcycle and that they open toward the other side surface, ie toward the underside of the left cylinder head 24 L. An exhaust system 43 L includes exhaust pipes 41 L , each connected to the associated one of the exhaust ducts 35 L , a catalytic converter 42 , a silencer (not shown) and the like. Like. The respective exhaust pipes 41 L of the exhaust system 43 L are inclined so that they approach each other in the width direction of the motorcycle toward the central portion because they are separated from each other under the cylinder head 24 L , and their one opening is with the outer end of the assigned Outlet channels 35 L connected.

Die Mitte der Öffnung am Außenende des jeweiligen Auslaßkanals 35 L ist in Längsrichtung des Kraftrads von einer Mitte CL der zugeordneten Brennkammer 26 L um einen zweiten Versatzbetrag L2 nach vorne ver­ setzt.The center of the opening at the outer end of the respective outlet channel 35 L is in the longitudinal direction of the motorcycle from a center C L of the associated combustion chamber 26 L to the front by a second offset amount L2.

Eine einzelne Nockenwelle 46 L, die parallel zur Kurbelwelle 29 verläuft und deren Axiallinie orthogonal zu den Axiallinien, d. h. den Öffnungs/Schließ-Arbeitsachsen der Einlaßventile 36 L und der Auslaßven­ tile 37 L verläuft, ist an der Anordnungsseite der Einlaßventile 36 L und der Auslaßventile 37 L in Bezug auf die Ebene 38 L angeordnet, d. h. über der Ebene 38 L. Andererseits stehen die Oberenden der Einlaßventile 36 L und der Auslaßventile 37 L, die durch Federn in Ventilschließrichtung vor­ gespannt sind, mit Ventilstößeln 47 L in Kontakt, die am Zylinderkopf 37 L in den Öffnungs/Schließachsen der Ventile 36 L und 37 L verschiebbar gelagert sind. Die Nockenwelle 46 L besitzt einlaßseitige Nocken 48 L, die mit den den Einlaßventilen 36 L zugeordneten Ventilstößeln 47 L in Kontakt sind, sowie auslaßseitige Nocken 49 L, die mit den den Auslaßventilen 37 L zugeordneten Ventilstößeln 47 L in Kontakt sind. Anders gesagt, die Einlaßventile 36 L und die Auslaßventile 37 L werden durch die einlaßseiti­ gen Nocken 48 L und die auslaßseitigen Nocken 49 L der Nockenwelle 46 L jeweils direkt geöffnet und geschlossen.A single camshaft 46 L , which runs parallel to the crankshaft 29 and whose axial line is orthogonal to the axial lines, ie the opening / closing working axes of the intake valves 36 L and the exhaust valves 37 L , is on the arrangement side of the intake valves 36 L and the exhaust valves 37 L arranged with respect to level 38 L , ie above level 38 L. On the other hand, the upper ends of the intake valves 36 L and the exhaust valves 37 L , which are biased by springs in the valve closing direction, are in contact with valve lifters 47 L , which are mounted on the cylinder head 37 L in the opening / closing axes of the valves 36 L and 37 L . The camshaft 46 L has inlet-side cams 48 L which are in contact with the valve lifters 47 L associated with the intake valves 36 L , and exhaust-side cams 49 L which are in contact with the valve lifters 47 L associated with the exhaust valves 37 L. In other words, the inlet valves 36 L and the outlet valves 37 L are opened and closed directly by the inlet-side cams 48 L and the outlet-side cams 49 L of the camshaft 46 L, respectively.

Mehrere (z. B. vier) mit axialem Abstand angeordnete Abschnitte der Nockenwelle 46 L sind drehbar durch Nockenlagerabschnitte 50 L gelagert, die an dem linken Zylinderkopf 24 L vorgesehen sind, sowie durch einen Nockenhalter 51 L, der gemeinsam mit den Nockenlagerabschnitten 50 L verbunden ist. Von den vier Nockenlagerabschnitten 50 L sind jeweils drei an dem linken Zylinderkopf 24 L derart vorgesehen, daß sie zwischen dem Paar der Einlaßventile 36 L und der Auslaßventile 37 L für jede Brenn­ kammer 26 L angeordnet sind, und der verbleibende ist an dem linken Zylinderkopf 24 L derart vorgesehen, daß er sich außerhalb der Brenn­ kammer 26 L befindet, die an dem äußersten Ende der einen Endseite der Nockenwelle 46 L angeordnet ist (Vorderseite des Kraftrads).A plurality (e.g., four) axially spaced portions of the camshaft 46 L are rotatably supported by cam bearing portions 50 L provided on the left cylinder head 24 L and by a cam holder 51 L which is connected to the cam bearing portions 50 L is. Of the four cam bearing portions 50 L , three are each provided on the left cylinder head 24 L such that they are arranged between the pair of the intake valves 36 L and the exhaust valves 37 L for each combustion chamber 26 L , and the remaining one is on the left cylinder head 24 L provided such that it is located outside the combustion chamber 26 L , which is arranged at the extreme end of one end side of the camshaft 46 L (front of the motorcycle).

Ein Ölkanal 52 L, dessen beide Enden geschlossen sind, ist koaxial in der Nockenwelle 46 L vorgesehen. Wie in Fig. 3 gezeigt, besitzt die Nocken­ welle 46 L Öllöcher 53 L an Stellen, die den Nockenlagerabschnitten 50 L entsprechen. Die Öllöcher 53 L erstrecken sich von der Innenseite zur Außenseite der Nockenwelle 46 L. Demzufolge wird Schmieröl von der Innenseite der Nockenwelle 46 L den Nockenlagerabschnitten 50 L und dem Nockenhalter 51 L zugeführt. Ferner ist eine Ölnut 54 L, die zur Außenseite der Nockenwelle 46 L weist, in dem Nockenlagerabschnitt 50 L an dem äußersten Ende der einen Endseite der Nockenwelle 46 L angeord­ net, und ein in dem linken Zylinderkopf 24 L und dem linken Zylinderblock 23 L vorgesehener Ölkanal 55 L steht mit der Ölnut 54 L in Verbindung. Demzufolge wird Öl aus dem Ölkanal 55 L in den Ölkanal 52 L in der Nockenwelle 46 L durch die Ölnut 54 L und das Ölloch 53 L zugeführt.An oil passage 52 L , both ends of which are closed, is provided coaxially in the cam shaft 46 L. As shown in Fig. 3, the camshaft has 46 L oil holes 53 L at positions corresponding to the cam bearing portions 50 L. The oil holes 53 L extend from the inside to the outside of the cam shaft 46 L. As a result, lubricating oil is supplied from the inside of the camshaft 46 L to the cam bearing portions 50 L and the cam holder 51 L. Further, an oil groove 54 L facing the outside of the camshaft 46 L is arranged in the cam bearing portion 50 L at the extreme end of one end side of the camshaft 46 L , and one provided in the left cylinder head 24 L and the left cylinder block 23 L Oil channel 55 L is connected to the oil groove 54 L. Accordingly, oil is supplied from the oil passage 55 L into the oil passage 52 L in the camshaft 46 L through the oil groove 54 L and the oil hole 53 L.

Jeder der einlaßseitigen Nocken 48 L und der auslaßseitigen Nocken 49 L besitzt ein nicht gezeigtes Ölloch, das mit dem Ölkanal 52 L in die Nockenwelle 46 L in Verbindung steht. Das Außenende des Öllochs öffnet sich zur Außenfläche dem zugeordneten einlaßseitigen Nockens 48 L und auslaßseitigen Nockens 49 L. Demzufolge wird Schmieröl auch dem Gleitkontaktabschnitt zwischen den jeweiligen einlaßseitigen Nocken 48 L und den auslaßseitigen Nocken 49 L und den Ventilstößeln 47 L zugeführt, die für die jeweiligen Einlaßventile 36 L und die Auslaßventile 37 L vor­ gesehen sind.Each of the intake-side cams 48 L and the exhaust-side cams 49 L has an oil hole, not shown, which communicates with the oil channel 52 L in the camshaft 46 L. The outer end of the oil hole opens to the outer surface of the associated inlet-side cam 48 L and outlet-side cam 49 L. Accordingly, lubricating oil is also supplied to the sliding contact portion between the respective intake-side cams 48 L and the exhaust-side cams 49 L and the valve lifters 47 L , which are seen for the respective intake valves 36 L and the exhaust valves 37 L before.

Der linke Zylinderkopf 24 L ist an mehreren Stellen an dem linken Zylinder­ block 23 L befestigt. An der Seite, die der Anordnungsseite der Einlaßven­ tile 36 L und der Auslaßventile 37 L in Bezug auf die Ebene 38 L gegenüber­ liegt, d. h. unter der Ebene 38 L, besitzt der linke Zylinderkopf mit Abstand in Achsrichtung der Nockenwelle 46 L mehrere (z. B. vier) Durchgangs­ löcher 56 L. Von den vier Durchgangslöchern 56 L sind jeweils zwei zwi­ schen den einander benachbarten Brennkammern 26 L angeordnet. Befestigungsbolzen 57 L zum Befestigen des Zylinderkopfs 24 L an dem linken Zylinderblock 23 L sind in die Durchgangslöcher 56 L eingesetzt.The left cylinder head 24 L is attached to the left cylinder block 23 L in several places. On the side opposite the arrangement side of the inlet valve 36 L and the exhaust valve 37 L with respect to the plane 38 L , ie below the plane 38 L , the left cylinder head has a distance in the axial direction of the camshaft 46 L several (e.g. B. four) through holes 56 L. Of the four through holes 56 L , two are arranged between the adjacent combustion chambers 26 L's . Fastening bolts 57 L for fastening the cylinder head 24 L to the left cylinder block 23 L are inserted into the through holes 56 L.

Jedes Durchgangsloch 56 L ist an einer Endseite (der linken Seite in Fig. 7) der Nockenwelle 46 L einem zugeordneten Abgaskanal 35 L benachbart, unter Umgehung der Zündkerzen 39 L der Brennkammern 26 L. Ein solches Durchgangsloch 56 L hat eine derartige Lage, daß ein Längsabstand L4 zwischen einer Mitte des Durchgangslochs 56 L und einer Mitte CL der zugeordneten Brennkammer 26 L größer ist als ein Wert L3 (L3 < L4). Der Wert L3 bezeichnet die Hälfte eines Abstands (2L3) zwischen den Mitten CL einander benachbarter Brennkammern 26 L.Each through hole 56 is adjacent to L at one end side (the left side in Fig. 7) of the camshaft 46 L an associated exhaust passage 35 L, bypassing the spark plugs of the combustion chambers 39 L 26 L. Such a through hole 56 L has a position such that a longitudinal distance L4 between a center of the through hole 56 L and a center C L of the associated combustion chamber 26 L is greater than a value L3 (L3 <L4). The value L3 denotes half of a distance (2L3) between the centers C L of adjacent combustion chambers 26 L.

An der Anordnungsseite der Einlaßventile 36 L und der Auslaßventile 37 L in Bezug auf die Ebene 38 L, d. h. über der Ebene 38 L, besitzt der linke Zylinderkopf 24 L mit Abstand in Achsrichtung der Nockenwelle 46 L mehrere (z. B. vier) Durchgangslöcher 58 L. Von den vier Durchgangs­ löchern 58 L sind zwei zwischen einander benachbarten Brennkammern 26 L angeordnet. Befestigungsbolzen 59 L zum Befestigen des linken Zylinderkopfs 24 L an dem linken Zylinderblock 23 L sind in die Durch­ gangslöcher 58 L eingesetzt. Jedes Durchgangsloch 58 L, d. h. jeder Befestigungsbolzen 59 L ist an einer Stelle angebracht, an der er teilweise von der Nockenwelle 46 L überdeckt ist.At the arrangement side of the intake valves 36 L and the exhaust valves 37 L with respect to the plane 38 L, that is, above the plane 38 L, the left cylinder head 24 L of camshaft 46 L (eg. Four) has a distance in the axial direction a plurality of through holes 58 L. Of the four through holes 58 L , two are arranged between adjacent combustion chambers 26 L. Fastening bolts 59 L for attaching the left cylinder head 24 L to the left cylinder block 23 L are inserted into the through holes 58 L. Each through hole 58 L , ie each fastening bolt 59 L is attached at a point at which it is partially covered by the camshaft 46 L.

Ein linker Kopfdeckel 60 L ist an dem linken Zylinderkopf 24 L derart angebracht, daß eine Ventilsystemkammer 61 L zur Aufnahme der Nockenwelle 46 L und des Nockenhalters 51 L zwischen dem linken Kopf­ deckel 60 L und dem linken Zylinderkopf 24 L ausgebildet ist. Da die Nockenwelle 46 L über der Ebene 38 L angeordnet ist, welche die Axial­ linien der Zylinderbohrungen 21 L, enthält, ist die Ventilsystemkammer 61 L auch zwischen dem linken Kopfdeckel 60 L und dem linken Zylinderkopf 24 L derart ausgebildet, daß sie von der Ebene 38 L nach oben versetzt ist.A left head cover 60 L is attached to the left cylinder head 24 L such that a valve system chamber 61 L for receiving the camshaft 46 L and the cam holder 51 L between the left head cover 60 L and the left cylinder head 24 L is formed. Since the camshaft 46 L is arranged above the plane 38 L , which contains the axial lines of the cylinder bores 21 L , the valve system chamber 61 L is also formed between the left head cover 60 L and the left cylinder head 24 L in such a way that it is off the plane 38 L is shifted upwards.

Ein Deckelabschnitt 62 L ist integral mit dem linken Kopfdeckel 60 L ausgebildet. Abschnitte, die mit den Auslaßkanälen 35 L der Abgasrohre 41 L des Abgassystems 43 L verbunden sind, und die darunter angeord­ neten Zündkerzen 39 L sind mit dem Deckelabschnitt 62 L von außen her abgedeckt.A lid portion 62 L is integrally formed with the left head lid 60 L. Sections which are connected to the outlet ducts 35 L of the exhaust pipes 41 L of the exhaust system 43 L , and the spark plugs 39 L arranged below are covered with the cover section 62 L from the outside.

Zu den Fig. 8 und 9. Der rechte Zylinderkopf 24 R enthält ein Paar von Einlaßkanälen 34 R und Auslaßkanälen 35 R, die mit den Brennkammern 26 R verbunden sind, wobei jedes Paar einer Brennkammer 26 R zugeordnet ist. Der rechte Zylinderkopf 24 R enthält ferner Einlaßventile 36 R zum Öffnen/Schließen der zugeordneten Einlaßkanäle 34 R sowie Auslaßventile 37 R zum Öffnen/Schließen der zugeordneten Auslaßkanäle 35 R.To the Fig. 8 and 9. The right cylinder head 24 R includes a pair of intake ports 34 R and exhaust ports 35 R, 26 R which are connected to the combustion chambers, each pair of a combustor 26 R is associated. The right cylinder head 24 R further includes intake valves 36 R for opening / closing the associated intake ports 34 R and exhaust valves 37 R for opening / closing the associated exhaust ports 35 R.

Die Einlaßventile 36 R und die Auslaßventile 37 R, die sich in Richtung parallel bzw. orthogonal zur Axiallinie der Kurbelwelle 29 erstrecken, sind von einer Ebene 38 R, die durch die Axiallinien der Zylinderbohrungen 21 R und die Axiallinie der Kurbelwelle 29 hindurchgeht, nach oben versetzt, wobei die Auslaßventile 37 R in Längsrichtung des Kraftrads vor den Einlaßventilen 36 R liegen. Zündkerzen 39 R, die jeweils zum Mittelab­ schnitt der zugeordneten der Brennkammern 26 R weisen, sind an dem rechten Zylinderkopf 24 R unter der Ebene 38 R angebracht.The intake valves 36 R and the exhaust valves 37 R , which extend in the direction parallel or orthogonal to the axial line of the crankshaft 29 , are up from a plane 38 R which passes through the axial lines of the cylinder bores 21 R and the axial line of the crankshaft 29 offset, the exhaust valves 37 R are in the longitudinal direction of the motorcycle in front of the intake valves 36 R. Spark plugs 39 R , each section to the associated section of the combustion chambers 26 R , are attached to the right cylinder head 24 R below the plane 38 R.

Die jeweiligen Einlaßventile 36 R und Auslaßventile 37 R sind an dem rechten Zylinderkopf 24 R mit einem spitzen Winkel in Bezug auf die Ebene 38 R geneigt. Unter der Ebene 38 R enthält der rechte Zylinderkopf 24 R Kerzenmontagelöcher 40 R zum Anbringen der Zündkerzen 39 R derart, daß die Zündkerzen 39 R mit einem spitzen Winkel in Bezug auf die Ebene 38 R geneigt sind. Die Zündkerzen 39 R sind somit an dem rechten Zylin­ derkopf 24 R derart angebracht, daß sie in Bezug auf die Ebene 38 R nach unten geneigt sind.The respective intake valves 36 R and exhaust valves 37 R are inclined at the right cylinder head 24 R at an acute angle with respect to the plane 38 R. Below the 38 R plane, the right cylinder head 24 R includes plug mounting holes 40 R for attaching the spark plugs 39 R such that the spark plugs 39 R are inclined at an acute angle with respect to the 38 R plane. The spark plugs 39 R are thus attached to the right cylinder head 24 R such that they are inclined downwards with respect to the plane 38 R.

In der Projektionsebene, die die Axiallinien der Zylinderbohrungen 21 R rechtwinklig schneidet, sind die Einlaßkanäle 34 R in dem rechten Zylin­ derkopf 24 R derart vorgesehen, daß sie die Ebene 38 R im wesentlichen rechtwinklig schneiden, und sie öffnen sich oberhalb der Ebene 38 R. Die Auslaßkanäle 35 R öffnen sich zur anderen Seitenfläche des Zylinderkopfs 24 R unterhalb der Ebene 38 R. Insbesondere sind die Auslaßkanäle 35 R zur einen Endseite der Kurbelwelle 29 R oder zur Vorderseite des Kraftrads bauchig gekrümmt, um die Zündkerzen 39 R zu umgehen, d. h. die Kerzen­ montagelöcher 40 R. In the projection plane which intersects the axial lines of the cylinder bores 21 R at right angles, the inlet channels 34 R in the right cylinder head 24 R are provided such that they intersect the plane 38 R essentially at right angles, and they open above the plane 38 R. The exhaust ports 35 R open to the other side surface of the cylinder head 24 R below the level 38 R. In particular, the outlet channels 35 R are bulged toward one end of the crankshaft 29 R or toward the front of the motorcycle in order to bypass the spark plugs 39 R , ie the plug mounting holes 40 R.

Die jeweiligen Auslaßkanäle 35 R sind derart ausgebildet, daß sie zum Mittelabschnitt des Kraftrads in Breitenrichtung nach unten geneigt sind und daß sie sich zur Unterseite des rechten Zylinderkopfs 24 R hin öffnen. Ein Abgassystem 43 R umfaßt Abgasrohre 41 R, die jeweils mit dem zugeordneten der Auslaßkanäle 35 R verbunden sind, einen Katalysator 42, einen Schalldämpfer (nicht gezeigt) u. dgl. Die jeweiligen Abgasrohre 41 R des Abgassystems 43 R sind derart geneigt, daß sie sich in Breiten­ richtung des Kraftrads zum Mittelabschnitt hin einander annähern, da sie unter dem Zylinderkopf 24 R voneinander entfernt sind, und ihre eine Öffnung ist mit dem Außenende der zugeordneten Auslaßkanäle 35 R verbunden.The respective exhaust ports 35 R are formed such that they are inclined downward in the width direction toward the central portion of the motorcycle and that they open toward the underside of the right cylinder head 24 R. An exhaust system 43 R includes exhaust pipes 41 R , each of which is connected to the associated one of the exhaust ducts 35 R , a catalytic converter 42 , a silencer (not shown) and the like. The respective exhaust pipes 41 R of the exhaust system 43 R are inclined so that they approach each other in the width direction of the motorcycle toward the central portion, since they are separated from each other under the cylinder head 24 R , and their one opening is associated with the outer end of the Outlet channels 35 R connected.

Die Mitte der Öffnung am Außenende des jeweiligen Auslaßkanals 35 R ist in Längsrichtung des Kraftrads von einer Mitte CR der zugeordneten Brennkammer 26 R um den zweiten Versatzbetrag L2 nach vorne versetzt.The center of the opening at the outer end of the respective outlet channel 35 R is offset in the longitudinal direction of the motorcycle from a center C R of the associated combustion chamber 26 R by the second offset amount L2.

Die Oberenden der Einlaßventile 36 R und der Auslaßventile 37 R, die durch Federn in Ventilschließrichtung vorgespannt sind, stehen mit Ventil­ stößeln 47 R in Kontakt, die am rechten Zylinderkopf 24 R gelagert sind. Einlaßseitige Nocken 48 R, die mit den den Einlaßventilen 36 R zugeord­ neten Ventilstößeln 47 R in Kontakt sind, sowie auslaßseitige Nocken 49 R, die mit den den Auslaßventilen 37 R zugeordneten Ventilstößeln 47 R in Kontakt sind, sind an einer einzelnen Nockenwelle 46 R angeordnet, die über der Ebene 38 R liegt. Die Nockenwelle 46 R ist parallel zur Kurbelwelle 29 und deren Axiallinie verläuft orthogonal zu den Öffnungs/Schließ­ achsen der Einlaßventile 36 R und der Auslaßventile 37 R. Anders gesagt, die Einlaßventile 36 R und die Auslaßventile 37 R werden durch die ein­ laßseitigen Nocken 48 R und die auslaßseitigen Nocken 49 R der Nocken­ welle 46 R jeweils direkt geöffnet und geschlossen.The upper ends of the intake valves 36 R and the exhaust valves 37 R , which are biased by springs in the valve closing direction, are in contact with valve tappets 47 R , which are mounted on the right cylinder head 24 R. Intake-side cam 48 R associated with the intake valves 36 R zugeord Neten valve lifters 47 R are in contact, as well as outlet-side cam 49 R, associated with the exhaust valves 37 R tappets 47 R are in contact, 46 R are arranged on a single cam shaft that is above level 38 R. The camshaft 46 R is parallel to the crankshaft 29 and its axial line is orthogonal to the opening / closing axes of the intake valves 36 R and 37 R of the exhaust valves. In other words, the inlet valves 36 R and the outlet valves 37 R are each opened and closed directly by the inlet-side cams 48 R and the outlet-side cams 49 R of the cam shaft 46 R.

Mehrere (z. B. vier) mit axialem Abstand angeordnete Abschnitte der Nockenwelle 46 R sind drehbar an Nockenlagerabschnitten 50 R gelagert, die an dem rechten Zylinderkopf 24 R vorgesehen sind, sowie durch einen Nockenhalter 51 R, der gemeinsam mit den Nockenlagerabschnitten 50 R verbunden ist. Von den vier Nockenlagerabschnitten 50 R sind jeweils drei an dem rechten Zylinderkopf 24 R derart vorgesehen, daß sie zwischen dem Paar der Einlaßventile 36 R und der Auslaßventile 37 R für jede Brenn­ kammer 26 R angeordnet sind, und der verbleibende ist an dem rechten Zylinderkopf 24 R derart vorgesehen, daß er sich außerhalb der Brenn­ kammer 26 R befindet, die an dem äußersten Ende der einen Endseite der Nockenwelle 46 R angeordnet ist (Vorderseite des Kraftrads).A plurality (e.g., four) axially spaced portions of the camshaft 46 R are rotatably supported on cam bearing portions 50 R provided on the right cylinder head 24 R and by a cam holder 51 R which is connected to the cam bearing portions 50 R is. Of the four cam bearing portions 50 R , three are each provided on the right cylinder head 24 R so that they are arranged between the pair of intake valves 36 R and exhaust valves 37 R for each combustion chamber 26 R , and the remaining one is on the right cylinder head 24 R provided such that it is located outside the combustion chamber 26 R , which is arranged at the extreme end of one end side of the camshaft 46 R (front of the motorcycle).

Wie in Fig. 3 gezeigt, besitzt die Nockenwelle 46 R Öllöcher 53 R an Stellen, die den Nockenlagerabschnitten 50 R entsprechen. Die Öllöcher 53 R erstrecken sich von der Innenseite zur Außenseite der Nockenwelle 46 R. Demzufolge wird Schmieröl von einem in der Nockenwelle 46 R ausgebildeten Ölkanal 52 R, den Nockenlagerabschnitten 50 R und dem Nockenhalter 51 R durch die Öllöcher 53 R zugeführt. Ferner ist eine Ölnut 54 R, die zur Außenseite der Nockenwelle 46 R weist, in dem zweiten Nockenlagerabschnitt 50 R an dem äußersten Ende der einen Endseite der Nockenwelle 46 R angeordnet, und ein in dem rechten Zylinderkopf 24 R und dem rechten Zylinderblock 23 R vorgesehener Ölkanal 55 R steht mit der Ölnut 54 R in Verbindung.As shown in FIG. 3, the camshaft 46 R has oil holes 53 R at positions corresponding to the cam bearing portions 50 R. The oil holes 53 R extend from the inside to the outside of the cam shaft 46 R. Accordingly, lubricating oil is supplied from a formed in the camshaft 46 R 52 R oil passage, the cam bearing portions 50 and the cam holder 51 R R through the oil holes 53 R. Further, an oil groove 54 R facing the outside of the cam shaft 46 R is disposed in the second cam bearing portion 50 R at the extreme end of one end side of the cam shaft 46 R , and one provided in the right cylinder head 24 R and the right cylinder block 23 R Oil channel 55 R is connected to the oil groove 54 R.

Jeder der einlaßseitigen Nocken 48 R und der auslaßseitigen Nocken 49 R besitzt ein nicht gezeigtes Ölloch, das mit dem Ölkanal 52 R in der Nockenwelle 46 R in Verbindung steht. Demzufolge wird Schmieröl auch dem Gleitkontaktabschnitt zwischen den jeweiligen einlaßseitigen Nocken 48 R und den auslaßseitigen Nocken 49 R und den zugeordneten Ventil­ stößeln 47 R zugeführt, die für die jeweiligen Einlaßventile 36 R und die Auslaßventile 37 R vorgesehen sind.Each of the intake-side cams 48 R and the exhaust-side cams 49 R has an oil hole, not shown, which communicates with the oil passage 52 R in the camshaft 46 R. Accordingly, lubricating oil is also pushed to the sliding contact portion between the respective intake-side cams 48 R and the exhaust-side cams 49 R and the associated valve tappets 47 R , which are provided for the respective intake valves 36 R and the exhaust valves 37 R.

Unter der Ebene 38 R besitzt der rechte Zylinderkopf mit Abstand in Achsrichtung der Nockenwelle 46 R mehrere (z. B. vier) Durchgangs­ löcher 56 R. Von den vier Durchgangslöchern 56 R sind jeweils zwei zwischen den benachbarten der Brennkammern 26 R angeordnet. Befestigungsbolzen 57 R zum Befestigen des Zylinderkopfs 24 R an dem rechten Zylinderblock 23 R sind in die Durchgangslöcher 56 R eingesetzt.At level 38 R , the right cylinder head has several (e.g. four) through holes 56 R at a distance in the axial direction of camshaft 46 R. Of the four through holes 56 R , two are each arranged between the neighboring combustion chambers 26 R. Fastening bolts 57 R for fastening the cylinder head 24 R to the right cylinder block 23 R are inserted into the through holes 56 R.

Jedes Durchgangsloch 56 R ist an einer Endseite (der rechten Seite in Fig. 9) der Nockenwelle 46 R einem zugeordneten Abgaskanal 35 R benachbart, unter Umgehung der Zündkerzen 39 R der Brennkammern 26 R. Ein solches Durchgangsloch 56 R hat eine derartige Lage, daß ein Längsabstand L4 zwischen einer Mitte des Durchgangslochs 56 R und einer Mitte CR der zugeordneten Brennkammer 26 R größer ist als ein Wert L3 (L3 < L4). Der Wert L3 bezeichnet die Hälfte eines Abstands zwi­ schen den Mitten CR einander benachbarter Brennkammern 26 R.Each through hole 56 is R of the camshaft adjacent to one end side (the right side in Fig. 9) R 46 an associated exhaust channel 35 R, bypassing the spark plugs of the combustion chambers 39 R 26 R. Such a through hole 56 R has a position such that a longitudinal distance L4 between a center of the through hole 56 R and a center C R of the associated combustion chamber 26 R is greater than a value L3 (L3 <L4). The value L3 denotes half of a distance between the centers C R of adjacent combustion chambers 26 R.

Über der Ebene 38 R besitzt der rechte Zylinderkopf 24 R mit Abstand in Achsrichtung der Nockenwelle 46 R mehrere (z. B. vier) Durchgangslöcher 58 R. Von den vier Durchgangslöchern 58 R sind zwei zwischen einander benachbarten Brennkammern 26 R angeordnet. Befestigungsbolzen 59 R zum Befestigen des rechten Zylinderkopfs 24 R an dem rechten Zylinder­ block 23 R sind in die Durchgangslöcher 58 R eingesetzt. Jedes Durch­ gangsloch 58 R, d. h. jeder Befestigungsbolzen 59 R ist an einer Stelle angebracht, an der er teilweise von der Nockenwelle 46 R überdeckt ist.Above level 38 R , right cylinder head 24 R has several (e.g. four) through holes 58 R at a distance in the axial direction of camshaft 46 R. Of the four through holes 58 R , two are arranged between adjacent combustion chambers 26 R. Fastening bolts 59 R for fastening the right cylinder head 24 R to the right cylinder block 23 R are inserted into the through holes 58 R. Each through hole 58 R , that is, each fastening bolt 59 R is attached at a point at which it is partially covered by the camshaft 46 R.

Nun insbesondere zur Fig. 10. Von den mehreren (z. B. vier) Durch­ gangslöchern 58 R ist das am äußersten Ende der einen Endseite der Nockenwelle 46 R angeordnete Durchgangsloch 58 R in dem Nockenlager­ abschnitt 50 R der vier Nockenlagerabschnitte 50 R vorgesehen, der sich am äußersten Ende an der einen Endseite der Nockenwelle 46 R befindet. Die Ölnut 54 R ist in dem Nockenlagerabschnitt 50 R benachbart dem oben beschriebenen Nockenlagerabschnitt 50 R vorgesehen, der sich am äußersten Ende an der einen Endseite der Nockenwelle 46 R befindet. 10. Referring now more particularly to Fig. Of the plurality (e.g., four) through holes 58 R is at the extreme end of one end side of the camshaft 46 R arranged through-hole 58 R in the cam bearing portion 50 R of the four cam bearing portions 50 R provided which is at the extreme end on one end side of the camshaft 46 R. The oil groove 54 R is provided in the cam bearing portion 50 R adjacent to the above-described cam bearing portion 50 R which is at the extreme end on one end side of the cam shaft 46 R.

Ferner ist ein Abstand L5 zwischen einer Mitte des Durchgangslochs 58 R, das sich am äußersten Ende an der einen Endseite der Nockenwelle 46 R befindet, und der Mitte CR der Brennkammer 26 R, die sich am äußersten Ende an der einen Endseite der Nockenwelle 46 R befindet, kleiner als der Wert L3 (L5 < L3). Der Wert L3 bezeichnet, wie oben beschrieben, den halben Abstand zwischen den Mitten CR einander benachbarter der Brennkammern 27 R.Further, there is a distance L5 between a center of the through hole 58 R located at the extreme end on one end side of the camshaft 46 R and the center CR of the combustion chamber 26 R located at the extreme end on the one end side of the camshaft 46 R is less than the value L3 (L5 <L3). As described above, the value L3 denotes half the distance between the centers C R of adjacent combustion chambers 27 R.

Ein rechter Kopfdeckel 60 R ist an dem rechten Zylinderkopf 24 R derart angebracht, daß eine Ventilsystemkammer 61 R zur Aufnahme der Nockenwelle 46 R und des Nockenhalters 51 R zwischen dem rechten Kopfdeckel 60 R und dem rechten Zylinderkopf 24 R ausgebildet ist. Die Ventilsystemkammer 61 R ist zwischen dem rechten Kopfdeckel 60 R und dem rechten Zylinderkopf 24 R derart ausgebildet, daß sie von der Ebene 38 R nach oben versetzt ist.A right head cover 60 R is attached to the right cylinder head 24 R such that a valve system chamber 61 R for receiving the camshaft 46 R and the cam holder 51 R is formed between the right head cover 60 R and the right cylinder head 24 R. The valve system chamber 61 R is formed between the right head cover 60 R and the right cylinder head 24 R such that it is offset from the plane 38 R upwards.

Ein Deckelabschnitt 62 R ist integral mit dem rechten Kopfdeckel 60 R ausgebildet. Abschnitte, die mit den Auslaßkanälen 35 R der Abgasrohre 41 R des Abgassystems 43 R verbunden sind, und die darunter angeord­ neten Zündkerzen 39 R sind mit dem Deckelabschnitt 62 R von außen her abgedeckt.A lid portion 62 R is integrally formed with the right head lid 60 R. Sections which are connected to the outlet channels 35 R of the exhaust pipes 41 R of the exhaust system 43 R , and the spark plugs 39 R below them are covered with the cover section 62 R from the outside.

Bezüglich der Einlaßkanäle 34 L und der Auslaßkanäle 35 L, die in dem linken Zylinderkopf 24 L vorgesehen sind, und der Einlaßkanäle 34 R und der Auslaßkanäle 35 R, die im rechten Zylinderkopf vorgesehen sind, wie oben beschrieben, ist die relative Lagebeziehung zwischen den Einlaßka­ nälen 34 L und den Auslaßkanälen 35 L längs der Axiallinie der Kurbelwelle 29 L im linken Zylinderkopf 34 L nahezu gleich jener der relativen Lagebe­ ziehung zwischen den Einlaßkanälen 34 R und den Auslaßkanälen 35 R entlang der Axiallinie der Kurbelwelle 29 R im rechten Zylinderkopf 24 R ausgelegt. Regarding the intake ports 34 L and the exhaust ports 35 L provided in the left cylinder head 24 L and the intake ports 34 R and the exhaust ports 35 R provided in the right cylinder head as described above, the relative positional relationship between the intake ports is channels 34 L and the exhaust ports 35 L along the axial line of the crankshaft 29 L in the left cylinder head 34 L are designed almost equal to that of the relative relationship between the intake ports 34 R and the exhaust ports 35 R along the axial line of the crankshaft 29 R in the right cylinder head 24 R .

Ein Drosselkörper 63, ein Einlaßverteiler 64 und ein Einlaßsystem 66 einschließlich Kraftstoffeinspritzventilen 65, die für jede der Brennkam­ mern 26 L und 26 R vorgesehen sind, sind über einer Stelle zwischen beiden Zylinderköpfen 24 L und 24 R angeordnet. Der Einlaßverteiler 64 ist mit den Einlaßkanälen 34 L und 34 R beider Zylinderköpfe 24 L und 24 R verbunden.A throttle body 63 , an intake manifold 64 and an intake system 66 including fuel injection valves 65 , which are provided for each of the combustion chambers 26 L and 26 R , are arranged over a location between the two cylinder heads 24 L and 24 R. The intake manifold 64 is connected to the intake ports 34 L and 34 R of both cylinder heads 24 L and 24 R.

Sekundärluftzufuhrkanäle 44 L, die jeweils mit den Auslaßkanälen 35 L verbunden sind, sind in dem Zylinderkopf 24 L und dem Zylinderblock 23 L des linken Maschinenblocks BL vorgesehen, und Sekundärluftzufuhrka­ näle 44 R, die jeweils mit den Auslaßkanälen 35 R verbunden sind, sind in dem Zylinderkopf 24 R und dem Zylinderblock 23 R des rechten Maschinen­ blocks BR vorgesehen. Diese Sekundärluftzufuhrkanäle 44 L sind mit Steuerventilen (nicht gezeigt) über Rückschlagventile 45 verbunden, die in dem Zylinderblock 23 L vorgesehen sind, und die Sekundärluftzufuhrka­ näle 44 R sind in ähnlicher Weise mit Steuerventilen (nicht gezeigt) über Rückschlagventile 45 verbunden, die in dem Zylinderblock 23 R vorgese­ hen sind.Secondary air supply channels 44 L , which are each connected to the exhaust channels 35 L , are provided in the cylinder head 24 L and the cylinder block 23 L of the left engine block B L , and secondary air supply channels 44 R , which are each connected to the exhaust channels 35 R , are in the cylinder head 24 R and the cylinder block 23 R of the right machine block B R provided. These secondary air supply passages 44 L are connected to control valves (not shown) via check valves 45 provided in the cylinder block 23 L , and the secondary air supply passages 44 R are similarly connected to control valves (not shown) via check valves 45 located in the cylinder block 23 R are provided.

Nun insbesondere zu Fig. 11, wonach ein Steuermechanismus 68 L zwischen einem Endabschnitt der Nockenwelle 46 L seitens des linken Maschinenblocks BL und einem Endabschnitt der Kurbelwelle 29 vor­ gesehen ist. Der Steuermechanismus 68 L dient zur Halbierung der Dreh­ zahl der Kurbelwelle 29 und Übertragung der reduzierten Drehzahl auf der Nockenwelle 36 L. Ferner ist ein Steuermechanismus 68 R zwischen einem Endabschnitt der Nockenwelle 46 R seitens des rechten Maschinenblocks BR und einem Endabschnitt der Kurbelwelle 29 vorgesehen. Der Steuer­ mechanismus 68 R dient zur Halbierung der Drehzahl der Kurbelwelle 29 und Übertragung der reduzieren Drehzahl auf die Nockenwelle 46 R.Referring now more particularly to FIG. 11, according to which a control mechanism 68 L between an end portion of the camshaft 46 L on the part of the left engine block B L and an end portion of the crankshaft 29 before seen is. The control mechanism 68 L serves to halve the speed of the crankshaft 29 and transfer the reduced speed on the camshaft 36 L. Furthermore, a control mechanism 68 R is provided between an end portion of the camshaft 46 R on the right engine block B R and an end portion of the crank shaft 29 . The control mechanism 68 R is used to halve the speed of the crankshaft 29 and transfer the reduced speed to the camshaft 46 R.

Der Steuermechanismus 68 L (oder 68 R) ist so konfiguriert, daß eine Endloskette 71 L (oder 71 R) um ein Antriebsritzel 69 L (oder 69 R), das an einem Endabschnitt der Kurbelwelle 29 befestigt ist, und einen Abtriebs­ ritzel 70 L (oder 70 R), das an einem Endabschnitt der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) befestigt ist, herumgelegt ist. Wie oben beschrieben, ist jede der Zylinderbohrungen 21 R, der Zylinderbohrungsreihe 22 R seitens des rechten Maschinenblocks BR, in Längsrichtung des Kraftrads von den jeweiligen Zylinderbohrungen 21 L, der Zylinderbohrungsreihe 22 L seitens des rechten Maschinenblocks BL, um den ersten Versatzbetrag L1 nach vorne versetzt, und entsprechend ist der Steuermechanismus 68 R seitens des rechten Maschinenblocks BR in Längsrichtung des Kraftrads von dem Steuermechanismus 68 L seitens des linken Maschinenblocks BL nach vorne versetzt. In diesem Fall ist ein Spalt L6 zwischen beiden Steuerme­ chanismen 68 L und 68 R kleiner ausgelegt als der erste Versatzbetrag L1 (L6 < L1).The control mechanism 68 L (or 68 R ) is configured such that an endless chain 71 L (or 71 R ) around a drive sprocket 69 L (or 69 R ), which is fixed to an end portion of the crankshaft 29 , and an output sprocket 70 L (or 70 R ) that is attached to an end portion of the camshaft 46 L (or 46 R ). As described above, each of the cylinder bores 21 R , the row of cylinder bores 22 R on the right engine block B R , in the longitudinal direction of the motorcycle is from the respective cylinder bores 21 L , the row of cylinder bores 22 L on the right engine block B L , by the first offset amount L1 offset, and accordingly the control mechanism 68 R on the right engine block B R in the longitudinal direction of the motorcycle from the control mechanism 68 L on the left engine block B L forward. In this case, a gap L6 between the two control mechanisms 68 L and 68 R is designed to be smaller than the first offset amount L1 (L6 <L1).

Eine Steuerkammer 72 L zur Aufnahme des Steuermechanismus 68 L ist im vorderen Endabschnitt des linken Maschinenblocks BL entlang der Längs­ richtung des Kraftrads derart ausgebildet, daß sie sich von dem Kopf­ deckel 60 L über den Zylinderkopf 24 L und den Zylinderblock 23 L zum Kurbelgehäuse 27 L erstreckt. Insbesondere weist ein Ende der Steuer­ kammer 72 L zur Ventilsystemkammer 61 L, und ihr anderes Ende weist zur Kurbelwelle 29. Ähnlich ist eine Steuerkammer 72 R zur Aufnahme des Steuermechanismus 68 R an dem vorderen Endabschnitt des rechten Maschinenblocks BR entlang der Längsrichtung des Kraftrads derart ausgebildet, daß sie sich von dem Kopfdeckel 60 R über den Zylinderkopf 24 R und den Zylinderblock 23 R zum Kurbelgehäuse 27 R erstreckt. Ins­ besondere weist ein Ende der Steuerkammer 72 R zur Ventilsystemkam­ mer 61 R und ihr anderes Ende weist zu einem Ende der Kurbelwelle 29. Demzufolge sind die anderen Endabschnitte beider Steuerkammern 72 L und 72 R gemeinsam derart ausgebildet, daß sie zu einem Ende der Kurbelwelle 29 weisen. Eine Öffnung 73, die zu den anderen Endab­ schnitten beider Steuerkammern 72 L und 72 R weist, ist in den linken und rechten Kurbelgehäusen 27 L und 27 R vorgesehen und ist mit einem Deckelelement 74 abgedeckt, das an den linken und rechten Kurbelge­ häusen 27 L und 27 R befestigt ist.A control chamber 72 L for receiving the control mechanism 68 L is formed in the front end portion of the left engine block B L along the longitudinal direction of the motorcycle so that it covers 60 L from the head cover over the cylinder head 24 L and the cylinder block 23 L to the crankcase 27th L extends. In particular, one end of the control chamber 72 L faces the valve system chamber 61 L , and its other end faces the crankshaft 29 . Similarly, a control chamber 72 R for receiving the control mechanism 68 R is formed on the front end portion of the right engine block B R along the longitudinal direction of the motorcycle so that it extends from the head cover 60 R via the cylinder head 24 R and the cylinder block 23 R to the crankcase 27 R extends. In particular, one end of the control chamber 72 R faces the valve system chamber 61 R and its other end faces one end of the crankshaft 29 . Accordingly, the other end portions of both the control chambers 72 L and 72 R are formed together to face one end of the crankshaft 29 . An opening 73 , which cut to the other Endab both control chambers 72 L and 72 R , is provided in the left and right crankcases 27 L and 27 R and is covered with a cover member 74 , the housing on the left and right crankshafts 27 L and 27 R is attached.

In einem Raum an der anderen Endseite der Steuerkammern 72 L und 72 R ist ein Pulsgeberrotor 75 an einem Endabschnitt des Kurbelgehäuses 29 außerhalb beider Ritzel 68 L und 68 R befestigt. Ein dem Außenumfang des Pulsgeberrotors 75 gegenüberliegender Sensor 76 ist an einer der linken und rechten Kurbelgehäuse 27 L und 27 R angebracht (in dieser Ausfüh­ rung dem linken Kurbelgehäuse 27 L). Der Sensor 76 dient zur Erfassung des Vorbeigangs von Zähnen, die am Außenumfang des Pulsgeberrotors 75 vorgesehen sind. Auf diese Weise wird die Drehstellung der Kurbel­ welle 29 durch den Sensor 76 erfaßt.In a space on the other end side of the control chambers 72 L and 72 R , a pulser rotor 75 is fixed to an end portion of the crankcase 29 outside of both pinions 68 L and 68 R. A sensor 76 opposite the outer periphery of the pulse generator rotor 75 is attached to one of the left and right crankcases 27 L and 27 R (in this embodiment, the left crankcase 27 L ). The sensor 76 is used to detect the passage of teeth which are provided on the outer circumference of the pulse generator rotor 75 . In this way, the rotational position of the crank shaft 29 is detected by the sensor 76 .

Ein Pulsgeberrotor 77 ist an einem Endabschnitt einer der Nockenwellen 46 L und 46 R befestigt (in dieser Ausführung Nockenwelle 46 L) und zwar an einer Stelle außerhalb des Abtriebsritzels 70 L. Ein Sensor (nicht gezeigt) zur Erfassung der Drehstellung der Nockenwelle 46 L ist an dem linken Zylinderkopf 24 L derart angebracht, daß er dem Außenumfang des Pulsgeberrotors 77 gegenübersteht.A pulse generator rotor 77 is attached to an end portion of one of the camshafts 46 L and 46 R (in this embodiment, camshaft 46 L ), specifically at a location outside of the output pinion 70 L. A sensor (not shown) for detecting the rotational position of the camshaft 46 L is attached to the left cylinder head 24 L such that it faces the outer circumference of the pulse generator rotor 77 .

Die Kurbelwelle 29 dreht sich in einer Richtung, die in Fig. 11 mit dem Pfeil 78 bezeichnet ist. An dem linksseitigen Steuermechanismus 68 L steht ein Kettenspanner 79 L elastisch verschiebbar mit dem zur Nocken­ welle 46 L laufenden Abschnitt in Kontakt, d. h. den unten laufenden Abschnitt der Kette 71 L, die vom Antriebsritzel 79 L zum Abtriebsritzel 70 L im Gegenuhrzeigersinn läuft, und eine Kettenführung 80 L steht verschieb­ bar mit dem zurücklaufenden Abschnitt in Kontakt, d. h. dem oben laufenden Abschnitt der Kette 71 L, die von dem Abtriebsritzel 70 L zu dem Antriebsritzel 69 L im Gegenuhrzeigersinn läuft.The crankshaft 29 rotates in a direction that is indicated by the arrow 78 in FIG. 11. On the left-hand control mechanism 68 L , a chain tensioner 79 L is elastically slidably in contact with the section running to the camshaft 46 L , ie the section of the chain 71 L running below, which runs counterclockwise from the drive pinion 79 L to the driven pinion 70 L , and one Chain guide 80 L is displaceably in contact with the returning section, ie the upper running section of chain 71 L , which runs counterclockwise from drive pinion 70 L to drive pinion 69 L.

Der Kettenspanner 79 L ist entlang der Laufrichtung der Kette 71 L ausge­ bildet. Ein Endabschnitt des Kettenspanners 79 L ist an der Lagerkappe 32 drehbar gelagert, die unter der Mehrzahl von Lagerkappen 32 zum drehbaren Lagern der Kurbelwelle 29 zusammen mit den mehreren Lagerwänden 31, dem Steuermechanismus 68 L am nächsten ist, und zwar über eine Lagerwelle 81 L, deren Achse parallel zur Drehachse der Kurbelwelle 29 verläuft. Ein Spannstößel 82 L, der mit einem Längsmittel­ abschnitt des Kettenspanners 79 L in Kontakt steht und den Kettenspan­ ner 79 L auf die Kette 71 L drückt, ist an dem linken Zylinderblock 23 L angebracht.The chain tensioner 79 L is formed along the running direction of the chain 71 L. An end portion of the chain tensioner 79 L is rotatably supported on the bearing cap 32, which is among the plurality of bearing caps 32 for rotatably supporting the crankshaft 29 together with the plurality of bearing walls 31, the control mechanism 68 L on the next, via a support shaft 81 L, whose axis runs parallel to the axis of rotation of the crankshaft 29 . A plunger 82 L , which is in contact with a longitudinal central portion of the chain tensioner 79 L and presses the chain tensioner 79 L onto the chain 71 L , is attached to the left cylinder block 23 L.

Die Kettenführung 80 L verläuft längs der Laufrichtung der Kette 71 L. Ein Endabschnitt der Kettenführung 80 L ist über einen Bolzen 83 L an der dem Steuermechanismus 68 L nächsten Lagerwand 31 gelagert; und ein Mittelabschnitt und der andere Endabschnitt der Kettenführung 80 L stehen mit dem linken Zylinderblock 23 L bzw. dem linken Zylinderkopf 24 L in Kontakt und sind daran gelagert.The chain guide 80 L runs along the running direction of the chain 71 L. One end section of the chain guide 80 L is mounted on the bearing wall 31 closest to the control mechanism 68 L via a pin 83 L ; and a middle portion and the other end portion of the chain guide 80 L are in contact with and are supported on the left cylinder block 23 L and the left cylinder head 24 L, respectively.

An dem rechtsseitigen Steuermechanismus 68 R steht ein Kettenspanner 79 R elastisch verschiebbar mit dem zur Nockenwelle 46 R laufenden Abschnitt in Kontakt, d. h. den oben laufenden Abschnitt der Kette 71 R, die vom Antriebsritzel 79 R zum Abtriebsritzel 70 R im Gegenuhrzeigersinn läuft, und eine Kettenführung 80 R steht verschiebbar mit dem zurück laufenden Abschnitt in Kontakt, d. h. dem unten laufenden Abschnitt der Kette 71 R, die von dem Abtriebsritzel 70 R zu dem Antriebsritzel 69 R im Gegenuhrzeigersinn läuft.On the right-hand control mechanism 68 R , a chain tensioner 79 R is elastically displaceably in contact with the section running to the camshaft 46 R , ie the section of the chain 71 R running upwards, which runs counterclockwise from the drive sprocket 79 R to the driven sprocket 70 R , and a chain guide 80 R is slidably in contact with the returning portion, ie, the downward portion of the chain 71 R which runs counterclockwise from the driven sprocket 70 R to the drive sprocket 69 R.

Der Kettenspanner 79 R ist entlang der Laufrichtung der Kette 71 R ausge­ bildet. Ein Endabschnitt des Kettenspanners 79 R ist an der Lagerkappe 32 drehbar gelagert, und zwar unter der Mehrzahl von Lagerkappen 32 zum drehbaren Lagern der Kurbelwelle 29 zusammen mit den mehreren Lagerwänden 31, dem Steuermechanismus 68 R am nächsten und zwar über eine Lagerwelle 81 R, deren Achse parallel zur Drehachse der Kurbel­ welle 29 verläuft. Ein Spannstößel 82 R, der mit einem Längsmittelab­ schnitt des Kettenspanners 79 R in Kontakt steht und den Kettenspanner 79 R auf die Kette 71 R drückt, ist an dem rechten Zylinderblock 23 R angebracht.The chain tensioner 79 R is formed along the running direction of the chain 71 R. An end portion of the chain tensioner 79 R is rotatably supported on the bearing cap 32 , namely among the plurality of bearing caps 32 for rotatably supporting the crankshaft 29 together with the plurality of bearing walls 31 , the control mechanism 68 R closest, namely via a bearing shaft 81 R , the Axis runs parallel to the axis of rotation of the crank shaft 29 . A plunger 82 R , which is in contact with a longitudinal section of the chain tensioner 79 R and presses the chain tensioner 79 R onto the chain 71 R , is attached to the right cylinder block 23 R.

Die Kettenführung 80 R verläuft längs der Laufrichtung der Kette 71 R. Ein Endabschnitt der Kettenführung 80 R ist über einen Bolzen 83 R an einem mit dem rechten Kurbelgehäuse 27 R integralen Lagerabschnitt 84 gela­ gert; und ein Mittelabschnitt und der andere Endabschnitt der Kettenfüh­ rung 80 R stehen mit dem rechten Zylinderblock 23 R bzw. dem rechten Zylinderkopf 24 R in Kontakt und sind daran gelagert.The chain guide 80 R runs along the running direction of the chain 71 R. An end portion of the chain guide 80 R is Gert gela via a bolt 83 R to an integral with the right crankcase 27 R bearing portion 84; and a middle portion and the other end portion of the chain guide 80 R are in contact with and are supported on the right cylinder block 23 R and the right cylinder head 24 R, respectively.

Ein Endabschnitt der Steuerkammer 72 L (oder 72 R) zur Aufnahme des Steuermechanismus 68 L (oder 68 R) steht mit der Ventilsystemkammer 61 L (oder 61 R) in Verbindung, und die Ventilsystemkammer 61 L (oder 61 R) ist über der Ebene 68 L (oder 68 R) angeordnet, welche die Achse der Kurbelwelle 29 L und die Achsen der Zylinderbohrungen 21 L (oder 21 R) enthält. Demzufolge kann Öl, das aus dem Inneren der Ventilsystemkam­ mer 61 L (oder 61 R) in das eine Ende der Steuerkammer 72 L (oder 72 R) geleitet wird, in den anderen Endabschnitt der Steuerkammer 72 L (oder 72 R) eingeführt werden, die zu dem einen Ende der Kurbelwelle 29 weist. Ein Rücklaufloch 85 zum Verbinden der Unterseiten beider Endabschnitte beider Steuerkammern 72 L und 72 R mit der Kurbelkammer 28 ist in den linken und rechten Kurbelgehäusen 27 L und 28 R vorgesehen.An end portion of the control chamber 72 L (or 72 R ) for receiving the control mechanism 68 L (or 68 R ) communicates with the valve system chamber 61 L (or 61 R ), and the valve system chamber 61 L (or 61 R ) is above the plane 68 L (or 68 R ) arranged, which contains the axis of the crankshaft 29 L and the axes of the cylinder bores 21 L (or 21 R ). Consequently, oil which is in the guided one end of the control chamber 72 L (or 72 R) from inside the Ventilsystemkam mer 61 L (or 61 R) in the other end portion of the control chamber 72 L (or 72 R) are inserted, which faces one end of the crankshaft 29 . A return hole 85 for connecting the lower sides of both end portions of both control chambers 72 L and 72 R with the crank chamber 28 is provided in the left and right crank cases 27 L and 28 R.

Nun insbesondere zu Fig. 12. Mehrere Rippen 88 zum Kontakt mit und zur Verbindung mit den mehreren Lagerwänden 31, die integral mit dem linken Kurbelgehäuse 27 L ausgebildet sind, sind integral mit dem rechten Kurbelgehäuse 27 R derart ausgebildet, daß sie die Lagerkappen 32 umgeben. Das Rücklaufloch 85 ist in einem Bereich ausgebildet, der sich von derjenigen Lagerwand 31 unter den mehreren Lagerwänden 31, die zu beiden Steuerkammern 72 L und 72 R weist, zu der Rippe 88 in Kontakt und Verbindung mit der obigen Lagerwand 31 erstreckt. Insbesondere ist das Rücklaufloch 85 zusammengesetzt aus einer Vertiefung 86, die in der obigen Lagerwand 31 derart vorgesehen ist, daß sie sich über die Rippe 88 öffnet, sowie einer Vertiefung 87, die über der Rippe 88 derart vorgesehen ist, daß sie sich über die Lagerwand 31 öffnet.12 in particular . A plurality of ribs 88 for contacting and for connection to the plurality of bearing walls 31 , which are integrally formed with the left crankcase 27 L , are integrally formed with the right crankcase 27 R such that they surround the bearing caps 32 . The return hole 85 is formed in an area that extends from that bearing wall 31 among the plurality of bearing walls 31 facing both control chambers 72 L and 72 R to the rib 88 in contact and connection with the above bearing wall 31 . In particular, the return hole 85 is composed of a recess 86 which is provided in the above bearing wall 31 in such a way that it opens over the rib 88 , and a recess 87 which is provided over the rib 88 in such a way that it extends over the bearing wall 31 opens.

Die Lagerkappe 32 ist, wie oben beschrieben, an der Lagerwand 31 mit dem Bolzenpaar 33 befestigt und das Rücklaufloch 85 ist entlang der Befestigungsrichtung der Lagerkappe 32 mit der Lagerwand 31 ausgebil­ det, d. h. entlang der Achsrichtung der Bolzen 33.The bearing cap 32 is, as described above, fixed to the bearing wall 31 with the pair of bolts 33 and the return hole 85 is formed along the fastening direction of the bearing cap 32 with the bearing wall 31 , ie along the axial direction of the bolts 33 .

Das Rücklaufloch 85 ist zwischen den Kurbelgehäusen 27 L und 27 R derart ausgebildet, daß es zur Seite des linken Kurbelgehäuses 27 L versetzt ist. Insbesondere ist von den das Rücklaufloch 85 bildenden Vertiefungen 86 und 87 die Vertiefung 86 in der Lagerwand 31 längs der Achsrichtung der Bolzen 33 ausgebildet, während die Vertiefung 87 in der Rippe 88 ausgebildet ist.The return hole 85 is formed between the crank cases 27 L and 27 R so that it is offset to the left crank case 27 L side. In particular, of the recesses 86 and 87 forming the return hole 85, the recess 86 is formed in the bearing wall 31 along the axial direction of the bolts 33 , while the recess 87 is formed in the rib 88 .

Ein Getriebegehäuse 90 schließt sich an die linken und rechten Maschi­ nenblöcke BL und BR derart an, daß es sich von den Kurbelgehäusen 27 L und 27 R nach unten erstreckt und sich ferner in Längsrichtung des Kraftrads von den Zylinderblöcken 23 L und 23 R nach hinten erstreckt. Wie beim oben beschriebenen Rücklaufloch 85 ist ein Durchtrittsloch 89 derart vorgesehen, daß es sich von der Unterseite der Lagerwand 31, die zwischen dem Rücklaufloch 85 und dem Inneren des Getriebegehäuses 90 angeordnet ist, zur Unterseite der Rippe 88 in Kontakt und Verbin­ dung mit der Lagerwand 31 erstreckt. Demzufolge wird Öl, das von den Steuerkammern 72 L und 72 R durch das Rücklaufloch 85 in die Kurbelkam­ mer 28 zurückgekehrt ist, durch das Durchtrittsloch 89 in das Getriebe­ gehäuse 90 eingeführt.A gear housing 90 connects to the left and right engine blocks B L and B R in such a way that it extends downward from the crankcases 27 L and 27 R and further extends in the longitudinal direction of the motorcycle from the cylinder blocks 23 L and 23 R extends behind. As with the return hole 85 described above, a through hole 89 is provided such that it is from the underside of the bearing wall 31 , which is arranged between the return hole 85 and the interior of the gear housing 90 , to the underside of the rib 88 in contact and connec tion with the bearing wall 31 extends. As a result, oil that has returned from the control chambers 72 L and 72 R through the return hole 85 into the crank chamber 28 is inserted through the through hole 89 into the transmission case 90 .

Wie oben beschrieben, wird das Öl in der Ventilsystemkammer 61 L und 61 R zur Kurbelkammer 28 durch die Steuerkammern 72 L und 72 R an den einen Endseiten der Nockenwellen 64 L und 64 R zurückgeleitet. Da hier die Nockenwellen 64 L und 64 R im wesentlichen in der horizontalen Richtung angeordnet sind, kann es erwünscht sein, das Öl von den anderen Endseiten der Nockenwellen 64 L und 64 R zur Kurbelkammer 28 in den Ventilsystemkammern 61 L und 61 R zurückkehren zu lassen. Zu diesem Zweck ist eine Rücklaufleitung 91 L (oder 91 R), deren eines Ende mit dem Inneren der Ventilsystemkammer 61 L (oder 61 R) an der anderen Endseite der Nockenwelle 64 L (oder 64 R) verbunden ist und deren anderes Ende mit der Kurbelkammer 28 verbunden ist, in dem linken Zylinderkopf 24 L (oder dem rechten Zylinderkopf 24 R) und dem linken Zylinderblock 23 L (oder dem rechten Zylinderblock 23 R) vorgesehen.As described above, the oil in the valve system chamber 61 L and 61 R to the crank chamber 28 is returned by the control chambers 72 L and 72 R in the one end sides of the camshaft 64 L and 64 R. Here, since the camshafts 64 L and 64 R are arranged substantially in the horizontal direction, it may be desirable to have the oil return from the other end sides of the cam shafts 64 L and 64 R to the crank chamber 28 in the valve system chambers 61 L and 61 R . For this purpose, a return line is 91 L (or 91 R ), one end of which is connected to the inside of the valve system chamber 61 L (or 61 R ) on the other end side of the camshaft 64 L (or 64 R ) and the other end of which Crank chamber 28 is connected, provided in the left cylinder head 24 L (or the right cylinder head 24 R ) and the left cylinder block 23 L (or the right cylinder block 23 R ).

Nun insbesondere zu den Fig. 13 und 14. Eine Wasserpumpe 94 mit einer Pumpenwelle 95, die direkt mit dem Kurbelgehäuse 29 verbunden ist, ist an der Rückseite des Getriebegehäuses 90 angeordnet. Ein Ge­ häuse 96 der Wasserpumpe 94 ist aus einem Pumpenkörper 97 zum drehbaren Lagern der Pumpenwelle 95 und einem Pumpendeckel 98 zusammengesetzt, der an dem Pumpenkörper 97 derart befestigt ist, daß er einen an der Pumpenwelle 95 befestigen Impeller 99 abdeckt.13 and 14 in particular . A water pump 94 with a pump shaft 95 , which is connected directly to the crankcase 29 , is arranged on the rear side of the transmission housing 90 . A Ge housing 96 of the water pump 94 is composed of a pump body 97 for rotatably supporting the pump shaft 95 and a pump cover 98 which is attached to the pump body 97 such that it covers an impeller 99 attached to the pump shaft 95 .

Der Pumpenkörper 97 ist integral mit dem Getriebegehäuse 90 ausgebil­ det. Der Pumpendeckel 98 ist an dem Pumpenkörper 97 befestigt, wobei eine Pumpenkammer 100 zwischen dem Pumpendeckel 98 und dem Pumpenkörper 97 ausgebildet ist. Die Pumpenwelle 95 ist an dem Pumpenkörper 97 derart drehbar gelagert, daß ihr eines Ende in die Pumpenkammer 100 vorsteht. Eine Eingriffsplatte 95 zum Eingriff mit einer Eingriffsvertiefung 29a, die am anderen Ende der Kurbelwelle 29 vorgesehen ist, steht am anderen Ende der Pumpenwelle 95 vor. Das heißt, die eine Endseite der Kurbelwelle 29 ist mit den Nockenwellen 64 L und 64 R über die Steuermechanismen 68 L und 68 R verbunden, während die andere Endseite der Kurbelwelle 29 direkt mit der Pumpenwelle 95 der Wasserpumpe 94 verbunden ist. The pump body 97 is integrally ausgebil det with the gear housing 90 . The pump cover 98 is attached to the pump body 97 , a pump chamber 100 being formed between the pump cover 98 and the pump body 97 . The pump shaft 95 is rotatably mounted on the pump body 97 such that one end protrudes into the pump chamber 100 . An engagement plate 95 for engagement with an engagement recess 29 a, which is provided at the other end of the crankshaft 29 , protrudes at the other end of the pump shaft 95 . That is, one end side of the crankshaft 29 is connected to the camshafts 64 L and 64 R via the control mechanisms 68 L and 68 R , while the other end side of the crankshaft 29 is directly connected to the pump shaft 95 of the water pump 94 .

Der Impeller 99 ist in der Pumpenkammer 100 angeordnet und ist am einen Ende der Pumpenwelle 95 befestigt. Über dem Impeller 99 ist ein Aufnahmeabschnitt 101, der mit dem Mittelabschnitt der Pumpenkammer 100 in Verbindung steht, in dem oberen Abschnitt des Pumpendeckels 98 ausgebildet.The impeller 99 is arranged in the pump chamber 100 and is attached to one end of the pump shaft 95 . Above the impeller 99 , a receiving portion 101 , which communicates with the central portion of the pump chamber 100 , is formed in the upper portion of the pump cover 98 .

Ein Wachs-Thermostat 102, der zusätzlich an der Wasserpumpe 94 vorgesehen ist, ist in dem Aufnahmeabschnitt 101 derart aufgenommen, daß er zwischen dem Pumpenkörper 97 und dem Pumpendeckel 98 gehalten wird.A wax thermostat 102 , which is additionally provided on the water pump 94 , is accommodated in the receiving section 101 in such a way that it is held between the pump body 97 and the pump cover 98 .

Der Thermostat 102 ist von der Bauart her bekannt und umfaßt eine Trägerplatte 103, die zwischen dem Pumpenkörper 97 und dem Pumpen­ deckel 98 gehalten ist, ein Thermostatventil 104 und ein Bypassventil 105.The thermostat 102 is known from the design and comprises a support plate 103 , which is held between the pump body 97 and the pump cover 98 , a thermostatic valve 104 and a bypass valve 105 .

Eine erste Saugöffnung 106, die sich zu einem Ende des Aufnahme­ abschnitts 101 öffnet, ist in dem oberen Abschnitt des Pumpenkörpers 97 derart vorgesehen, daß sie durch das Thermostatventil 104 geöffnet und geschlossen werden kann, und eine zweite Saugöffnung 107, die sich zum anderen Ende des Aufnahmeabschnitts 101 öffnet, ist in den Pumpendeckel 98 derart vorgesehen, daß es durch das Bypassventil 105 geöffnet und geschlossen werden kann. Eine Auslaßöffnung 108 zum Abgeben von Kühlwasser in Abhängigkeit von der Drehung des Impellers 99 ist in dem Pumpendeckel 98 vorgesehen. Die Auslaßöffnung 108 steht mit der Pumpenkammer 100 in Verbindung.A first suction port 106 , which opens to one end of the receiving portion 101 , is provided in the upper portion of the pump body 97 so that it can be opened and closed by the thermostatic valve 104 , and a second suction opening 107 , which extends to the other end of the receiving section 101 opens, is provided in the pump cover 98 such that it can be opened and closed by the bypass valve 105 . An outlet opening 108 for dispensing cooling water depending on the rotation of the impeller 99 is provided in the pump cover 98 . The outlet opening 108 communicates with the pump chamber 100 .

Ein Wassermantel 109 L (oder 109 R) ist an dem linken Zylinderblock 23 L (oder dem rechten Zylinderblock 23 R) vorgesehen, und ein Wassermantel 110 L (oder 110 R), der mit dem Wassermantel 109 L (oder 109 R) in Ver­ bindung steht, ist an dem Zylinderblock 23 L (oder 23 R) vorgesehen. Die Auslaßöffnung 108 der Wasserpumpe 94 steht mit den Wasser­ mänteln 109 L und 109 R über Kühlwasserzufuhrrohre 111 in Verbindung, die mit dem linken und rechten Zylinderblock 23 L und 23 R verbunden sind.A water jacket 109 L (or 109 R ) is provided on the left cylinder block 23 L (or the right cylinder block 23 R ), and a water jacket 110 L (or 110 R ) which is in relation to the water jacket 109 L (or 109 R ) bond is, is provided on the cylinder block 23 L (or 23 R ). The outlet opening 108 of the water pump 94 is in contact with the water jackets 109 L and 109 R via cooling water supply pipes 111 , which are connected to the left and right cylinder blocks 23 L and 23 R.

Ein Kühlwasserauslaßrohr 112 L (oder 112 R) zum Abgeben von Kühlwas­ ser aus den Wassermänteln 110 L (oder 110 R) ist mit dem linken Zylin­ derkopf 24 L (oder dem rechten Zylinderkopf 24 R) verbunden. Die Kühl­ wasserauslaßrohre 112 L und 112 R sind mit der zweiten Saugöffnung 107 der Wasserpumpe 94 verbunden, und sind ferner mit den Einlässen der jeweiligen Kühler 113 L und 113 R verbunden.A cooling water outlet pipe 112 L (or 112 R ) for discharging cooling water from the water jackets 110 L (or 110 R ) is connected to the left cylinder head 24 L (or the right cylinder head 24 R ). The cooling water outlet pipes 112 L and 112 R are connected to the second suction port 107 of the water pump 94 , and are also connected to the inlets of the respective coolers 113 L and 113 R.

Die Kühler 113 L und 113 R sind über den linken und rechten Maschinen­ blöcken BL und BR angeordnet, d. h. beiden Zylinderbohrungsreihen 22 L und 22 R. Die Auslässe beider Kühler 113 L und 113 R sind mit der ersten Saugöffnung 106 der Wasserpumpe 94 verbunden.The coolers 113 L and 113 R are arranged above the left and right engine blocks B L and B R , ie both rows of cylinder bores 22 L and 22 R. The outlets of both coolers 113 L and 113 R are connected to the first suction opening 106 of the water pump 94 .

Wenn bei diesem Kühlwasserkreislauf ein Zustand vorliegt, bei dem die Temperatur des Kühlwassers vor dem Aufwärmen der Maschine niedrig ist, schließt der Thermostat 102 das Thermostatventil 104 und öffnet das Bypassventil 105, so daß das aus der Auslaßöffnung 108 der Was­ serpumpe 94 abgegebene Kühlwasser aus den Wassermänteln 109 L, 110 L, 109 R und 110 R in die Wasserpumpe 94 gesaugt wird, und zwar nicht durch die Kühler 113 L und 113 R. Wenn dann die Temperatur des Kühlwassers nach dem Aufwärmen der Maschine höher wird, öffnet der Thermostat 102 das Thermostatventil 104 und schließt das Bypassventil 105, so daß das aus der Auslaßöffnung 108 der Wasserpumpe 94 abgegebene Kühlwasser aus den Wassermänteln 109 L, 110 L, 109 R und 110 R durch die Kühler 113 L und 113 R in die Wasserpumpe 94 gesaugt wird. Das heißt, der Kühlwasserkreislauf mit unten liegendem Bypass unter Verwendung des Thermostaten 102 ist zwischen der Wasserpumpe 94, den Wassermänteln 109 L, 109 R, 110 L und 110 R und den Kühlern 113 L und 113 R ausgebildet. If there is a state in this cooling water circuit in which the temperature of the cooling water is low before the machine is warmed up, the thermostat 102 closes the thermostatic valve 104 and opens the bypass valve 105 so that the cooling water discharged from the outlet opening 108 of the water pump 94 from the Water coats 109 L , 110 L , 109 R and 110 R is sucked into the water pump 94 , and not through the coolers 113 L and 113 R. Then, when the temperature of the cooling water becomes higher after the machine is warmed up, the thermostat 102 opens the thermostatic valve 104 and closes the bypass valve 105 so that the cooling water discharged from the outlet port 108 of the water pump 94 comes out of the water jackets 109 L , 110 L , 109 R. and 110 R is drawn into the water pump 94 through the coolers 113 L and 113 R. That is, the cooling water circuit with lying down bypass using the thermostat 102 is formed between the water pump 94, the water jackets 109 L, 109 R, 110 L and 110 R and the coolers 113 L and 113 R.

Ein Schwingventil 114 zum Ablassen von Luft in der Wasserpumpe 94 seitens der ersten Saugöffnung 106 ist an dem oberen Abschnitt der Trägerplatte 103 des Thermostaten 102 über dem Impeller 99 ange­ bracht.A swing valve 114 for releasing air in the water pump 94 on the part of the first suction opening 106 is placed on the upper portion of the support plate 103 of the thermostat 102 above the impeller 99 .

Nun insbesondere zu Fig. 13. Eine mit der Kurbelwelle 29 gekoppelte Hauptwelle 115, eine Gegenwelle 116 mit einer Mehrzahl von Getriebe­ zügen, die selektiv eingelegt werden können und zwischen der Haupt­ welle 115 und der Gegenwelle 116 vorgesehen sind, sowie eine Aus­ gangswelle 117, die über eine Einwegkupplung (nicht gezeigt) mit der Gegenwelle 116 gekoppelt ist, sind drehbar an dem Getriebegehäuse 90 gelagert. Jede der Wellen 115, 116, 117 ist axial parallel zur Kurbelwelle 29 angeordnet. Die Ausgangswelle 117 zur Kraftübertragung zum Hinterrad des Kraftrads steht von der Rückseite des Getriebegehäuses 90 nach hinten vor.Coatings now in particular to Fig. 13. A coupled with the crankshaft 29 main shaft 115, a counter shaft 116 with a plurality of gears that can be selectively inserted and between the main shaft 115 and the counter shaft 116 are provided, as well as from input shaft 117, which is coupled to the countershaft 116 via a one-way clutch (not shown) are rotatably mounted on the transmission housing 90 . Each of the shafts 115 , 116 , 117 is arranged axially parallel to the crankshaft 29 . The output shaft 117 for power transmission to the rear wheel of the motorcycle protrudes from the rear of the transmission housing 90 to the rear.

Eine Schaltwelle 119 zum axial beweglichen Lagern einer Mehrzahl von Schaltelementen 118 zum wahlweise Einlegen der Getriebezüge zwi­ schen der Hauptwelle 115 und der Gegenwelle 116 ist an dem Getriebe­ gehäuse 90 unter und zwischen der Hauptwelle 115 und der Gegenwelle 116 gelagert. Eine Schalttrommel 120 zum wahlweisen Bewegen eines der Schaltelemente 118 ist an dem Getriebegehäuse 90 benachbart der Schaltwelle 119 um ihre eigene Achse drehbar gelagert.A shift shaft 119 for axially movably supporting a plurality of switching elements 118 for selectively inserting the gear trains Zvi rule of the main shaft 115 and the countershaft 116 is supported housing of the transmission 90 under and between the main shaft 115 and the counter shaft 116th A shift drum 120 for selectively moving one of the shift elements 118 is rotatably mounted on the gear housing 90 adjacent to the shift shaft 119 about its own axis.

Ein Motor 121, dessen Drehachse parallel zur Achse der Kurbelwelle 29 verläuft, ist an der Rückseite des Getriebegehäuses 90 über und zwi­ schen der Kurbelwelle 29 und der Ausgangswelle 117 angebracht. Eine Zwischenwelle 122 ist an dem Getriebegehäuse 90 zwischen der Kurbel­ welle 29 und dem Motor 121 gelagert. Ein Getriebezug (nicht gezeigt), der eine Drehkraftübertragung von dem Motor 121 auf die Kurbelwelle 29 ermöglicht, jedoch keine Drehkraftübertragung von der Kurbelwelle 29 auf den Motor 121 ermöglicht, ist zwischen dem Motor 121 und der Kurbelwelle 29 vorgesehen, wobei die Zwischenwelle 122 dazwischen angeordnet ist, so daß die Kraft des Motors 121 beim Starten der Ma­ schine auf die Kurbelwelle 29 übertragen wird.A motor 121 , the axis of rotation of which runs parallel to the axis of the crankshaft 29 , is attached to the rear of the transmission housing 90 above and between the crankshaft 29 and the output shaft 117 . An intermediate shaft 122 is mounted on the gear housing 90 between the crank shaft 29 and the motor 121 . A gear train (not shown) that allows torque transmission from engine 121 to crankshaft 29 but does not allow torque transmission from crankshaft 29 to engine 121 is provided between engine 121 and crankshaft 29 with intermediate shaft 122 interposed therebetween is, so that the force of the engine 121 is transmitted to the crankshaft 29 when starting the machine.

Ein Kraftübertragungsmechanismus 123, der bei Rückwärtsfahrt betätigt wird, ist zwischen dem Motor 121 und der Ausgangswelle 117 vor­ gesehen. Der Mechanismus 123 dient zur Drehkraftübertragung von dem Motor 121 auf die Ausgangswelle 117, wenn der Fahrer auf Rückwärts­ fahrt schaltet, und zur Drehung der Ausgangswelle 117 in der Richtung, die der für Vorwärtsbewegung entgegengesetzt ist. Der für Rückwärts­ fahrt betätigte Kraftübertragungsmechanismus 123 unterbricht die Kraftübertragung von der Ausgangswelle 117 zu dem Motor 121, wenn nicht auf Rückwärtsfahrt geschaltet wird.A power transmission mechanism 123 , which is operated when reversing, is seen between the motor 121 and the output shaft 117 before. Mechanism 123 serves to transmit torque from motor 121 to output shaft 117 when the driver is reversing and to rotate output shaft 117 in the opposite direction to that for forward movement. The power transmission mechanism 123 operated for reverse travel interrupts the power transmission from the output shaft 117 to the motor 121 when the drive is not switched to reverse.

Ein mit der Kurbelwelle 29 gekoppelter Stromgenerator 124 ist an der Rückseite des Getriebegehäuses 90 parallel zur Achse der Kurbelwelle 29 angebracht. Eine mit der Hauptwelle 115 koaxiale Kupplung 125, die die Kurbelwelle 29 mit der Hauptwelle 115 trennbar verbinden kann, ist an der Rückseite des Getriebegehäuses 90 angeordnet. Das heißt, der Stromgenerator 124 und die Kupplung 125 sind an der Rückseite des Getriebegehäuses 90 parallel zur Wasserpumpe 94 koaxial zur Kurbel­ welle 29 angeordnet.A current generator 124 coupled to the crankshaft 29 is attached to the rear of the transmission housing 90 parallel to the axis of the crankshaft 29 . A coaxial with the main shaft coupling 115 125, which can connect the crank shaft 29 removably connected to the main shaft 115 is disposed at the rear of the transmission case 90th That is, the power generator 124 and the clutch 125 are arranged on the rear of the gear housing 90 parallel to the water pump 94 coaxial with the crank shaft 29 .

Eine Ölpumpe 126, die mit der Hauptwelle 115 über einen Kraftüber­ tragungsmechanismus 128, wie etwa eine Kette, verbunden ist, ist in dem unteren Abschnitt des Getriebegehäuses 90 vorgesehen. Von der Ölpumpe 126 abgegebenes Öl wird den jeweiligen zu schmierenden Abschnitten des Maschinenhauptkörpers E über einen Ölfilter 127 (siehe Fig. 2) zugeführt, der an der Vorderseite des Getriebegehäuses 90 vorgesehen ist. Die Ölkanäle 55 L und 55 R, die in den linken und rechten Zylinderblöcken 23 L und 23 R und den linken und rechten Zylinderköpfen 24 L und 24 R vorgesehen sind, um Öl den zu schmierenden Abschnitten der Nockenwelle 46 L und 46 R zuzuführen, sind mit dem Ölfilter 127 verbunden.An oil pump 126 connected to the main shaft 115 via a power transmission mechanism 128 , such as a chain, is provided in the lower portion of the transmission case 90 . Oil discharged from the oil pump 126 is supplied to the respective portions of the machine main body E to be lubricated through an oil filter 127 (see FIG. 2) provided on the front of the transmission case 90 . The oil passages 55 L and 55 R provided in the left and right cylinder blocks 23 L and 23 R and the left and right cylinder heads 24 L and 24 R to supply oil to the portions of the camshaft 46 L and 46 R to be lubricated connected to the oil filter 127 .

Nun wieder zu den Fig. 1 und 2. Ein Hauptrahmen (nicht gezeigt) des Kraftrads besitzt Fußrasten 130 L und 130 R, auf die der Fahrer seine Füße aufsetzen kann. Die Fußrasten 130 L und 130 R sind an linken und rechten Abschnitten hinter und unter den linken und rechten Zylinderköpfen 24 L und 24 R des Maschinenhauptkörpers E derart angeordnet, daß sie hiervon nach links und nach rechts abstehen. Das Innenende der jeweiligen Fußrasten 130 R und 130 L ist in Breitenrichtung des Kraftrads von der Öffnung, die am Außenende der jeweiligen Auslaßkanäle 35 L und 35 R in den Zylinderköpfen 24 L und 24 R ausgebildet ist, um einen Abstand L7 nach innen versetzt.Now back to FIGS. 1 and 2. A main frame (not shown) of the motorcycle has footpegs 130 L and 130 R on which the driver can put his feet. The foot pegs 130 L and 130 R are arranged on left and right sections behind and under the left and right cylinder heads 24 L and 24 R of the machine main body E such that they protrude from the left and right thereof. The inner end of the respective footpegs 130 R and 130 L is offset inward in the width direction of the motorcycle from the opening formed at the outer end of the respective exhaust ports 35 L and 35 R in the cylinder heads 24 L and 24 R.

Um zu verhindern, daß die Bewegung der Füße des Fahrers auf den Rasten 130 L und 130 R durch die linken und rechten Zylinderköpfe 24 L und 24 R und die linken und rechten Kopfdeckel 60 L und 60 R behindert wird, sind deren untere hintere Ecken abgeschnitten, wie mit der Bezugs­ zahl 131 angegeben.In order to prevent the movement of the driver's feet on the pegs 130 L and 130 R by the left and right cylinder heads 24 L and 24 R and the left and right head covers 60 L and 60 R , their lower rear corners are cut off , as indicated by reference number 131 .

Nachfolgend wird die Funktion dieser Ausführung beschrieben. In der Mehrzylinder (z. B. Sechszylinder) Maschine mit horizontal gegenüber­ liegenden Zylindern ist ein Paar linker und rechter Zylinderbohrungsreihen 22 L und 22 R beiderseits der Kurbelwelle 20 angeordnet, die sich im wesentlichen in der horizontalen Richtung erstreckt; die linke Zylinder­ bohrungsreihe 22 L (oder die rechte Zylinderbohrungsreihe 22 R) ist aus einer Mehrzahl (z. B. drei) der Zylinderbohrungen 21 L (oder 21 R) zusam­ mengesetzt, die parallel angeordnet sind; und die Nockenwelle 46 L (oder 46 R), die der Zylinderbohrungsreihe 22 L (oder 22 R) entspricht, ist oberhalb einer Ebene 38 L (oder 38 R) angeordnet, welche die Achsen der Zylin­ derbohrungen 21 L (oder 21 R) und die Achse der Kurbelwelle 29 enthält. Demzufolge ist der die Nockenwelle 46 L (oder 46 R) enthaltende Ventilme­ chanismus von den Axiallinien der Zylinderbohrungen 21 L (oder 21 R) nach oben versetzt, so daß der Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) derart ausgebildet werden kann, daß ein ausreichender Raum unter dem dem Ventilmecha­ nismus entsprechenden Bereich sichergestellt wird. Anders gesagt, man erhält unter dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) einen relativ großen Frei­ raum.The function of this version is described below. In the multi-cylinder (e.g., six-cylinder) engine with horizontally opposed cylinders, a pair of left and right rows of cylinder bores 22 L and 22 R are arranged on either side of the crankshaft 20 which extends substantially in the horizontal direction; the left cylinder bore row 22 L (or the right cylinder bore row 22 R ) is composed of a plurality (e.g., three) of the cylinder bores 21 L (or 21 R ) which are arranged in parallel; and the camshaft 46 L (or 46 R ), which corresponds to the cylinder bore row 22 L (or 22 R ), is arranged above a plane 38 L (or 38 R ) which the axes of the cylinder bores 21 L (or 21 R ) and contains the axis of the crankshaft 29 . Accordingly, the valve mechanism 46 L (or 46 R ) containing the cam mechanism is displaced upward from the axial lines of the cylinder bores 21 L (or 21 R ) so that the cylinder head 24 L (or 24 R ) can be formed to be sufficient Space under the area corresponding to the valve mechanism is ensured. In other words, you get a relatively large free space under the cylinder head 24 L (or 24 R ).

Im Falle der Anbringung einer Mehrzylindermaschine mit gegen über­ liegenden Zylindern am Kraftrad derart, daß die Achse der Kurbelwelle 29 in Längsrichtung des Kraftrads verläuft und die Zylinderköpfe 24 L und 24 R beiderseits des Kraftrads in Breitenrichtung vorstehen, erhält man einen ausreichenden Freiraum, damit der Fahrer seine Füße unter den Zylin­ derköpfen 24 L und 24 R aufsetzen kann, und man erhält einen relativ großen Schräglagewinkel α des Kraftrads.In the case of mounting a multi-cylinder machine with opposing cylinders on the motorcycle in such a way that the axis of the crankshaft 29 runs in the longitudinal direction of the motorcycle and the cylinder heads 24 L and 24 R protrude on both sides of the motorcycle in the width direction, there is sufficient clearance for the driver can put his feet under the cylinder heads 24 L and 24 R , and you get a relatively large banking angle α of the motorcycle.

Die Paare der Einlaßventile 36 L (oder 36 R) und der Auslaßventile 37 L (oder 37 R) für jede Zylinderbohrung 21 L (oder 21 R), d. h. für jede Brennkammer 26 L (oder 26 R), sind parallel zueinander und von der Ebene 38 L (oder 38 R) nach oben versetzt sind, und sie werden durch die an der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) vorgesehenen einlaßseitigen Nocken 48 L (oder 48 R) und Auslaßnocken 49 L (oder 49 R) direkt geöffnet und geschlossen. Demzu­ folge kann der Ventilmechanismus zum Antrieb der Einlaßventile 36 L (oder 36 R) und der Auslaßventile 37 L (oder 37 R) signifikant vereinfacht werden. Da ferner die Nockenwellen 46 L und 46 R für die jeweiligen Zylinderbohrungsreihen 22 L und 22 R angeordnet sind, können die Zylin­ derköpfe 24 L und 24 R kompakt ausgeführt werden.The pairs of intake valves 36 L (or 36 R ) and exhaust valves 37 L (or 37 R ) for each cylinder bore 21 L (or 21 R ), ie for each combustion chamber 26 L (or 26 R ), are parallel to and from each other Plane 38 L (or 38 R ) are shifted upward and they are opened directly by the inlet side cams 48 L (or 48 R ) and exhaust cams 49 L (or 49 R ) provided on the camshaft 46 L (or 46 R ) closed. Accordingly, the valve mechanism for driving the intake valves 36 L (or 36 R ) and the exhaust valves 37 L (or 37 R ) can be significantly simplified. Furthermore, since the camshafts 46 L and 46 R are arranged for the respective cylinder bore rows 22 L and 22 R , the cylinder heads 24 L and 24 R can be made compact.

Da die Einlaßventile 36 L (oder 36 R) und die Auslaßventile 37 L (oder 37 R) in dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) mit einem spitzen Winkel in Bezug auf die Ebene 38 L (oder 38 R) geneigt sind, können die Deckwandflächen der jeweiligen Brennkammern 26 L (oder 26 R) dachförmig oder halbkugelför­ mig ausgeführt werden, um das S/V-Verhältnis bzw. Raumgeschwindig­ keitsverhältnis auf einen relativ kleinen Wert setzen zu können.Because the intake valves 36 L (or 36 R ) and exhaust valves 37 L (or 37 R ) in the cylinder head 24 L (or 24 R ) are inclined at an acute angle with respect to the plane 38 L (or 38 R ) the top wall surfaces of the respective combustion chambers 26 L (or 26 R ) are roof-shaped or hemispherical in order to be able to set the S / V ratio or room speed ratio to a relatively small value.

An der Seite, die der Anordnungsseite der Einlaßventile 36 L (36 R) und der Auslaßventile 37 L (oder 37 R) in Bezug auf die Ebene 38 L (oder 38 R) entgegengesetzt ist, d. h. unter der Ebene 38 L (oder 38 R) sind die Zünd­ kerzen 39 L (oder 39 R), die zur Brennkammer 26 L (oder 26 R) weisen, an dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) angebracht. Da in diesem Fall die Einlaßventile 36 L (oder 36 R) und die Auslaßventile 37 L (oder 37 R) mit einem spitzen Winkel in Bezug auf die Ebene 38 L (oder 38 R) geneigt sind, erhält man, einen relativ großen Freiraum an der Seite, die der Anord­ nungsseite der Einlaßventile 36 L (oder 36 R) und der Auslaßventile 37 L (oder 37 R) in Bezug auf die Ebene 38 L (oder 38 R) entgegengesetzt ist, d. h. unter der Ebene 38 L (oder 38 R), wodurch ferner die Zündkerzen 39 L (oder 39 R) relativ problemlos zu den Mittelabschnitten der Brennkammern 26 L (oder 26 R) weisend angeordnet werden können, während eine Störung mit den Einlaßventilen 36 L (oder 36 R) und den Auslaßventilen 37 L (oder 37 R) vermieden wird, um den Freiheitsgrad bei der Anordnung der Zündkerzen 39 L (oder 39 R) zu erhöhen.On the side which is opposite to the arrangement side of the intake valves 36 L (36 R) and the exhaust valves 37 L (or 37 R) in respect to the plane 38 L (or 38 R), that is, below the plane 38 L (or 38 R ), the spark plugs 39 L (or 39 R ) facing the combustion chamber 26 L (or 26 R ) are attached to the cylinder head 24 L (or 24 R ). In this case, since the intake valves 36 L (or 36 R ) and the exhaust valves 37 L (or 37 R ) are inclined at an acute angle with respect to the plane 38 L (or 38 R ), a relatively large clearance is obtained the side opposite to the arrangement side of the intake valves 36 L (or 36 R ) and exhaust valves 37 L (or 37 R ) with respect to the plane 38 L (or 38 R ), ie below the plane 38 L (or 38 R ), whereby the spark plugs 39 L (or 39 R ) can be arranged relatively easily facing the central portions of the combustion chambers 26 L (or 26 R ) while a malfunction with the intake valves 36 L (or 36 R ) and the exhaust valves 37 L (or 37 R ) is avoided in order to increase the degree of freedom in the arrangement of the spark plugs 39 L (or 39 R ).

Die Zündkerzen 39 L (oder 39 R) sind mit einem spitzen Winkel in Bezug auf die Ebene 38 L (oder 38 R) geneigt. Da wegen des Neigungswinkels der Zündkerzen 39 L (oder 39 R) die Einlaßventile 36 L (oder 36 R) und die Auslaßventile 37 L (oder 37 R) mit einem spitzen Winkel in Bezug auf die Ebene 38 L (oder 38 R) geneigt sind, lassen sich die Zündkerzen 39 L (oder 39 R) so anordnen, daß sie zu den Mittelabschnitten der Brennkammern 26 L (oder 26 R) weisen, während eine Störung mit den Nockenwellen 46 L (oder 46 R) vermieden wird, ohne den Neigungswinkel der Zündkerzen 39 L (oder 39 R) zu groß zu machen.The 39 L (or 39 R ) spark plugs are inclined at an acute angle with respect to the 38 L (or 38 R ) plane. Because, due to the angle of inclination of the spark plugs 39 L (or 39 R ), the intake valves 36 L (or 36 R ) and the exhaust valves 37 L (or 37 R ) are inclined at an acute angle with respect to the plane 38 L (or 38 R ) , the 39 L (or 39 R ) spark plugs can be arranged to face the center portions of the 26 L (or 26 R ) combustion chambers while avoiding interference with the 46 L (or 46 R ) camshafts without the inclination angle to make the 39 L (or 39 R ) spark plugs too big.

Der Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) enthält die Einlaßkanäle 34 L (oder 34 R), die sich zur Seitenfläche des Zylinderkopfs 24 L (oder 24 R) an der über der Ebene 38 L (oder 38 R) liegenden Seite öffnen, und enthält ferner die Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R), die sich zur anderen Seitenfläche des Zylinderkopfs 24 L (oder 24 R) an der unter der Ebene 38 L (oder 38 R) liegenden Seite öffnen. Das heißt, da die Einlaßventile 36 L (oder 36 R) und die Auslaßventile 37 L (oder 37 R) derart angeordnet sind, daß sie sich zu den Seitenflächen des Zylinderkopfs 24 L (oder 24 R) beiderseits der Ebene 38 L (oder 38 R) öffnen, läßt sich das Einlaßsystem 66 und das Auslaßsy­ stem 43 L (oder 43 R) auf einfache Weise mit dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) verbinden.The cylinder head 24 L (or 24 R ) includes the intake ports 34 L (or 34 R ) that open to the side surface of the cylinder head 24 L (or 24 R ) on the side above the plane 38 L (or 38 R ), and also includes exhaust ports 35 L (or 35 R ) that open to the other side surface of the cylinder head 24 L (or 24 R ) on the side below plane 38 L (or 38 R ). That is, the intake valves 36 L (or 36 R ) and exhaust valves 37 L (or 37 R ) are arranged to face the side faces of the cylinder head 24 L (or 24 R ) on either side of the plane 38 L (or 38 R ) open, the intake system 66 and the exhaust system 43 L (or 43 R ) can be easily connected to the cylinder head 24 L (or 24 R ).

In der Projektionsebene orthogonal zu den Achsen der Zylinderbohrungen 21 L (oder 21 R) sind die Einlaßkanäle 34 L (oder 34 R) in dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) derart angeordnet, daß sie die Ebene 38 L (oder 38 R) im wesentlichen rechtwinklig schneiden. Das heißt, da die Einlaßkanäle 34 L (oder 34 R) im wesentlichen geradlinig verlaufen und zu den Brennkam­ mern 26 L (oder 26 R) hin leicht gekrümmt sind, läßt sich der Einlaßwider­ stand an den Einlaßkanälen 34 L (oder 34 R) reduzieren, um die Ladewir­ kung zu verbessern.In the plane of projection orthogonal to the axes of the cylinder bores 21 L (or 21 R ), the intake ports 34 L (or 34 R ) in the cylinder head 24 L (or 24 R ) are arranged such that they are the plane 38 L (or 38 R ) cut essentially at right angles. That is, since the inlet channels 34 L (or 34 R ) are substantially rectilinear and slightly curved toward the combustion chamber 26 L (or 26 R ), the inlet resistance at the inlet channels 34 L (or 34 R ) can be reduced to improve the charging effect.

Die Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R) sind in dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) zu einer Endseite der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) hin, d. h. zur Vorder­ seite des Kraftrads hin gekrümmt oder ausgebaucht sind, um die Zünd­ kerzen 39 L (oder 39 R) zu umgehen. Im Ergebnis ist der Strömungswider­ stand in den Auslaßkanälen 35 L (oder 35 R) größer als in den Einlaßkanä­ len 34 L (oder 34 R); jedoch kommt es zu keinem Problem, weil das Abgas aus den Brennkammern 26 L (oder 26 R) unter Druck steht.The exhaust ports 35 L (or 35 R ) are in the cylinder head 24 L (or 24 R ) towards one end side of the camshaft 46 L (or 46 R ), that is to the front side of the motorcycle are curved or bulged around the spark plugs Bypass 39 L (or 39 R ). As a result, the flow resistance was greater in the outlet channels 35 L (or 35 R ) than in the inlet channels 34 L (or 34 R ); however, there is no problem because the exhaust gas from the 26 L (or 26 R ) combustion chambers is under pressure.

Da die Nockenwelle 46 L (oder 46 R) über der Axiallinie der Zylinderboh­ rungsreihe 22 L (oder 22 R) angeordnet ist und ferner die Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R) unter Umgehung der Zündkerzen 39 L (oder 39 R) zur Vorder­ seite hin gekrümmt sind, erhält man problemlos einen Freiraum, damit der Fahrer seine Füße in einer Position hinter und unter der am Kraftrad angebrachten Maschine mit horizontal gegenüberliegenden Zylindern aufsetzen kann.Since the camshaft 46 L (or 46 R ) is arranged about the axial line of the cylinder bore series 22 L (or 22 R ) and also the exhaust ports 35 L (or 35 R ) bypassing the spark plugs 39 L (or 39 R ) to the front free space is easily obtained so that the driver can put his feet in a position behind and under the machine attached to the motorcycle with horizontally opposite cylinders.

Da sich die Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R) zur Unterseite des Zylinderkopfs 24 L (oder 24 R) nach unten öffnen, sind auch die Zündkerzen 39 L (oder 39 R) an dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) derart angebracht, daß sie nach unten geneigt sind. Demzufolge ist es bei der am Kraftrad angebrachten Mehrzylindermaschine mit horizontal gegenüberliegenden Zylindern möglich, das Erscheinungsbild der Zündkerzen 39 L (oder 39 R) und ihrer Umgebung zu verbessern, leicht Wasser abzuleiten, das in die Nähe der Zündkerzen 39 L (oder 39 R) an der Außenfläche des Zylinderkopfs 24 L (oder 24 R) eingedrungen ist, und leicht die Abgasrohre 41 L (oder 41 R), die mit den Abgaskanälen 35 L (oder 35 R) verbunden sind, zu verlegen.Since the exhaust ports 35 L (or 35 R ) open to the bottom of the cylinder head 24 L (or 24 R ) downwards, the spark plugs 39 L (or 39 R ) are also attached to the cylinder head 24 L (or 24 R ) in such a way that they're sloping down. Accordingly, in the multi-cylinder engine with horizontally opposed cylinders attached to the motorcycle, it is possible to improve the appearance of the 39 L (or 39 R ) spark plugs and their surroundings, to easily drain water that comes close to the 39 L (or 39 R ) spark plugs 24 L (or 24 R ) has penetrated the outer surface of the cylinder head, and easily lay the 41 L (or 41 R ) exhaust pipes connected to the 35 L (or 35 R ) exhaust passages.

Da ferner der Deckelabschnitt 62 L (oder 62 R) zum Abdecken der Zündker­ zen 29 L (oder 29 R) von der Außenseite her integral mit dem linken Kopf­ deckel 60 L (oder rechten Kopfdeckel 60 R) ausgebildet ist, der mit dem linken Zylinderkopf 24 L (oder dem rechten Zylinderkopf 24 R) mit der Ventilsystemkammer 61 L (oder 61 R) zur Aufnahme der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) verbunden ist, ist es möglich, das Erscheinungsbild der Zünd­ kerzen 39 L (oder 39 R) und ihrer Umgebung zu verbessern.Further, since the lid portion 62 L (or 62 R ) for covering the spark plug 29 L (or 29 R ) from the outside is integrally formed with the left head cover 60 L (or right head cover 60 R ) which is with the left cylinder head 24 L (or the right cylinder head 24 R ) is connected to the valve system chamber 61 L (or 61 R ) for receiving the camshaft 46 L (or 46 R ), it is possible to change the appearance of the spark plugs 39 L (or 39 R ) and improve their surroundings.

Da die Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R) in dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) derart angeordnet sind, daß sie in Breitenrichtung zur Quermitte des Kraftrads hin geneigt sind und sich nach unten öffnen und hierdurch die Abgasrohre 41 L (oder 41 R), die mit den Auslaßkanälen 35 L (oder 35 R) verbunden sind, nahe der Quermitte des Kraftrads angeordnet werden können, läßt sich eine Einschränkung des Schräglagewinkels α des Kraftrads aufgrund der Abgasrohre 41 L (oder 41 R) verhindern, um hier­ durch einen ausreichenden Schräglagewinkel α sicherzustellen. Since the exhaust ports 35 L (or 35 R ) are arranged in the cylinder head 24 L (or 24 R ) such that they are inclined in the width direction toward the transverse center of the motorcycle and open downward and thereby the exhaust pipes 41 L (or 41 R ), which are connected to the outlet ducts 35 L (or 35 R ), can be arranged near the transverse center of the motorcycle, a restriction of the inclination angle α of the motorcycle due to the exhaust pipes 41 L (or 41 R ) can be prevented, in order here by a ensure sufficient inclination angle α.

Da ferner die Abgasrohre 41 L (oder 41 R) derart geneigt sind, daß sie mit zunehmenden Abstand nach unten von dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) zur Quermitte des Kraftrads zusammenkommen und mit den Auslaßkanä­ len 35 L (oder 35 R) verbunden sind, läßt sich ferner die Einschränkung des Schräglagewinkels α des Kraftrads aufgrund der Abgasrohre 41 L (oder 41 R) verhindern, um einen ausreichenden Schräglagewinkel α sicherzu­ stellen.Furthermore, since the exhaust pipes 41 L (or 41 R ) are inclined so that they come together with increasing distance down from the cylinder head 24 L (or 24 R ) to the transverse center of the motorcycle and connected to the exhaust ports 35 L (or 35 R ) are, the restriction of the banking angle α of the motorcycle due to the exhaust pipes 41 L (or 41 R ) can also be prevented to ensure a sufficient banking angle α.

Da die Auslaßventile 37 L (oder 37 R) über-der Ebene 38 L (oder 38 R) angeordnet sind, während die Abgaskanäle 35 L (oder 35 R) sich zur Unterseite des Zylinderkopfs 24 L (oder 24 R) öffnen, ist es möglich, einen relativ großen Abstand zwischen den jeweiligen Brennkammern 26 L (oder 26 R) und dem offenen Ende des zugeordneten Auslaßkanals 35 L (oder 35 R) vorzusehen, die sich zur Unterfläche des Zylinderkopfs 24 L (oder 24 R) öffnen, und ferner die Krümmung der Abgaskanäle 35 L (oder 35 R) innerhalb der zur Achse der Kurbelwelle 29 orthogonalen Ebene relativ gering zu machen, obwohl sich die Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R) unter Neigung zur Quermitte des Kraftrads hin öffnen, um hierdurch eine Zunahme des Auslaßwiderstands zu senken.Because the 37 L (or 37 R ) exhaust valves are located above the 38 L (or 38 R ) level, while the 35 L (or 35 R ) exhaust ports open to the bottom of the 24 L (or 24 R ) cylinder head, it is possible to provide a relatively large distance between the respective combustion chambers 26 L (or 26 R ) and the open end of the associated exhaust port 35 L (or 35 R ), which open to the lower surface of the cylinder head 24 L (or 24 R ), and further to make the curvature of the exhaust passages 35 L (or 35 R ) within the plane orthogonal to the axis of the crankshaft 29 relatively small, although the exhaust passages 35 L (or 35 R ) open inclined toward the center of the motorcycle, thereby increasing the Lower outlet resistance.

Der Deckelquerschnitt 62 L (oder 62 R), der integeral mit dem linken Kopf­ deckel 60 L (oder rechten Kopfdeckel 60 R) ausgebildet ist, hat die Funk­ tion, Verbindungsabschnitte der Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R) mit den Abgasrohren 41 L (oder 41 R) von außen her abzudecken. Dies verbessert das Erscheinungsbild der Verbindungsabschnitte der Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R) zu den Abgasrohren 41 L (oder 41 R). Da ferner die Abgasrohre 41 L (oder 41 R) von dem Deckelabschnitt 62 L (oder 62 R) getrennt sind, da sie nach unten weisen, läßt eine thermische Beeinträchtigung des Deckel­ abschnitts 62 L (oder 62 R) vermeiden, auch wenn der Kopfdeckel 60 L (oder 60 R) aus Kunstharz gefertigt ist. The lid cross section 62 L (or 62 R), the integeral cover with a left head 60 L (or right head cover 60 R) is formed, has the radio tion, connection portions of the exhaust passages 35 L (or 35 R) with the exhaust pipes 41 L ( or 41 R ) from the outside. This improves the appearance of the connecting portions of the exhaust ports 35 L (or 35 R ) to the exhaust pipes 41 L (or 41 R ). Further, since the exhaust pipes 41 L (or 41 R ) are separated from the lid portion 62 L (or 62 R ) because they face downward, thermal deterioration of the lid portion 62 L (or 62 R ) can be avoided even when the head cover 60 L (or 60 R ) is made of synthetic resin.

Was die Einlaßkanäle 34 L und die Auslaßkanäle 35 L betrifft, die im linken Zylinderkopf 24 L vorgesehen sind, und die Einlaßkanäle 34 R und die Auslaßkanäle 35 R, die im rechten Zylinderkopf 24 R vorgesehen sind, ist die relative Lagebeziehung zwischen den Einlaßkanälen 34 L und den Auslaßkanälen 35 L entlang der Achsrichtung der Kurbelwelle 29 derart ausgelegt, daß sie in nahezu gleich der relativen Lagebeziehung zwischen den Einlaßkanälen 34 R und den Auslaßkanälen 35 R entlang der Achs­ richtung der Kurbelwelle 29 ist. Dies ermöglicht eine Vereinfachung der Strukturen des Einlaßsystems 66 und der Auslaßsysteme 43 L und 43 R.As for the intake ports 34 L and the exhaust ports 35 L provided in the left cylinder head 24 L , and the intake ports 34 R and the exhaust ports 35 R provided in the right cylinder head 24 R , the relative positional relationship between the intake ports 34 L and the outlet channels 35 L along the axial direction of the crankshaft 29 designed such that it is almost equal to the relative positional relationship between the inlet channels 34 R and the outlet channels 35 R along the axis direction of the crankshaft 29 . This enables the structures of the intake system 66 and the exhaust systems 43 L and 43 R to be simplified.

Um den Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) an dem Zylinderblock 23 L (oder 23 R) zu befestigen, besitzt der Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) unter der Ebene 38 L (oder 38 R) eine Mehrzahl von Durchgangslöchern 56 L (oder 56 R) mit Abstand in Achsrichtung der Nockenwelle 46 L (oder 46 R). Die Befesti­ gungsbolzen 57 L (oder 57 R) sind in die Durchgangslöcher 56 L (oder 56 R) einzusetzen. Ferner ist jedes Durchgangsloch 56 L (oder 56 R) an einer Endseite der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) dem einen zugeordneten Ab­ gaskanal 35 L (oder 35 R) benachbart, der die Zündkerze 39 L (oder 39 R) für die Brennkammern 26 L (oder 26 R) umgeht. Dieses Durchgangsloch 56 L (oder 56 R) hat eine derartige Lagebeziehung, daß ein Abstand L4 zwi­ schen einer Mitte des Durchgangslochs 56 L (oder 56 R) und einer Mitte CL (der CR) der zugeordneten Brennkammer 26 L (oder 26 R) größer ist als ein Wert L3. Der Wert L3 bezeichnet den halben Abstand zwischen den Mitten CL (oder CR) benachbarter Brennkammern 26 L (oder 26 R). Dies ermöglicht eine relativ geringe Krümmung der Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R) unter Umgehung der Zündkerzen 39 L (oder 39 R), und verhindert, daß der Strömungswiderstand der Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R) übermäßig ansteigt.To attach the 24 L (or 24 R ) cylinder head to the 23 L (or 23 R ) cylinder block, the 24 L (or 24 R ) cylinder head has a plurality of 56 L ( 56 L () through holes under the 38 L (or 38 R ) plane. or 56 R ) with a distance in the axial direction of the camshaft 46 L (or 46 R ). The fastening bolts 57 L (or 57 R ) are to be inserted into the through holes 56 L (or 56 R ). Further, each through hole 56 L (or 56 R) is at one end side of the camshaft 46 L (or 46 R) to 35 L (or 35 R) adjacent an associated From gas channel, which the spark plug 39 L (or 39 R) for the combustion chambers Bypasses 26 L (or 26 R ). This through hole 56 L (or 56 R ) has such a positional relationship that a distance L4 between a center of the through hole 56 L (or 56 R ) and a center C L (the C R ) of the associated combustion chamber 26 L (or 26 R ) is greater than a value L3. The value L3 denotes half the distance between the centers C L (or C R ) of adjacent combustion chambers 26 L (or 26 R ). This allows a relatively small curvature of the 35 L (or 35 R ) exhaust ports bypassing the 39 L (or 39 R ) spark plugs, and prevents the flow resistance of the 35 L (or 35 R ) exhaust ports from increasing excessively.

An der Anordnungsseite der Einlaßventile 36 R und der Auslaßventile 37 R in Bezug auf die Ebene 38 R, besitzt der rechte Zylinderkopf 24 R eine Mehrzahl von Durchgangslöchern 59 R mit Abstand in Achsrichtung der Nockenwelle 46 R. Von den mehreren Durchgangslöchern 58 R sind die mittelseitigen Durchgangslöcher 58 R jeweils zwischen benachbarten der Brennkammern 26 R angeordnet. Ein Abstand L5 zwischen einer Mitte des Durchgangslochs 58 R, das am äußersten Ende der einen Endseite der Nockenwelle 46 R angeordnet ist, und der Mitte CR der Brennkammer 26 R, die am äußersten Ende der einen Endseite der Nockenwelle 46 R angeord­ net ist, ist kleiner als der Wert L3. Der Wert L3 ist, wie oben beschrie­ ben, der halbe Abstand zwischen den Mitten CR benachbarter Brenn­ kammern 26 R. Demzufolge kann der Endabschnitt des Zylinderkopfs 24 R an der einen Endseite der Nockenwelle 64 R so nahe wie möglich der Mitte CR der Brennkammer 26 R angenähert werden, die am äußersten Ende der gekrümmten Seite der Auslaßkanäle 35 R unter Umgehung der Zündkerzen 39 R angeordnet ist. Hierdurch wird die Länge des Zylin­ derkopfs 24 R in Achsrichtung der Nockenwelle 46 R so klein wie möglich.On the arrangement side of the intake valves 36 R and the exhaust valves 37 R with respect to the plane 38 R , the right cylinder head 24 R has a plurality of through holes 59 R spaced in the axial direction of the camshaft 46 R. Of the plurality of through holes 58 R , the middle-side through holes 58 R are each arranged between adjacent combustion chambers 26 R. A distance L5 between a center of the through hole 58 R , which is arranged at the extreme end of the one end side of the camshaft 46 R , and the center C R of the combustion chamber 26 R , which is arranged at the extreme end of the one end side of the camshaft 46 R , is less than the value L3. The value L3, as described above, is half the distance between the centers C R of adjacent combustion chambers 26 R. Accordingly, the end portion of the cylinder head 24 R on one end side of the camshaft 64 R can be brought as close as possible to the center C R of the combustion chamber 26 R located at the extreme end of the curved side of the exhaust ports 35 R bypassing the spark plugs 39 R . As a result, the length of the cylinder head 24 R in the axial direction of the camshaft 46 R is as small as possible.

Die Nockenwelle 46 L (oder 46 R) ist an mehreren Stellen mit Abstand voneinander in Achsrichtung der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) durch die Nockenlagerabschnitte 50 L (oder 50 R), die an dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) vorgesehen sind, sowie die Nockenhalter 51 L (oder 51 R), die an den Nockenlagerabschnitten 50 L (oder 50 R) befestigt sind, drehbar gelagert. Der Steuermechanismus 68 L (oder 68 R) zur Halbierung der Drehzahl der Kurbelwelle 29 und Übertragung der reduzierten Drehzahl auf die Nockenwelle 46 L (oder 46 R) ist zwischen der Kurbelwelle 29 und der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) vorgesehen. In der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) ist der Ölkanal 52 L (oder 52 R) vorgesehen, der Öl aus dem Ölkanal 55 R (oder 55 R) zuführen kann, der in dem Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) und dem Zylinderblock 23 L (oder 23 R) vorgesehen ist. An der Seite des linken Zylinderkopfs 24 L wird Öl aus der Ölnut 54 L, die am äußersten Ende an einer Endseite der Nockenwelle 46 L angeordneten Nockenlagerabschnitt 50 L vorgesehen ist, in den Ölkanal 52 L in der Nockenwelle 46 L durch das in der Nockenwelle 46 L ausgebildete Ölloch 53 L geleitet. An der Seite des rechten Zylinderkopfs 24 R ist die Ölnut 54 R zum Leiten von Öl in den Ölkanal 52 R in der Nockenwelle 46 R durch das in der Nockenwelle 46 R ausgebildete Ölloch 53 R in dem Nockenlagerabschnitt 50 R ausgebildet, der in dem Zylinderkopf vorgesehen ist, der jener Brennkammer 26 R entspricht, die unter den in Achsrichtung der Nockenwelle 46 R angeord­ neten mehreren Brennkammern 26 R dem Steuermechanismus 68 R am nächsten ist.The camshaft 46 L (or 46 R ) is provided at a plurality of positions apart from each other in the axial direction of the cam shaft 46 L (or 46 R ) by the cam bearing portions 50 L (or 50 R ) provided on the cylinder head 24 L (or 24 R ) and the cam holders 51 L (or 51 R ) which are attached to the cam bearing portions 50 L (or 50 R ) are rotatably supported. The control mechanism 68 L (or 68 R ) for halving the speed of the crankshaft 29 and transmitting the reduced speed to the cam shaft 46 L (or 46 R ) is provided between the crankshaft 29 and the cam shaft 46 L (or 46 R ). In the camshaft 46 L (or 46 R ), the oil passage 52 L (or 52 R ) is provided, which can supply oil from the oil passage 55 R (or 55 R ), which in the cylinder head 24 L (or 24 R ) and the Cylinder block 23 L (or 23 R ) is provided. On the side of the left cylinder head 24 L , oil from the oil groove 54 L , which is provided at the extreme end on an end side of the camshaft 46 L arranged in the cam bearing portion 50 L , into the oil passage 52 L in the cam shaft 46 L through the in the cam shaft 46 L trained oil hole 53 L directed. At the side of the right cylinder head 24R, the oil groove 54 is R for guiding oil in the oil passage 52 R 46 R 53 R in the cam bearing portion formed in the camshaft by the skilled in the camshaft 46 R oil hole 50 R which are provided in the cylinder head is equal to that of combustion chamber 26 R, which is among the in the axial direction of the camshaft 46 R angeord Neten multiple combustion chambers 26 R to the control mechanism 68 R closest.

Mit dieser Anordnung der Ölnut 54 R ist es möglich, Öl in den Ölkanal 52 R in der Nockenwelle 56 R zu leiten, ohne Einschränkung der Anordnung der Befestigungsbolzen 57 R und 59 R zur Befestigung des rechten Zylinder­ kopfs 24 R an dem rechten Zylinderblock 23 R.With this arrangement of the oil groove 54 R , it is possible to direct oil into the oil channel 52 R in the camshaft 56 R without restricting the arrangement of the fastening bolts 57 R and 59 R for fastening the right cylinder head 24 R to the right cylinder block 23 R .

Der Nockenlagerabschnitt 50 R, der unter den mehreren, am rechten Zylinderkopf 24 R vorgesehenen Nockenlagerabschnitten 50 R dem Steuer­ mechanismus 68 R am nächsten ist, besitzt ein Durchgangsloch 58 R, in das der Befestigungsbolzen 59 R unter den Befestigungsbolzen 55 R und 59 R zum Befestigen des Zylinderkopfs 24 R am Zylinderblock 23 R ein­ zusetzen ist. Im Ergebnis wird der Befestigungsbolzen zwischen dem Steuermechanismus 68 R und der Brennkammer 26 R so nahe wie möglich an die Brennkammer 26 R herangebracht, so daß sich die Länge des Zylinderkopfs 24 R entlang der Achsrichtung der Nockenwelle 46 R ver­ kürzen läßt.The cam bearing portion 50 R, as mentioned in the plurality, the right cylinder head 24 R cam bearing portions 50 R is the control mechanism 68 R closest, has a through hole 58 R, into which the fastening bolts 59 R under the fastening bolt 55 R and 59 R to fasten of the cylinder head 24 R on the cylinder block 23 R is to be added. As a result, the mounting bolt between the control mechanism 68 R and the combustion chamber 26 R is brought as close as possible to the combustion chamber 26 R , so that the length of the cylinder head 24 R along the axial direction of the camshaft 46 R can be shortened.

Der der Nockenwelle 46 R an dem rechten Zylinderkopf 24 R entsprechende Steuermechanismus 68 R ist in Achsrichtung der Kurbelwelle 29 an dem der Nockenwelle 46 L am linken Zylinderkop 18632 00070 552 001000280000000200012000285911852100040 0002019947045 00004 18513f 24 L entsprechenden Steuer­ mechanismus 68 L nach vorne versetzt. Anders gesagt, das äußerste Ende der einen Endseite der Nockenwelle 46 R ist von jenem der Nockenwelle 46 L nach vorne versetzt, und der Steuermechanismus 68 R ist mit dem äußersten Ende der einen Endseite der Nockenwelle 46 R verbunden. Das obige Durchgangsloch 48 R und die obige Ölnut 54 R sind in zwei der mehreren Nockenlagerabschnitte 50 R der Nockenwelle 46 R vorgesehen. The camshaft 46 R on the right cylinder head 24 R corresponding control mechanism 68 R is attached to the camshaft 46 L displaced in the axial direction of the crankshaft 29 on the left Zylinderkop 18632 00070 552 001000280000000200012000285911852100040 0002019947045 00004 18513f 24 L corresponding control mechanism 68 L forward. In other words, the extreme end of the one end side of the camshaft 46 R is offset from that of the camshaft 46 L , and the control mechanism 68 R is connected to the extreme end of the one end side of the camshaft 46 R. The above through hole 48 R and the above oil groove 54 R are provided in two of the plurality of cam bearing portions 50 R of the cam shaft 46 R.

Demzufolge ist es möglich, die Länge zwischen dem Steuermechanismus 68 R und der Brennkammer 26 R zu verkürzen, um hierdurch die Länge der Mehrzylindermaschine in Achsrichtung der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) deutlich zu verkürzen.As a result, it is possible to shorten the length between the control mechanism 68 R and the combustion chamber 26 R , thereby significantly shortening the length of the multi-cylinder engine in the axial direction of the camshaft 46 L (or 46 R ).

Die beiden Zylinderbohrungsreihen 22 L und 22 R sind in Achsrichtung der Kurbelwelle 29 voneinander versetzt, und beide Steuermechanismen 68 L und 68 R sind derart angeordnet, daß der Spalt L6 zwischen diesen kleiner ist als der erste Versatzbetrag L1 zwischen den Zylinderbohrungen 22 L und 22 R. Demzufolge ist es möglich, den Abstand zwischen beiden Steuermechanismen 68 L und 68 R kleiner zu machen, um hierdurch die Länge des Maschinenhauptkörpers E in Achsrichtung der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) kleiner zu machen.The two rows of cylinder bores 22 L and 22 R are offset from each other in the axial direction of the crankshaft 29 , and both control mechanisms 68 L and 68 R are arranged such that the gap L6 between them is smaller than the first offset amount L1 between the cylinder bores 22 L and 22 R . Accordingly, it is possible to make the distance between both control mechanisms 68 L and 68 R smaller, thereby making the length of the engine main body E in the axial direction of the camshaft 46 L (or 46 R ) smaller.

Da ferner beide Steuermechanismen 68 L und 68 R zwischen dem einen Endabschnitt der Kurbelwelle 29 und dem einen Endabschnitt der Nockenwelle 46 L bzw. dem einen Endabschnitt der Kurbelwelle 29 und dem einen Endabschnitt der Nockenwelle 46 R vorgesehen sind, ist es möglich, den Abstand zwischen beiden Steuermechanismen 68 L und 68 R freier zu wählen.Further, since both the control mechanisms 68 L and 68 R are provided between the one end portion of the crankshaft 29 and the one end portion of the camshaft 46 L and the one end portion of the crankshaft 29 and the one end portion of the camshaft 46 R , it is possible to adjust the distance between both control mechanisms 68 L and 68 R to choose freely.

Die äußere Endöffnung der jeweiligen Auslaßkanäle 35 L (oder 35 R), die sich zur Unterfläche des linken Zylinderkopfs 24 L (oder rechten Zylin­ derkopfs 24 R) öffnen, ist von der Mitte CL (oder CR) der zugeordneten Brennkammer 26 L (oder 26 R) zur einen Endseite der Nockenwelle 46 L (oder 46 R) hin versetzt, d. h. zum Steuermechanismus 68 L (oder 68 R) hin. Demzufolge können die Abgassysteme 43 L und 43 R, die jeweils mit den Auslaßkanälen 35 L und 35 R verbunden sind, unter effektiver Nutzung des Raums zwischen beiden Steuermechanismen 68 L und 68 R angeordnet werden, so daß die gesamte Maschine einschließlich der Abgassysteme 43 L und 43 R kompakt ausgeführt werden kann. The outer end opening of the respective exhaust ports 35 L (or 35 R ), which open to the lower surface of the left cylinder head 24 L (or right cylinder head 24 R ), is from the center C L (or C R ) of the associated combustion chamber 26 L ( or 26 R ) offset to one end side of the camshaft 46 L (or 46 R ), ie to the control mechanism 68 L (or 68 R ). Accordingly, the exhaust systems 43 L and 43 R , which are respectively connected to the exhaust ducts 35 L and 35 R , can be arranged by effectively using the space between the two control mechanisms 68 L and 68 R , so that the entire machine including the exhaust systems 43 L and 43 R can be made compact.

Da beide Steuermechanismen 68 L und 68 R an dem vorderen Abschnitt des Maschinenhauptkörpers E angeordnet sind, erhält man einen relativ großen Freiraum hinter und unter dem linken und rechten Zylinderköpfen 24 L und 24 R, so daß die Fußrasten 130 L und 130 R, auf welche der Fahrer seine Füße aufsetzt, ohne jede Schwierigkeit hinter den linken und rechten Zylinderköpfen 24 L und 24 R angeordnet werden können. Da ferner der innere Endabschnitt der jeweiligen Fußrasten 130 L und 130 R von der äußeren Endöffnung der jeweiligen Abgasleitungen 35 L und 35 R in Breitenrichtung des Kraftrads nach innen versetzt ist, werden die Überstandsbeträge der Fußrasten 130 L und 130 R in Breitenrichtung des Kraftrads so klein wie möglich, so daß eine Einschränkung des Schrägla­ gewinkels α durch die Fußrasten 130 L und 130 R verringert werden kann.Since both control mechanisms 68 L and 68 R are arranged on the front section of the machine main body E, a relatively large clearance is obtained behind and under the left and right cylinder heads 24 L and 24 R , so that the footrests 130 L and 130 R on which the driver puts his feet on without any difficulty behind the left and right cylinder heads 24 L and 24 R can be arranged. Further, since the inner end portion of the respective foot pegs 130 L and 130 R is offset inward from the outer end opening of the respective exhaust pipes 35 L and 35 R in the width direction of the motorcycle, the excess amounts of the foot pegs 130 L and 130 R in the width direction of the motorcycle become so small as possible, so that a restriction of the inclined angle α can be reduced by the footrests 130 L and 130 R.

Der Steuermechanismus 68 L (oder 68 R) bildet eine Kraftübertragung unter Verwendung der Kette 71 L (oder 71 R). Die zugeordnete Steuerkammer 72 L (72 R), deren eines Ende mit der Ventilsystemkammer 61 L (oder 61 R) verbunden ist und deren anderes Ende zum einen Ende der Kurbelwelle 29 weist und die den Steuermechanismus 68 L (oder 68 R) enthält, er­ streckt sich vom Kopfdeckel 60 L (oder 60 R) zum Kurbelgehäuse 27 L (oder 27 R) über den Zylinderkopf 24 L (oder 24 R) und den Zylinderblock 23 L (oder 23 R). Das andere Ende der Steuerkammer 72 L (oder 72 R) steht mit der Kurbelkammer 28 in Verbindung.The control mechanism 68 L (or 68 R ) forms a power transmission using the chain 71 L (or 71 R ). The associated control chamber 72 L ( 72 R ), one end of which is connected to the valve system chamber 61 L (or 61 R ) and the other end of which faces the one end of the crankshaft 29 and which contains the control mechanism 68 L (or 68 R ) stretches from the head cover 60 L (or 60 R ) to the crankcase 27 L (or 27 R ) over the cylinder head 24 L (or 24 R ) and the cylinder block 23 L (or 23 R ). The other end of the control chamber 72 L (or 72 R ) communicates with the crank chamber 28 .

Anders als bei einem Riemen-Steuermechanismus ermöglicht die den Steuermechanismus 68 L (oder 68 R) enthaltende Steuerkammer 72 L (oder 72 R), daß Öl hindurchfließt. Demzufolge kommt man ohne besondere Mittel zum Verhindern eines Ölaustritts von seitens des Kurbelgehäuses 27 L (oder 27 R) zur Seite der Steuerkammer 72 L (oder 72 R) aus, insbeson­ dere ohne eine Dichtungsstruktur am Kurbelgehäuse 27 L (oder 27 R), wodurch die Maschine kompakt ausgeführt werden kann. Unlike belt control mechanism for a control mechanism 68 enables the L (or 68 R) containing control chamber 72 L (or 72 R) so that oil flows therethrough. Accordingly, there is no special means for preventing oil leakage from the side of the crankcase 27 L (or 27 R ) to the side of the control chamber 72 L (or 72 R ), in particular without a sealing structure on the crankcase 27 L (or 27 R ), whereby the machine can be made compact.

Da ferner die Nockenwelle 46 L (oder 46 R) über der Kurbelwelle 29 an­ geordnet ist, kann das Öl im Ventilsystem 61 L (oder 61 R) zur Seite der Kurbelwelle 29 auf einem niedrigeren Niveau durch die Steuerkammer 72 L (oder 72 R) fließen. Dies erleichtert die Rückkehr des Öls in der Ventilsy­ stemkammer 61 L (oder 61 R) zur Seite des Kurbelgehäuses 27 L (oder 27 R).Further, since the camshaft 46 L (or 46 R ) is located above the crank shaft 29 , the oil in the valve system 61 L (or 61 R ) can be to the side of the crank shaft 29 at a lower level through the control chamber 72 L (or 72 R ). flow. This facilitates the return of the oil in the valve system stem chamber 61 L (or 61 R ) to the side of the crankcase 27 L (or 27 R ).

Zur Verbindung der Bodenabschnitte der anderen Enden der Steuerkam­ mern 72 L und 72 R mit dem Inneren der Kurbelkammer 28, ist das Rück­ laufloch 85 in den linken und rechten Kurbelgehäusen 27 L und 27 R vorgesehen. Demzufolge erübrigen sich besondere Ölrücklaufkanäle für die Zylinderblöcke 23 L und 23 R und die Zylinderköpfe 24 L und 24 R für den Ölrücklauf aus zumindest den Steuerkammern 72 L und 72 R in die Kurbel­ kammer 28, und demzufolge können die Zylinderblöcke 23 L und 23 R und die Zylinderblöcke 24 L und 24 R kompakt mit geringerem Gewicht ausge­ führt werden.To connect the bottom portions of the other ends of the control chamber 72 L and 72 R to the inside of the crank chamber 28 , the return hole 85 is provided in the left and right crank cases 27 L and 27 R. Accordingly, there are no special oil return channels for the cylinder blocks 23 L and 23 R and the cylinder heads 24 L and 24 R for the oil return from at least the control chambers 72 L and 72 R into the crank chamber 28 , and consequently the cylinder blocks 23 L and 23 R and the cylinder blocks 24 L and 24 R are compact with less weight.

Die Kurbelwelle 29 ist an einer Mehrzahl von Lagerwänden 31, die integral mit dem linken Kurbelgehäuse 29 L ausgebildet sind, sowie einer Mehrzahl von Lagerkappen 32, die an den Lagerwänden 31 befestigt sind, drehbar gelagert. Das Rücklaufloch 85 ist längs der Befestigungs­ richtung der Lagerkappen 32 an den Lagerwänden 31 ausgebildet. Demzufolge ist es möglich, die Öffnungsfläche des Rücklauflochs 85 relativ zu groß machen, ohne die Tragfestigkeit der Kurbelwelle 29 zu mindern, um hierdurch die Rücklaufeigenschaften des Öls in die Kurbel­ kammer 28 zu verbessern.The crankshaft 29 is rotatably supported on a plurality of bearing walls 31 , which are formed integrally with the left crankcase 29 L , and on a plurality of bearing caps 32 , which are fastened to the bearing walls 31 . The return hole 85 is formed along the fastening direction of the bearing caps 32 on the bearing walls 31 . Accordingly, it is possible to make the opening area of the return hole 85 relatively large without reducing the load capacity of the crankshaft 29 , thereby improving the return properties of the oil in the crank chamber 28 .

Das Rücklaufloch 35 ist in beiden linken und rechten Kurbelgehäusen 27 L und 27 R derart ausgebildet, daß es zur Seite des linken Kurbelgehäuses 27 L hin versetzt ist. Demzufolge ist es möglich, die Öffnungsfläche des Rücklauflochs 85 größer zu machen, während eine Festigkeitsabnahme des Kurbelgehäuses, an dem die Lagerwände 31 nicht integral ausgebil­ det sind, vermieden wird, d. h. im rechten Kurbelgehäuse 27 R, um hier­ durch die Rücklaufeigenschaften des Öls weiter zu verbessern.The return hole 35 is formed in both left and right crankcases 27 L and 27 R so that it is offset to the left crankcase 27 L side. Accordingly, it is possible to make the opening area of the return hole 85 is larger, while a decrease in strength of the crank, on which the bearing walls are not det ausgebil integral 31 is avoided, that is, 27 R in the right crankcase to herein by the return properties of the oil further improve.

Bei dem Steuermechanismus 68 L, der zwischen der linken Nockenwelle 46 L und der Kurbelwelle 29 vorgesehen ist, steht der Kettenspanner 79 L, der sich längs der Laufrichtung der Kette 71 L erstreckt, elastisch ver­ schiebbar in Kontakt mit der Kette 71 L. Das eine Längsende des Ketten­ spanners 79 L ist an jener Lagerkappe 32 unter den mehreren Lagerkap­ pen 32 drehbar gelagert, die dem Steuermechanismus 68 L am nächsten ist. Mit dieser Konfiguration kann man die Position des Drehlagers des Kettenspanners 79 L freier wählen und die Bewegung der Kette 71 L wirkungsvoll einzuschränken, indem man den Kettenspanner 79 L relativ lang macht.In the control mechanism 68 L , which is provided between the left camshaft 46 L and the crankshaft 29 , the chain tensioner 79 L , which extends along the running direction of the chain 71 L , is elastically slidably ver in contact with the chain 71 L. One longitudinal end of the chain tensioner 79 L is rotatably mounted on that bearing cap 32 among the plurality of bearing caps 32 which is closest to the control mechanism 68 L. With this configuration, the position of the pivot bearing of the chain tensioner 79 L can be freely selected and the movement of the chain chain 71 L can be effectively restricted by making the chain tensioner 79 L relatively long.

Da der Steuermechanismus 68 L zwischen einem Endabschnitt der Nockenwelle 46 L und dem anderen Endabschnitt der Kurbelwelle 29 vorgesehen ist, braucht man die Position des Drehlagerabschnitts des Kettenspanners 79 L an einer Stelle nicht berücksichtigen, wo sich der Kettenspanner 79 L nicht mit einem Gegengewicht der Kurbelwelle 29 stört. Dies ermöglicht eine einfache Positionierung des Drehlagerab­ schnitts des Kettenspanners 79 L.Since the control mechanism 68 L is provided between an end portion of the camshaft 46 L and the other end portion of the crankshaft 29, it takes no account of the position of the rotary bearing section of the chain tensioner 79 L at a point where the chain tensioner 79 L is not a counterweight of the crankshaft 29 bothers. This allows easy positioning of the pivot section of the chain tensioner 79 L.

Da ein Ende des Kettenspanners 79 L für den Steuermechanismus 68 L seitens des Zylinderblocks 23 L, an dem die Lagerwände 31 integral ausgebildet sind, an der dem Steuermechanismus 68 L nächsten Lager­ kappe 32 drehbar gelagert ist, läßt sich die Drehlager-Position des Kettenspanners 79 L unter effektiver Nutzung einer der Lagerkappen 32, die notwendigerweise für die Mehrzylindermaschine mit horizontal gegenüberliegenden Zylindern vorgesehen ist, einfach festlegen.Since one end of the chain tensioner 79 L for the control mechanism 68 L on the part of the cylinder block 23 L , on which the bearing walls 31 are integrally formed, on which the control mechanism 68 L nearest bearing cap 32 is rotatably mounted, the pivot position of the chain tensioner 79 can L simply set using one of the bearing caps 32 , which is necessarily provided for the multi-cylinder engine with horizontally opposite cylinders, effectively.

Die Pumpenwelle 95 der Wasserpumpe 94 ist direkt mit dem anderen Ende der Kurbelwelle 29 verbunden, deren eines Ende mit beiden Steuer­ mechanismen 68 L und 68 R verbunden ist, d. h. dem Hinterende der Kurbelwelle 29 in Längsrichtung des Kraftrads, und die Wasserpumpe 94 wird direkt von der Kurbelwelle 29 angetrieben. Demzufolge kommt man ohne ein Getriebe, eine Kette, einen Riemen etc. aus, der zum Antrieb einer herkömmlichen Wasserpumpe erforderlich ist, um hierdurch den Antriebsmechanismus der Wasserpumpe 94 zu vereinfachen.The pump shaft 95 of the water pump 94 is directly connected to the other end of the crankshaft 29 , one end of which is connected to both control mechanisms 68 L and 68 R , ie the rear end of the crankshaft 29 in the longitudinal direction of the motorcycle, and the water pump 94 is directly from the crankshaft 29 driven. Accordingly, there is no need for a gear, chain, belt, etc., which is required to drive a conventional water pump, thereby simplifying the drive mechanism of the water pump 94 .

Der Pulsgeberrotor 75 zum Erfassen der Drehposition der Kurbelwelle 29 ist an dem einen Endabschnitt der Kurbelwelle 29 befestigt. Durch Verwendung des Pulsgeberrotors 75 ist es möglich, die Drehposition der Kurbelwelle 29 ohne Störung durch die Wasserpumpe 94 leicht zu erfassen.The pulse generator rotor 75 for detecting the rotational position of the crankshaft 29 is fixed to the one end portion of the crankshaft 29 . By using the pulse generator rotor 75 , it is possible to easily detect the rotational position of the crankshaft 29 without being disturbed by the water pump 94 .

Da die Wasserpumpe 94 in Längsrichtung des Kraftrads hinten angeord­ net ist, kann ein Rohrsystem für Kühlwasser, das mit der Wasserpumpe 94 verbunden ist, an einer unauffälligen Stelle angeordnet werden.Since the water pump 94 is net angeord in the longitudinal direction of the motorcycle, a pipe system for cooling water, which is connected to the water pump 94 , can be arranged in an inconspicuous place.

Da die Kühler 113 L und 113 R jeweils über beiden Maschinenblöcken BL und BR angeordnet sind, d. h. über beiden Zylinderbohrungsreihen 22 L und 22 R, werden die Rohre bzw. Schläuche für Kühlwasser zwischen der Maschine und beiden Kühlern 113 L und 113 R an den linken und rechten Seiten nahezu gleich lang oder sogar kürzer.Since the coolers 113 L and 113 R are arranged above both machine blocks B L and B R , ie above both rows of cylinder bores 22 L and 22 R , the pipes or hoses for cooling water between the machine and the two coolers 113 L and 113 R come on the left and right sides are almost the same length or even shorter.

Da der Stromgenerator 124 und die Kupplung 125 parallel zur Wasser­ pumpe 94 angeordnet sind, ist es nicht erforderlich, die Länge des Kurbelgehäuses 29 zur Anordnung des Stromgenerators 124 und der Kupplung 125 zu vergrößern, obwohl die Wasserpumpe 94 direkt von der Kurbelwelle 29 angetrieben ist, und daher ist es möglich, die Maschinen in Achsrichtung der Kurbelwelle 29 kompakt auszuführen.Since the power generator 124 and the clutch 125 are arranged in parallel to the water pump 94 , it is not necessary to increase the length of the crankcase 29 for the arrangement of the power generator 124 and the clutch 125 , although the water pump 94 is driven directly by the crankshaft 29 , and therefore it is possible to make the machines compact in the axial direction of the crankshaft 29 .

Das Gehäuse 96 der Wasserpumpe 94 ist gebildet aus einem Pumpenkör­ per 97 zum drehbaren Lagern der Pumpenwelle 95 und dem Pumpen­ deckel 98, der mit dem Pumpenkörper 97 derart verbunden ist, daß er den an der Pumpenwelle 95 befestigten Impeller 99 abdeckt. Der Ther­ mostat 102, der zwischen dem Pumpenkörper 97 und dem Pumpen­ deckel 98 gehalten ist, ist in dem im Pumpendeckel 98 ausgebildeten Aufnahmeabschnitt 101 enthalten. Falls zusätzlich der Thermostat 102 in der Wasserpumpe 94 vorgesehen werden soll, ist es möglich, die Teile­ zahl zu verringern, und daher die Kosten und das Gewicht zu verringern und ferner die Anzahl der Montageschritte zu verringern.The housing 96 of the water pump 94 is formed from a pump body by 97 for rotatably mounting the pump shaft 95 and the pump cover 98 , which is connected to the pump body 97 in such a way that it covers the impeller 99 attached to the pump shaft 95 . The Ther mostat 102 , which is held between the pump body 97 and the pump cover 98 , is contained in the receiving portion 101 formed in the pump cover 98 . In addition, if the thermostat 102 is to be provided in the water pump 94 , it is possible to reduce the number of parts, and therefore reduce the cost and weight, and further reduce the number of assembly steps.

Die erste Saugöffnung 106, die sich zu einem Ende des Aufnahmeab­ schnitts 101 öffnet, ist in dem Pumpenkörper 97 derart vorgesehen, daß sie mit den Kühlern 113 L und 113 R in Verbindung steht, und die zweite Saugöffnung 107, die sich zum anderen Ende des Aufnahmeabschnitts 101 öffnet, um Wasser aus der Maschine unter Umgehung der die Kühler 113 L und 113 R einzuführen, ist in dem Pumpendeckel 98 vorgesehen. Der Thermostat 102 mit dem Thermostatventil 104 zum Öffnen/Schließen der ersten Saugöffnung 106 und dem Bypassventil 105 zum Öffnen/Schließen der zweiten Saugöffnung 107 ist in dem Aufnahme­ abschnitt 101 aufgenommen. Demzufolge wird bei geringer Kühlwasser­ temperatur das Thermostatventil 104 geschlossen und das Bypassventil 105 geöffnet, wohingegen bei zunehmender Kühlwassertemperatur das Thermostatventil 104 geöffnet wird und das Bypassventil 105 geschlos­ sen wird. Somit erhält man auf einfache Weise einen Kühlwasserkreislauf mit unten liegendem Bypass.The first suction port 106 , which opens to one end of the receiving portion 101 , is provided in the pump body 97 such that it communicates with the coolers 113 L and 113 R , and the second suction port 107 , which faces the other end of the Receiving section 101 opens to introduce water from the machine bypassing the coolers 113 L and 113 R is provided in the pump cover 98 . The thermostat 102 with the thermostatic valve 104 for opening / closing the first suction opening 106 and the bypass valve 105 for opening / closing the second suction opening 107 is included in the receiving section 101 . Accordingly, when the cooling water temperature is low, the thermostatic valve 104 is closed and the bypass valve 105 is opened, whereas with increasing cooling water temperature the thermostatic valve 104 is opened and the bypass valve 105 is closed. A cooling water circuit with a bypass located at the bottom is thus obtained in a simple manner.

Da die Auslaßöffnung 108 zum Abgeben von Kühlwasser in Abhängigkeit von der Drehung des Impellers 99 in dem Pumpendeckel 98 vorgesehen ist, erhält man auf einfache Weise ein Kreislauf zum Einleiten von Kühl­ wasser aus der Wasserpumpe 94. Since the outlet opening 108 is provided for discharging cooling water depending on the rotation of the impeller 99 in the pump cover 98 , a circuit for introducing cooling water from the water pump 94 is obtained in a simple manner.

Da der Thermostat 102 über dem Impeller 99 angeordnet ist, ist es möglich, Luft in der Wasserpumpe 94 mittels des Schwingventils 114 des Thermostaten 102 sicher abzuführen.Since the thermostat 102 is arranged above the impeller 99 , it is possible to safely discharge air in the water pump 94 by means of the oscillating valve 114 of the thermostat 102 .

Fig. 15 zeigt eine zweite Ausführung der Erfindung. Bei einer V-förmi­ gen Mehrzylindermaschine, bei der beide Zylinderbohrungsreihen 22 L und 22 R angenähert V-förmig angeordnet sind, sind die Nockenwellen 46 L und 46 R, die den Zylinderbohrungsreihen 22 L und 22 R entsprechen, über den Ebenen 38 L und 38 R angeordnet, welche die Axiallinien der die jeweiligen Zylinderbohrungsreihen 22 L und 22 R bildenden Zylinderbohrungen 21 L und 21 R enthalten. Fig. 15 shows a second embodiment of the invention. In a V-shaped multi-cylinder engine in which both rows of cylinder bores 22 L and 22 R are arranged approximately V-shaped, the camshafts 46 L and 46 R , which correspond to the rows of cylinder bores 22 L and 22 R , are above levels 38 L and 38 R arranged which contain the axial lines of the cylinder bores 21 L and 21 R forming the respective rows of cylinder bores 22 L and 22 R.

Wenn eine solche V-förmige Mehrzylindermaschine an dem Kraftrad so angebracht wird, daß sich die Kurbelwelle 29 in Längsrichtung des Kraftrads erstreckt, kann eine Breite W der Mehrzylindermaschine in Breitenrichtung des Kraftrads kleiner gemacht werden als bei einer V-förmi­ gen Mehrzylindermaschine, bei der eine einzelne Nockenwelle innerhalb der jeweiligen Ebenen 38 L und 38 R angeordnet ist oder ein Paar von Nockenwellen beiderseits der jeweiligen Ebenen 38 L und 38 R an­ geordnet ist (in Fig. 15 strichpunktiert gezeigt) mit der Folge, daß die V-förmige Mehrzylindermaschine kompakt ausgeführt werden kann.If such a V-shaped multi-cylinder machine is attached to the motorcycle so that the crankshaft 29 extends in the longitudinal direction of the motorcycle, a width W of the multi-cylinder machine in the width direction of the motorcycle can be made smaller than that of a V-shaped multi-cylinder machine in which one single camshaft is arranged within the respective planes 38 L and 38 R or a pair of camshafts on both sides of the respective planes 38 L and 38 R is arranged (shown in phantom in FIG. 15) with the result that the V-shaped multi-cylinder engine is compact can be.

Zusammenfassend ist in einer Mehrzylindermaschine für ein Fahrzeug ein Paar von Zylinderbohrungsreihen, die jeweils eine Mehrzahl von parallel zueinander verlaufenden Zylinderbohrungen aufweisen, orthogonal zu einer Kurbelwelle angeordnet, die im wesentlichen in der horizontalen Richtung angeordnet ist. Den Zylinderbohrungsreihen 22 L, 22 R entspre­ chende Nockenwellen 46 L, 46 R sind über einem Paar von Ebenen 38 L und 38 R angeordnet, welche die Axiallinien der die Zylinderbohrungsreihen 22 L, 22 R bildenden Zylinderbohrungen 21 L, 21 R enthalten. Hierdurch erhält man einen relativ großen Freiraum unter den Zylinderköpfen.In summary, in a multi-cylinder engine for a vehicle, a pair of rows of cylinder bores each having a plurality of parallel cylinder bores are arranged orthogonally to a crankshaft arranged substantially in the horizontal direction. The cylinder bore rows 22 L , 22 R corre sponding camshafts 46 L , 46 R are arranged over a pair of planes 38 L and 38 R , which contain the axial lines of the cylinder bore rows 22 L , 22 R forming cylinder bores 21 L , 21 R. This gives a relatively large free space under the cylinder heads.

Claims (5)

1. Mehrzylindermaschine für ein Fahrzeug, bei der ein Paar von Zylinderbohrungsreihen (22 L, 22 R) jeweils eine Mehrzahl von parallel zueinander verlaufenden Zylinderbohrungen (21 L, 21 R) aufweisen und orthogonal zu einer im wesentlichen horizontal verlaufenden Kurbelwelle (29) angeordnet sind, dadurch gekenn­ zeichnet, daß
den Zylinderbohrungsreihen (22 L, 22 R) entsprechende Nockenwel­ len (46 L, 46 R) über einem Paar von Ebenen (38 L, 38 R) angeordnet sind, welche die Axiallinien der die Zylinderbohrungsreihen (22 L, 22 R) bildenden Zylinderbohrungen (21 L, 21 R) enthalten.
1. Multi-cylinder machine for a vehicle, in which a pair of rows of cylinder bores ( 22 L , 22 R ) each have a plurality of parallel cylinder bores ( 21 L , 21 R ) and are arranged orthogonally to a substantially horizontal crankshaft ( 29 ) , characterized in that
the rows of cylinder bores ( 22 L , 22 R ) corresponding camshafts ( 46 L , 46 R ) are arranged over a pair of planes ( 38 L , 38 R ) which define the axial lines of the cylinder bores ( 22 L , 22 R ) forming the cylinder bores ( 21 L , 21 R ) included.
2. Mehrzylindermaschine für ein Fahrzeug nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Maschine an dem Kraftrad derart ange­ bracht ist, daß die Zylinderbohrungsreihen (22 L, 22 R) einander gegenüberliegen, wobei die Axiallinien der Zylinderbohrungen (21 L, 21 R) im wesentlichen horizontaler Richtung verlaufen und die Kurbelwelle (29) in Längsrichtung des Kraftrads verläuft.2. Multi-cylinder machine for a vehicle according to claim 1, characterized in that the machine is placed on the motorcycle in such a way that the rows of cylinder bores ( 22 L , 22 R ) are opposite one another, the axial lines of the cylinder bores ( 21 L , 21 R ) in run essentially horizontal direction and the crankshaft ( 29 ) runs in the longitudinal direction of the motorcycle. 3. Mehrzylindermaschine für ein Fahrzeug nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Maschine an dem Kraftrad derart ange­ bracht ist, daß die Zylinderbohrungsreihen (22 L, 22 R) angenähert V-förmig angeordnet sind und die Kurbelwelle (29) in Längsrich­ tung des Kraftrads verläuft.3. Multi-cylinder machine for a vehicle according to claim 1, characterized in that the machine is placed on the motorcycle in such a way that the rows of cylinder bores ( 22 L , 22 R ) are arranged approximately V-shaped and the crankshaft ( 29 ) in the longitudinal direction of the Motorcycles runs. 4. Mehrzylindermaschine für ein Fahrzeug nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß Nocken (48 L, 48 R; 49 L, 49 R) zum direkten Öffnen/Schließen von Einlaßventilen (36 L, 36 R) und von Auslaßventilen (37 L, 37 R), die in den Zylinderköpfen (24 L, 24 R) für jede der Zylinderbohrungen (21 L, 21 R) angeordnet sind, an den jeweiligen Nockenwellen (46 L, 46 R) vorgesehen sind.4. Multi-cylinder machine for a vehicle according to one of claims 1 to 3, characterized in that cams ( 48 L , 48 R ; 49 L , 49 R ) for the direct opening / closing of intake valves ( 36 L , 36 R ) and exhaust valves ( 37 L , 37 R ), which are arranged in the cylinder heads ( 24 L , 24 R ) for each of the cylinder bores ( 21 L , 21 R ), are provided on the respective camshafts ( 46 L , 46 R ). 5. Mehrzylindermaschine für ein Fahrzeug nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die den jeweiligen Zylinderbohrungsreihen (22 L, 22 R) zugeordneten Nockenwellen (46 L, 46 R) den jeweiligen Einlaßventilen (36 L, 36 R) und den Auslaßventilen (37 L, 37 R) ge­ meinsam sind.5. Multi-cylinder machine for a vehicle according to claim 4, characterized in that the respective cylinder bore rows ( 22 L , 22 R ) associated camshafts ( 46 L , 46 R ), the respective intake valves ( 36 L , 36 R ) and the exhaust valves ( 37 L , 37 R ) are common.
DE1999147045 1998-10-01 1999-09-30 Multi-cylinder machine for a vehicle Expired - Fee Related DE19947045C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP27974098A JP4233647B2 (en) 1998-10-01 1998-10-01 Multi-cylinder engine for motorcycles
JP28238998A JP4104225B2 (en) 1998-10-05 1998-10-05 Multi-cylinder engine for motorcycles

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE19947045A1 true DE19947045A1 (en) 2000-04-06
DE19947045C2 DE19947045C2 (en) 2001-10-31

Family

ID=26553469

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1999147045 Expired - Fee Related DE19947045C2 (en) 1998-10-01 1999-09-30 Multi-cylinder machine for a vehicle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19947045C2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7915321B2 (en) 2000-08-24 2011-03-29 Basf Coatings Ag Aqueous dispersion and the use thereof in the production of coating agents, adhesives and sealing agents that can be cured by heat or by actinic radiation

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS61291760A (en) * 1985-06-19 1986-12-22 Honda Motor Co Ltd Intake manifold of v-type internal-combustion engine

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7915321B2 (en) 2000-08-24 2011-03-29 Basf Coatings Ag Aqueous dispersion and the use thereof in the production of coating agents, adhesives and sealing agents that can be cured by heat or by actinic radiation

Also Published As

Publication number Publication date
DE19947045C2 (en) 2001-10-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0918154B1 (en) Cylinder head for an internal combustion engine
DE102006001870B4 (en) motorcycle engine
DE102005061953A1 (en) Oil strainer structure in a motor
DE60211434T2 (en) Piston cooling device for a multi-cylinder internal combustion engine
DE60008936T2 (en) Valve control device for an internal combustion engine
DE69433854T2 (en) Outboard engine and internal combustion engine
DE102008029600B4 (en) cylinder head
DE3739243A1 (en) CONTROL TRANSMISSION DEVICE FOR AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE
DE19956732B4 (en) Cooling device for a motor
DE10000750B4 (en) Multi-cylinder engine for a motorcycle
DE10255146A1 (en) Motorcycle oil cooling system
DE60124206T2 (en) V-type internal combustion engine
DE102010007234A1 (en) internal combustion engine
DE102007051829A1 (en) Motor-bike energy transmission unit, has constant variable transmission whose oil reservoir is designed such that part of oil reservoir extends more outwards than transmission chamber in wide direction of motor bike
DE60018891T2 (en) Valve control device in an internal combustion engine
DE60314342T2 (en) Lubrication system for internal combustion engine
DE102019105503B4 (en) SENSOR MOUNTING ARRANGEMENT FOR AN ENGINE
DE60013923T2 (en) Ventilation device for a crankcase with a gas passage between crankcase parts
DE69915199T2 (en) V-type motorcycle engine
DE19947024C2 (en) Multi-cylinder machine
DE19944017C2 (en) Cooling structure of a multi-cylinder engine
DE102006005560B4 (en) Clutch mechanism of a hydrostatic continuously variable transmission
DE60318549T2 (en) 4-STROKE ENGINE WITH CRANKCASE FLUSHING
DE19947045C2 (en) Multi-cylinder machine for a vehicle
DE19947133B4 (en) Multi-cylinder engine

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
D2 Grant after examination
8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee