DE3613020A1 - Photosensitive, colour-photographic recording material for copying purposes - Google Patents

Photosensitive, colour-photographic recording material for copying purposes

Info

Publication number
DE3613020A1
DE3613020A1 DE19863613020 DE3613020A DE3613020A1 DE 3613020 A1 DE3613020 A1 DE 3613020A1 DE 19863613020 DE19863613020 DE 19863613020 DE 3613020 A DE3613020 A DE 3613020A DE 3613020 A1 DE3613020 A1 DE 3613020A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
groups
formula
group
cii
alkyl
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE19863613020
Other languages
German (de)
Other versions
DE3613020B4 (en
Inventor
Makoto Odawara Kanagawa Kajiwara
Masanobu Odawara Kanagawa Miyoshi
Kaoru Odawara Kanagawa Onodera
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Konica Minolta Inc
Original Assignee
Konica Minolta Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Konica Minolta Inc filed Critical Konica Minolta Inc
Publication of DE3613020A1 publication Critical patent/DE3613020A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE3613020B4 publication Critical patent/DE3613020B4/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G03PHOTOGRAPHY; CINEMATOGRAPHY; ANALOGOUS TECHNIQUES USING WAVES OTHER THAN OPTICAL WAVES; ELECTROGRAPHY; HOLOGRAPHY
    • G03CPHOTOSENSITIVE MATERIALS FOR PHOTOGRAPHIC PURPOSES; PHOTOGRAPHIC PROCESSES, e.g. CINE, X-RAY, COLOUR, STEREO-PHOTOGRAPHIC PROCESSES; AUXILIARY PROCESSES IN PHOTOGRAPHY
    • G03C7/00Multicolour photographic processes or agents therefor; Regeneration of such processing agents; Photosensitive materials for multicolour processes
    • G03C7/30Colour processes using colour-coupling substances; Materials therefor; Preparing or processing such materials
    • G03C7/32Colour coupling substances
    • G03C7/36Couplers containing compounds with active methylene groups
    • G03C7/38Couplers containing compounds with active methylene groups in rings
    • G03C7/381Heterocyclic compounds
    • G03C7/382Heterocyclic compounds with two heterocyclic rings
    • G03C7/3825Heterocyclic compounds with two heterocyclic rings the nuclei containing only nitrogen as hetero atoms

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Silver Salt Photography Or Processing Solution Therefor (AREA)

Abstract

The invention relates to a photosensitive, colour-photographic recording material which is suitable for copying purposes, having a reflective layer support and at least one blue-, green- and red-sensitive silver-halide emulsion layer. The green-sensitive silver-halide emulsion layer contains a monodisperse silver-halide emulsion. To this is allocated a magenta coupler of the formula: <IMAGE> in which: Z is a group of nonmetallic atoms necessary for the formation of an optionally substituted, nitrogen-containing heterocyclic ring; X is a substituent which can be removed on reaction with a product of the oxidation of a colour developer compound, and R is a hydrogen atom or a substituent. The recording material described is distinguished by particularly good gradation properties.

Description

BESCHREIBUNG DESCRIPTION

"Lichtempfindliches farbphotographisches Aufzeichnungsmaterial zu Kopierzwecken" Die Erfindung betrifft ein zu Kopierzwecken geeignetes lichtempfindliches farbphotographisches Aufzeichnungsmaterial, insbesondere ein zu Kopierzwecken geeignetes lichtempfindliches farbphotographisches Aufzeichnungsmaterial hervorragender Gradationseigenschaften. "Light-sensitive color photographic recording material too Copying purposes "The invention relates to a photosensitive device suitable for copying purposes color photographic recording material, in particular one suitable for copying purposes light-sensitive color photographic recording material with excellent gradation properties.

Üblicherweise wird bei der Negativ/Positiv-Farbphotographie das zu photographierende Objekt mittels einer Kamera auf einem Farbnegativfilm aufgenommen, wobei ein negatives Bild entsteht. Dieses wird dann mittels eines Kopiergeräts auf ein Farbkopierpapier kopiert, wobei man letztlich eine Farbkopie bzw. ein Farbbild erhält. Einer der wesentlichsten Faktoren für die Qualitätsstenerung solcher Farbkopien oder Farbbilder beruht auf den Gradationseigenschaften des Farbkopierpapiers.Usually this is the case with negative / positive color photography photographing object recorded on color negative film by means of a camera, creating a negative image. This is then on by means of a copier A color copy paper is copied, which ultimately results in a color copy or a color image receives. One of the most important factors for improving the quality of such color copies or color images are based on the gradation properties of the color copy paper.

Wenn die Gradationseigenschaften eines Farbkopierpapiers ungeeignet sind, d.h. wenn beispielsweise die Gradation des Papiers zu hart ist, läßt das auf das betreffende Papier kopierte Bild insbesondere in den niedrig- und hochdichten Bildteilen bezüglich der (Bild-)Wiedergabe zu wünschen übrig. Wenn andererseits die Gradation zu weich ist, kommt das auf das betreffende Papier kopierte Bild nur stumpf und verwaschen. In keinem Falle ist die Qualität der erhaltenen Farbkopie zufriedenstellend.When the gradation properties of color copy paper are unsuitable i.e. if, for example, the gradation of the paper is too hard, that leaves it on the paper in question copied image especially in the low- and high-density Image parts leave something to be desired with regard to the (image) reproduction. If on the other hand the gradation is too soft, the image copied onto the paper in question only comes out dull and washed out. In no case is the quality of the color copy obtained satisfactory.

Man erhält keine qualitativ akzeptable Farbkopie, wenn lediglich die Gradationseigenschaften einer einzigen Silberhalogenidemulsionsschicht zufriedenstellen. Bei der subtraktiven Farbphotographie müssen die drei Farben, nämlich Blaugrün, Purnurrot und Gelb, von den Bereichen hoher Lichter bis zu den Schattenbereichen einer Szene miteinander gut abgeglichen sein.You will not get a qualitatively acceptable color copy if only the Satisfy gradation properties of a single silver halide emulsion layer. In subtractive color photography, the three colors, namely blue-green, Pure red and yellow, from high highlight areas to shadow areas be well balanced with each other in a scene.

Wenn beispielsweise die Gradation in den hochdichten Bereichen einer Purpurrot entwickelnden Schicht in bezug auf die Gradation der andere Farben entwickelnden Schichten weicher ist, ändern sich die Schattenbereiche der Schicht on Schwarz in Grünlich-schwarz. Wenn andererseits die Gradation dieser Schicht in bezug auf die anderen Schichten zu hart ist, ändert sich ihr Schattenbereich im Rötlich-schwarz. In jedem Falle erhält man eine insbesondere in bezug auf die Farbwiedergabe schlechte Farbkopie. Wie bereits ausgeführt, sind die Gradationseigenschaften lichtempfindlicher farbphotographischer Aufzeichnungsmaterialien für Kopierzwecke sowohl in Hinblick auf die Tonwertwiedergabe als auch die Farbwiedergabe von besonderer Bedeutung. Es besteht folglich ein Bedarf nach einer Möglichkeit, für eine geeignete Gradation sorgen zu können.For example, if the gradation in the high density areas is a Purple developing layer with respect to the gradation of the other colors developing Layers is softer, the shadow areas of the layer change from black to Greenish black. On the other hand, if the gradation of this layer with respect to the If other layers are too hard, their shadow area changes to reddish-black. In any case, the result is a poor one, particularly in terms of color rendering Color copy. As already stated, the gradation properties are more sensitive to light color photographic recording materials for copying purposes both with regard to on the tonal value reproduction as well as the color reproduction of particular importance. There is therefore a need for a way of making a suitable gradation to be able to take care of.

Zur Steuerung der Gradation kann man bekanntlich die Silberauftragmenge ändern. Obwohl dies die einfachste Möglichkeit zur Gradationssteuerung darstellt, ist daran nachteilig, daß die Maximumdichte variiert. Folglich eignet sich diese Technik lediglich zur Feineinstellung und dergleichen.As is well known, the amount of silver applied can be used to control the gradation change. Although this is the easiest way to control gradation, is disadvantageous in that the maximum density varies. Hence, this is suitable Technology only for fine adjustment and the like.

Eine andere Maßnahme besteht darin, einer einzigen Schicht oder getrennten Schichten eine Mehrzahl von Silberhalogenidkörnchen, die härter sind als diejenigen bei einer gewünschten Gradation und dieselbe Farbempfindlichkeit miteinander sowie eine unterschiedliche Farbempfindlichkeit untereinander aufweisen, einzuverleiben.Another measure is to have a single layer or separate one Layers a plurality of silver halide grains harder than those at a desired gradation and the same color sensitivity with each other as well as one have different color sensitivity to each other.

Diese Maßnahme stellt eine auf photographischem Gebiet allgemein bekannte Technik dar. Obwohl man mit dieser Technik theoretisch eine beliebige Gradation erreichen kann, ist ihre Anwendung in der Praxis bei der großtechnischen Durchführung aufgrund begrenzter Möglichkeiten, hoher Kosten u.dgl. derart beschränkt, daß man bei alleiniger Anwendung dieser Technik daraus keinen praktischen Nutzen ziehen kann.This measure is well known in the photographic art Technique. Although this technique can theoretically be used to achieve any gradation can achieve is their application in practice in large-scale implementation due to limited options, high costs and the like using this technique alone will not derive any practical benefit can.

Es gibt noch weitere bekannte Gradationseinstellmaßnahmen bei der Zubereitung lichtempfindlicher Silberhalogenidemulsionen. Ein Beispiel hierfür ist die sogenannte Härtungstechnik, bei welcher im Rahmen einer physikalischen Reifung eine Dotierung mit Metallionen, z.B.There are other known gradation adjustment measures in the Preparation of light-sensitive silver halide emulsions. An example of this is the so-called hardening technique, in which in the context of a physical ripening doping with metal ions, e.g.

Rhodium- oder Iridiumionen, erfolgt. Bei einer anderen Technik werden die für die Herstellung von Silberhalogenidkörnchen erforderlichen Bedingungen in geeigneter Weise gewählt. Ein Beispiel für eine solche Technik ist das sogen. Einstrahlfällverfahren, das sich zur Zubereitung einer weichen Emulsion eignet, und das sogenannte Doppelstrahlfällverfahren, das sich zur Zubereitung einer harten Emulsion eignet. Weiterhin können bei der Herstellung der Silberhalogenidkörnchen auch die pAg- und pH-Werte und die Zusammensetzungsverteilung des jeweiligen Silberhalogenids in geeigneter Weise gewählt werden. Bei einem weiteren bekannten Verfahren werden die für die jeweilige chemische Sensibilisierung erforderlichen Bedingungen in geeigneter Weise ausgewählt. Die gewünschte Gradation erreicht man bei Anwendung der genannten Techniken einzeln oder in Kombination. In den meisten Fällen kommt es hierbei jedoch zu einer Beeinträchtigung der sonstigen photographischen Eigenschaften, z.B. der Empfindlichkeit oder des Schleiers, zu Wiedergabefehlern, zu einer Beeinträchtigung der Stabilität des latenten Bildes, zu einer Beeinträchtigung der Druckbeständigkeit und dergleichen oder zu Erschwernissen bei der Herstellung. Darüber hinaus bereitet es erhebliche Schwierigkeiten, die für jeden Einzelfall günstigsten Bedingungen zu ermitteln. Somit sind die geschilderten Techniken in der Praxis nur von begrenztem Nutzen.Rhodium or iridium ions. In another technique, the conditions necessary for the production of silver halide grains are appropriately selected. An example of such a technique is the so-called. Single jet precipitation process, which is suitable for preparing a soft emulsion, and the so-called double jet precipitation process, which is suitable for preparing a hard emulsion. Furthermore, in the preparation of the silver halide grains, the pAg and pH values and the compositional distribution of each silver halide can also be appropriately selected. In another known method, the conditions required for each chemical sensitization are appropriately selected. The desired gradation can be achieved by using the mentioned techniques individually or in combination. In most cases, however, this leads to an impairment of the other photographic properties, for example the Sensitivity or fog, reproduction errors, deterioration in latent image stability, deterioration in printing resistance and the like, or difficulties in manufacture. In addition, it creates considerable difficulties in determining the most favorable conditions for each individual case. Thus, the techniques outlined are of limited use in practice.

Zur Wiedergabe von Farben bei einem subtraktiven Farbverfahren mit einem lichtempfindlichen photographischen Silberhaogen idauf zeichnungsmaterial einschließlich eines lichtempfindlichen farbphotographischen Aufzeichnungsmaterials zu Kopierzwecken benötigt man einen Gelbkuppler, einen Purpurrotkuppler und einen Blaugrünkuppler, die jeweils durch Kupplungsreaktion mit den Oxidationsprodukten einer primären aromatischen Aminfarbentwicklerverbindung ein gelbes, purpurrotes bzw. blaugrünes Farbstoffbild liefern. Die Gradation läßt sich nun auch ändern, indem man bezüglich der Art der genannten Kuppler und ihrer Substituenten eine geeignete Wahl trifft. Auch diese Technik bereitet in der Praxis Schwierigkeiten, da bei ihrer Anwendung unerwünschte Änderungen in den sonstigen Eigenschaften des lichtempfindlichen Aufzeichnungsmaterials, z.B. den spektralen Eigenschaften der Farbstoffbilder, der Stabilität der Farbstoffbilder und dergleichen, Anderungen zu verzeichnen sind.To reproduce colors in a subtractive color process with a silver halide photographic light-sensitive recording material including a color photographic light-sensitive material for copying purposes one needs a yellow coupler, a magenta coupler and one Cyan couplers, each produced by coupling reaction with the oxidation products of a primary aromatic amine color developing agent is yellow, purple-red or provide a cyan dye image. The gradation can now also be changed by considering the nature of the couplers mentioned and their substituents a suitable Makes a choice. This technique also causes difficulties in practice, since in its Application of undesirable changes in the other properties of the photosensitive Recording material, e.g. the spectral properties of the dye images, the Stability of dye images and the like, changes are noted.

Aus der JP-OS 40550/1983 ist es bekannt, daß sich die Bereiche der hohen Lichter weicher machen lassen, wenn man für den Kuppler ein geeignetes hochsiedendes Lösungsmittel zum Einsatz bringt. Aus der JP-OS 213161/1984 ist eine weitere Gradationseinstelltechnik bekannt, bei der ein geeignetes hochsiedendes Lösungsmittel gewählt und ein Brenzkatechinderivat mitverwendet werden. Es hat sich gezeigt, daß sich durch diese Maßnahmen spezielle Dichtebereiche spezieller Emulsionsschichten verbessern lassen, daß jedoch trotzdem die Gesamtgradation, der Gradationsausgleich u.dgl. noch zu wünschen übrig lassen.From JP-OS 40550/1983 it is known that the areas of high lights can be made softer if a suitable high-boiling solvent is used for the coupler. Another gradation setting technique is known from JP-OS 213161/1984 in which a suitable high-boiling solvent is selected and a catechol derivative is also used. It has has shown that special density areas of special emulsion layers can be improved by these measures, but that nevertheless the overall gradation, the gradation compensation and the like still leave something to be desired.

Es hat sich aufgrund umfangreicher Untersuchungen gezeigt, daß sich zwar eine akzeptable Gradation und ein akzeptabler Gradationsausgleich für die blau- und rotempfindlichen Emulsionsschichten erreichen lassen, daß dies jedoch bei einer grünempfindlichen Emulsionsschicht nicht der Fall ist. Letztlich kann man also bislang immer noch kein lichtempfindliches farbphotographisches Aufzeichnungsmaterial zu Kopierzwecken herstellen, das in seinen Gradationseigenschaften voll befriedigend ist.Extensive investigations have shown that an acceptable gradation and an acceptable gradation compensation for the blue- and red-sensitive emulsion layers can achieve that, however, at one green-sensitive emulsion layer is not the case. Ultimately, you can so far still no light-sensitive color photographic material Produce copying purposes that are fully satisfactory in its gradation properties is.

Mit anderen Worten gesagt, läßt sich in der Praxis bei Durchführung der geschilderten Maßnahmen kein preisgünstiges und bezüglich seiner farbphotographischen Eigenschaften stabiles lichtempfindliches farbphotographisches Aufzeichnungsmaterial zu Kopierzwecken herstellen, das sich sowohl durch ausgezeichnete Gradationseigenschaften als auch hervorragende sonstige photographische Eigenschaften auszeichnet.In other words, it can be done in practice the measures outlined not inexpensive and in terms of its color photographic Properties stable light-sensitive color photographic recording material for copying purposes, which is characterized by excellent gradation properties as well as excellent other photographic properties.

Der Erfindung lag die Aufgabe zugrunde, ein lichtempfindliches farbphotographisches Aufzeichnungsmaterial zu Kopierzwecken anzugeben, das sich mit gleichbleibender Qualität und preisgünstig herstellen läßt, Farbkopien liefert, die von den Bereichen hoher Lichter bis zu den Schattenbereichen einen guten Farbausgleich und eine gute Farbwiedergabe zeigen, und neben den üblichen photographischen Eigenschaften hervorragende Gradationseigenschaften aufweist.The invention had the object of providing a light-sensitive color photographic Specify recording material for copying purposes that changes with constant Quality and inexpensive to produce, color copies supplies from the areas high lights up to the shadow areas a good color balance and a good one Show color rendering, and excellent in addition to the usual photographic properties Has gradation properties.

Gegenstand der Erfindung ist somit ein lichtempfindliches farbphotographisches Aufzeichnungsmaterial zu Kopierzwecken nit einem reflektierenden Schichtträger, auf den mindestens eine blauempfindliche, grünempfindliche und rotempfindliche Silberhalogenidemulsionsschicht aufgetragen sind, welches dadurch gekennzeichnet ist, daß es sich bei der Silberhalogenenidemulsion der grünempfindlichen Silberhalogenidemulsionsschicht um eine monodisperse Silberhalogenidemulsion handelt und daß mit dieser monodispersen Silberhalogenidemulsion ein Purpurrotkuppler der Formel: worin bedeuten: Z eine zur Bildung eines gegebenenfalls substituierten, stickstoffhaltigen heterocyclischen Rings erforderliche Gruppe nicht-metallischer Atome; X einen bei der Reaktion mit einem Oxidationsprodukt einer Farbentwicklerverbindung abspaltbaren Substituenten und R ein Wasserstoffatom oder einen Substituenten, kombiniert ist.The invention thus provides a light-sensitive color photographic recording material for copying purposes with a reflective layer support on which at least one blue-sensitive, green-sensitive and red-sensitive silver halide emulsion layer is applied, which is characterized in that the silver halide emulsion of the green-sensitive silver halide emulsion layer is a monodisperse silver halide emulsion and that with this monodisperse silver halide emulsion a magenta coupler of the formula: wherein: Z represents a group of non-metallic atoms required to form an optionally substituted nitrogen-containing heterocyclic ring; X is a substituent which can be split off upon reaction with an oxidation product of a color developing agent, and R is a hydrogen atom or a substituent.

Beispiele für Substituenten R in Formel (I) sind Halogenatome, Alkyl-, Cycloalkyl-, Alkenyl-, Cycloalkenyl-, Alkinyl- oder Arylgruppen, heterocyclische Gruppen, Acyl-, Sulfonyl-, Sulfinyl-, Phosphonyl-, Carbamoyl-, Sulfamoyl- oder Cyanogruppen, Restgruppen von Spiroverbindungen oder vernetzten Kohlenwasserstoffverbindungen bzw. Brückenkohlenwasserstoffverbindungen, Alkoxy- oder Aryloxygruppen, heterocyclische Oxygruppen sowie Siloxy-, Acyloxy-, Carbamoyloxy-, Amino-, Acylamino-, Sulfonamido-, Imido-, Ureido-, Sulfamoylamino-, $Alkoxycarbonylamino-, Aryloxycarbonylamino-, Alkoxycarbonyl-, Aryloxycarbonyl-, Alkylthio- und Arylthiogruppen und heterocyclische Thiogruppen.Examples of substituents R in formula (I) are halogen atoms, alkyl, cycloalkyl, alkenyl, cycloalkenyl, alkynyl or aryl groups, heterocyclic groups, acyl, sulfonyl, sulfinyl, phosphonyl, carbamoyl, sulfamoyl or cyano groups, residual groups of spiro compounds or crosslinked hydrocarbon compounds or . , Alkylthio and arylthio groups and heterocyclic thio groups.

Durch R darstellbare Halogenatome sind beispielsweise Chlor- und Bromatome, insbesondere das Chloratom.Halogen atoms which can be represented by R are, for example, chlorine and bromine atoms, especially the chlorine atom.

Durch R darstellbare Alkylgruppen sind beispielsweise solche mit 1 - 32 Kohlenstoffatom(en). Durch R darstellbare Alkenyl- und Alkinylgruppen sind beispielsweise solche mit jeweils 2 - 32 Kohlenstoffatomen. Durch R darstellbare Cycloalkyl- und Cycloalkenylgruppen sind beispielsweise solche mit jeweils 3 - 12, vorzugsweise 5 - 7 Kohlenstoffatomen. Die Alkyl-, Alkenyl- und Alkinylgruppen können gerad- oder verzweigtkettig sein.Alkyl groups which can be represented by R are, for example, those with 1 - 32 carbon atom (s). Alkenyl and alkynyl groups which can be represented by R are for example those with 2 to 32 carbon atoms each. Representable by R. Cycloalkyl and cycloalkenyl groups are, for example, those with 3 - 12 each, preferably 5-7 carbon atoms. The alkyl, alkenyl and alkynyl groups can be straight or branched chain.

Ferner können die durch R darstellbaren Alkyl-, Alkenyl-, Alkinyl-, Cycloalkyl- und Cycloalkenylgruppen beispielsweise durch Halogenatome, heterocyclische Gruppen oder Aryl-, Cyano-, Cycloalkyl- oder Cycloalkenylgruppen oder Restgruppen von Spiroverbindungen oder vernetzten Kohlenwasserstoffverbindungen substituiert sein. Die genannten Substituenten können ihrerseits wieder durch eine Carbonylgruppe, z.B. eine solche von Acylcarboxy-, Carbamoyl-, Alkoxycarbonyl- oder Aryloxycarbonylresten, substituiert sein. Ferner können die genannten Substituenten ihrerseits über ein Heteroatom, in typischer Weise über ein Sauerstoffatom z.B. mit Hydroxy-, Alkoxy-, Aryloxy-, heterocyclischen Oxy-, Siloxy-, Acyloxy- oder Carbamoyloxygruppen, über ein Stickstoffatom, z.B. mit Nitro- oder Aminogruppen, beispielsweise Dialkylamino-, Sulfamoylamino-, Alkoxycarbonylamino-, Aryloxycarbonylamino-, Acylamino-, Sulfonamido-, Imido- oder Ureidogruppen, über ein Schwefelatom, z.B. mit Alkylthio-, Arylthio-, heterocyclischen Thio-, Sulfonyl-, Sulfinyl-oder Sulfamoylgruppen, oder über ein Phosphoratom, z.B.Furthermore, the alkyl, alkenyl, alkynyl, Cycloalkyl and cycloalkenyl groups, for example through halogen atoms, heterocyclic Groups or aryl, cyano, cycloalkyl or cycloalkenyl groups or residual groups substituted by spiro compounds or crosslinked hydrocarbon compounds be. The substituents mentioned can in turn be replaced by a carbonyl group, e.g. one of acylcarboxy, carbamoyl, alkoxycarbonyl or aryloxycarbonyl radicals, be substituted. Furthermore, the substituents mentioned can in turn have a Heteroatom, in a typical way via an oxygen atom e.g. with Hydroxy, alkoxy, aryloxy, heterocyclic oxy, siloxy, acyloxy or carbamoyloxy groups, via a nitrogen atom, e.g. with nitro or amino groups, e.g. dialkylamino, Sulfamoylamino, alkoxycarbonylamino, aryloxycarbonylamino, acylamino, sulfonamido, Imido or ureido groups, via a sulfur atom, e.g. with alkylthio, arylthio, heterocyclic thio, sulfonyl, sulfinyl or sulfamoyl groups, or via a Phosphorus atom, e.g.

mit Phosphonylgruppen, substituiert sein.with phosphonyl groups.

Beispiele für die genannten Substituenten sind Methyl-, Ethyl-, lsopropyl-, tert.-Butyl-, Pentadecyl-, Heptadecyl-, 1-Hexylnonyl-, 1,1'-Dipentylnonyl-, 2-Chlortert.-butyl-, Trifluormethyl-, 1-Ethoxytridecyl-, 1-Methoxyisopropyl-, Methansulfonylethyl-, 2,4-Di-tert. -amylphenoxymethyl-, Anilino-, 1-Phenylisopropyl-, 3-m-Butansulfonaminophenoxypropy1-, 3,4'-{@-[4"-(p-Hydroxybenzolsulfonyl)-phenoxy]-dodecanoylamino}-phenylpropyl-, 3-{4'-[#-(2",4"-Di-tert.-amylphenoxy)-butanamido]-phenyl}-propyl-, 4-[#-(o-Chlorphenoxy)-tetradecanamidophenoxy]-propyl-, Aryl-, Cyclopentyl- oder Cyclohexylgruppen.Examples of the substituents mentioned are methyl, ethyl, isopropyl, tert-butyl, pentadecyl, heptadecyl, 1-hexylnonyl, 1,1'-dipentylnonyl, 2-chlorotert.-butyl, Trifluoromethyl, 1-ethoxytridecyl, 1-methoxyisopropyl, methanesulfonylethyl, 2,4-di-tert. -amylphenoxymethyl-, anilino-, 1-phenylisopropyl-, 3-m-butanesulfonaminophenoxypropy1-, 3,4 '- {@ - [4 "- (p-Hydroxybenzenesulfonyl) -phenoxy] -dodecanoylamino} -phenylpropyl-, 3- {4' - [# - (2", 4 "-di-tert.-amylphenoxy) -butanamido] -phenyl} -propyl-, 4 - [# - (o-chlorophenoxy) tetradecanamidophenoxy] propyl, aryl, cyclopentyl or Cyclohexyl groups.

Durch R darstellbare Arylgruppen sind vorzugsweise gegebenenfalls alkyl-, alkoxy- oder acylaminosubstituierte Phenylgruppen. Typische Beispiele hierfür sind Phenyl-, 4-tert.-Butylphenyl-, 2,4-Di-tert.-amylphenyl-, 4-Tetradecanamidophenyl-, Hexadecyloxyphenyl- oder 4'-[#-(4"-tert.-Butylphenoxy)-tetradecanamido]-phenylgruppen.Aryl groups which can be represented by R are preferably optional alkyl, alkoxy or acylamino substituted phenyl groups. Typical examples of this are phenyl, 4-tert-butylphenyl, 2,4-di-tert-amylphenyl, 4-tetradecanamidophenyl, Hexadecyloxyphenyl or 4 '- [# - (4 "-tert-butylphenoxy) -tetradecanamido] -phenyl groups.

Durch R darstellbare heterocyclische Gruppen sind vorzugsweise 5- bis 7-gliedrige heterocyclische Gruppen, die gegebenenfalls substituiert oder kondensiert sein können. Typische Beispiele hierfür sind 2-Furyl-, 2-Thienyl-, 2-Pyrimidinyl- und 2-Benzothiazolylgruppen.Heterocyclic groups that can be represented by R are preferably 5- up to 7-membered heterocyclic groups, which are optionally substituted or condensed could be. Typical examples are 2-furyl, 2-thienyl, 2-pyrimidinyl and 2-benzothiazolyl groups.

Durch R darstellbare Acylgruppen sind beispielsweise Acetyl-, Phenylacetyl-, Dodecanoyl-, Alkylcarbonyl-, z.B. a-2,4-Di-tert.-amylphenoxybutanoyl-, Benzoyl-, 3-Pentadecyloxybenzoyl- und Arylcarbonyl-, z.B.Acyl groups that can be represented by R are, for example, acetyl, phenylacetyl, Dodecanoyl, alkylcarbonyl, e.g. a-2,4-di-tert.-amylphenoxybutanoyl, benzoyl, 3-pentadecyloxybenzoyl and arylcarbonyl, e.g.

p-Chlorbenzoylgruppen.p-chlorobenzoyl groups.

Die durch R darstellbaren Sulfonylgruppen sind beispielsweise Alkylsulfonyl-, z.B. Methylsulfonyl- und Dodecylsulfonyl- sowie Arylsulfonyl-, z.B. Benzolsulfonyl- und p-Toluolsulfonylgruppen.The sulfonyl groups that can be represented by R are, for example, alkylsulfonyl, e.g. methylsulphonyl and dodecylsulphonyl as well as arylsulphonyl, e.g. benzenesulphonyl and p-toluenesulfonyl groups.

Die durch R darstellbaren Sulfinylgruppen sind beispielsweise Alkylsulfinyl-, z.B. Ethylsulfinyl-, Octylsulfinyl-oder 3-Phenoxybutylsulfinyl- und Arylsulfinyl-, z.B.The sulfinyl groups that can be represented by R are, for example, alkylsulfinyl, e.g. ethylsulfinyl, octylsulfinyl or 3-phenoxybutylsulfinyl and arylsulfinyl, e.g.

Phenylsulfinyl- oder m-Pentadecylphenylsulfinylgruppen.Phenylsulfinyl or m-pentadecylphenylsulfinyl groups.

Die durch R darstellbaren Phosphonylgruppen sind beispielsweise Alkylphosphonyl-, z.B. Butyloctylphosphonyl-, Alkoxyphosphonyl-, z.B. Octyloxyphosphonyl-, Aryloxyphosphonyl-, z.B. Phenoxyphosphonyl- und Arylphosphonyl-, bzw. Phenylphosphonylgruppen.The phosphonyl groups that can be represented by R are, for example, alkylphosphonyl, e.g. butyloctylphosphonyl, alkoxyphosphonyl, e.g. octyloxyphosphonyl, aryloxyphosphonyl, e.g. phenoxyphosphonyl and arylphosphonyl or phenylphosphonyl groups.

Bei den durch R darstellbaren Carbamoylgruppen können deren Alkyl- und Aryl-, vorzugsweise Phenylgruppen, substituiert sein. Beispiele für solche Carbamoylgruppen sind N-Methylcarbamoyl-, N,N-Dibutylcarbamoyl-, N-(2-Pentadecyloxyethyl)-carbamoyl-, N-Ethyl-N-dodecylcarbamoyl- und N-[3-(2,4-Di-tert.-amylphenoxy)-propyl]-carbamoylgruppen.In the case of the carbamoyl groups which can be represented by R, their alkyl and aryl, preferably phenyl, groups. Examples of such carbamoyl groups are N-methylcarbamoyl-, N, N-dibutylcarbamoyl-, N- (2-pentadecyloxyethyl) -carbamoyl-, N-ethyl-N-dodecylcarbamoyl and N- [3- (2,4-di-tert-amylphenoxy) propyl] carbamoyl groups.

Bei den durch R darstellbaren Sulfamoylgruppen können deren Alkyl- oder Arylgruppen, vorzugsweise Phenylgruppen, substituiert sein. Beispiele für solche Sulfamoylgruppen sind N-Propylsulfamoyl-, N,N-Diethylsulfamoyl-, N-(2-Penta- decyloxyethyl)-sulfamoyl-, N-Ethyl-N-dodecylsulfamoyl-und N-Phenylsulfamoylgruppen.In the sulfamoyl groups that can be represented by R, their alkyl or aryl groups, preferably phenyl groups, may be substituted. Examples of such Sulfamoyl groups are N-propylsulfamoyl, N, N-diethylsulfamoyl, N- (2-penta decyloxyethyl) sulfamoyl, N-ethyl-N-dodecylsulfamoyl and N-phenylsulfamoyl groups.

Eine durch R darstellbare Restgruppe einer Spiroverbindung ist beispielsweise die Spiro[3.3]heptan-1-ylgruppe.A residual group of a spiro compound that can be represented by R is, for example the spiro [3.3] heptan-1-yl group.

Beispiele für durch R darstellbare Restgruppen von vernetzten Kohlenwasserstoffverbindungen bzw. Brückenkohlenwasserstoffverbindungen sind Bicyclo[2.2.1]heptan-1-yl-, Tricyclo[3.3.1. 13,7]decan-1-yl- und 7,7-Dimethylbicyclo[2.2.1]heptan-1-ylgruppen.Examples of residual groups of crosslinked hydrocarbon compounds that can be represented by R. and bridging hydrocarbon compounds are bicyclo [2.2.1] heptan-1-yl, tricyclo [3.3.1. 13.7] decan-1-yl and 7,7-dimethylbicyclo [2.2.1] heptan-1-yl groups.

Durch R darstellbare Alkoxygruppen können durch Substituenten, wie sie für die durch R darstellbaren Alkylgruppen angegeben sind, substituiert sein. Beispiele hierfür sind Methoxy-, Propoxy-, 2-Ethoxyethoxy-, Pentadecyloxy-, 2-Dodecyloxyethoxy- und Phenethyloxyethoxygruppen.Alkoxy groups which can be represented by R can be replaced by substituents such as they are indicated for the alkyl groups which can be represented by R, be substituted. Examples include methoxy, propoxy, 2-ethoxyethoxy, pentadecyloxy, 2-dodecyloxyethoxy and phenethyloxyethoxy groups.

Die durch R darstellbare Aryloxygruppe ist vorzugsweise die Phenoxygruppe. Sämtliche durch R darstellbaren Aryloxygruppen können im Arylkern durch Substituenten, wie sie für die durch R darstellbaren Arylgruppen angegeben sind, substituiert sein. Beispiele hierfür sind Phenoxy-, p-tert.-Butylphenoxy- und m-Pentadecylphenoxygruppen.The aryloxy group which can be represented by R is preferably the phenoxy group. All aryloxy groups that can be represented by R can be represented in the aryl nucleus by substituents, as indicated for the aryl groups which can be represented by R, may be substituted. Examples are phenoxy, p-tert-butylphenoxy and m-pentadecylphenoxy groups.

Durch R darstellbare heterocyclische Oxygruppen sind vorzugsweise solche mit einem gegebenenfalls substituierten 5- bis 7-gliedrigen heterocyclischen Ring. Beispiele hierfür sind 3,4,5,6-Tetrahydropyranyl-2-oxy- und 1-Phenyltetrazol-5-oxygruppen.Heterocyclic oxy groups which can be represented by R are preferred those with an optionally substituted 5- to 7-membered heterocyclic Ring. Examples are 3,4,5,6-tetrahydropyranyl-2-oxy and 1-phenyltetrazole-5-oxy groups.

Die durch R darstellbaren Siloxygruppen können gegebenenfalls alkylsubstituiert sein. Beispiele hierfür sind Trimethylsiloxy-, Triethylsiloxy- und Dimethylbutylsiloxygruppen.The siloxy groups which can be represented by R can optionally be alkyl-substituted be. Examples are trimethylsiloxy, triethylsiloxy and dimethylbutylsiloxy groups.

Durch R darstellbare Acyloxygruppen sind beispielsweise Alkylcarbonyloxy- und Arylcarbonyloxygruppen, die gegebenenfalls substituiert sind. Beispiele für solche Gruppen sind Acetyloxy-, a-Chloracetyloxy- und Benzoyloxygruppen.Acyloxy groups which can be represented by R are, for example, alkylcarbonyloxy and arylcarbonyloxy groups which are optionally substituted. examples for such groups are acetyloxy, α-chloroacetyloxy and benzoyloxy groups.

Die durch R darstellbaren Carbamoyloxygruppen können alkyl- oder arylsubstituiert sein. Beispiele hierfür sind N-Ethylcarbamoyloxy-, N,N-Diethylcarbamoyloxy- und N-Phenylcarbamoyloxygruppen.The carbamoyloxy groups which can be represented by R can be alkyl- or aryl-substituted be. Examples are N-Ethylcarbamoyloxy-, N, N-Diethylcarbamoyloxy- and N-phenylcarbamoyloxy groups.

Die durch R darstellbaren Aminogruppen können alkyl-oder aryl-, vorzugsweise phenylsubstituiert sein. Beispiele hierfür sind Ethylamino-, Anilino-, m-Chloranilino-, 3-Pentadecyloxycarbonylanilino- und 2-Chlor-5-hexadecanamidoanilinogruppen.The amino groups represented by R can be alkyl or aryl, preferably be phenyl substituted. Examples are ethylamino, anilino, m-chloroanilino, 3-pentadecyloxycarbonylanilino and 2-chloro-5-hexadecanamidoanilino groups.

Die durch R darstellbaren Acylaminogruppen sind beispielsweise Alkylcarbonylamino- oder Arylcarbonylamino-, vorzugsweise Phenylcarbonylaminogruppen, die gegebenenfalls substituiert sein können. Typische Beispiele hierfür sind Acetamido-, a-Ethylpropanamido-, N-Phenylacetamido-, Dodecanamido-, 2,4-Di-tert.-amylphenoxyacetamido- oder α -3-tert.-Butyl-4-hydroxyphenoxybutanamidogruppen.The acylamino groups that can be represented by R are, for example, alkylcarbonylamino or arylcarbonylamino, preferably phenylcarbonylamino groups, which optionally can be substituted. Typical examples are acetamido, a-ethylpropanamido, N-phenylacetamido, dodecanamido, 2,4-di-tert-amylphenoxyacetamido or α -3-tert-butyl-4-hydroxyphenoxybutanamido groups.

Die durch R darstellbaren Sulfonamidogruppen sind beispielsweise gegebenenfalls substituierte Alkylsulfonylamino- oder Arylsulfonylaminogruppen. Typische Beispiele hierfür sind Methylsulfonylamino-, Pentadecylsulfonylamino-, Benzolsulfonamido-, p-Toluolsulfonamido- und 2-Methoxy-5-tert.-amylbenzolsulfonamidogruppen.The sulfonamido groups represented by R are, for example, optional substituted alkylsulfonylamino or arylsulfonylamino groups. Typical examples these are methylsulfonylamino, pentadecylsulfonylamino, benzenesulfonamido, p-toluenesulfonamido and 2-methoxy-5-tert-amylbenzenesulfonamido groups.

Die durch R darstellbaren Imidogruppen könen offenkettig oder cyclisch und gegebenenfalls substituiert sein. Bei- spiele hierfür sind Bernsteinsäureimido-, 3-Heptadecylbernsteinsäureimido-, Phthalsäureimido- oder Glutarsäureimidogruppen.The imido groups represented by R can be open-chain or cyclic and optionally substituted. At- games for this are Succinic acid imido, 3-heptadecyl succinic acid imido, phthalic acid imido or glutaric acid imido groups.

Die durch R darstellbaren Ureidogruppen können alkyl-oder aryl-, vorzugsweise phenylsubstituiert sein. Beispiele hierfür sind N-Ethylureido-, N-Methyl-N-decylureido-, N-Phenylureido- und N-p-Tolylureidogruppen.The ureido groups which can be represented by R can be alkyl or aryl, preferably be phenyl substituted. Examples are N-ethylureido, N-methyl-N-decylureido, N-phenylureido and N-p-tolylureido groups.

Die durch R darstellbaren Sulfamoylaminogruppen können alkyl- oder aryl-, vorzugsweise phenylsubstituiert sein. Beispiele hierfür sind N,N-Dibutylsulfamoylamino-, N-Methylsulfamoylamino- oder N-Phenylsulfamoylaminogruppen.The sulfamoylamino groups which can be represented by R can be alkyl or aryl, preferably phenyl substituted. Examples are N, N-dibutylsulfamoylamino, N-methylsulfamoylamino or N-phenylsulfamoylamino groups.

Die durch R darstellbaren Alkoxycarbonylaminogruppen können gegebenenfalls substituiert sein. Beispiele hierfür sind Methoxycarbonylamino-, Methoxyethoxycarbonylamino- und Octadecyloxycarbonylaminogruppen.The alkoxycarbonylamino groups which can be represented by R can optionally be substituted. Examples are methoxycarbonylamino, methoxyethoxycarbonylamino- and octadecyloxycarbonylamino groups.

Die durch R darstellbaren Aryloxycarbonylaminogruppen können gegebenenfalls substituiert sein. Beispiele hierfür sind Phenoxycarbonylamino- und 4-Methylphenoxycarbonylaminogruppen.The aryloxycarbonylamino groups which can be represented by R can optionally be substituted. Examples are phenoxycarbonylamino and 4-methylphenoxycarbonylamino groups.

Die durch R darstellbaren Alkoxycarbonylgruppen können gegebenenfalls substituiert sein. Beispiele hierfür sind Methoxycarbonyl-, Butyloxycarbonyl-, Dodecyloxycarbonyl-, Octadecyloxycarbonyl-, Ethoxymethoxycarbonyloxy- oder Benzyloxycarbonylgruppen.The alkoxycarbonyl groups which can be represented by R can optionally be substituted. Examples are methoxycarbonyl, butyloxycarbonyl, dodecyloxycarbonyl, Octadecyloxycarbonyl, ethoxymethoxycarbonyloxy or benzyloxycarbonyl groups.

Die durch R darstellbaren Aryloxycarbonylgruppen können gegebenenfalls substituiert sein. Beispiele hierfür sind Phenoxycarbonyl-, p-Chlorphenoxycarbonyl- und m-Pentadecyloxyphenoxycarbonylgruppen.The aryloxycarbonyl groups which can be represented by R can optionally be substituted. Examples are phenoxycarbonyl, p-chlorophenoxycarbonyl and m-pentadecyloxyphenoxycarbonyl groups.

Die durch R darstellbaren Alkylthiogruppen können gegebenenfalls substituiert sein. Beispiele hierfür sind Ethylthio-, Dodecylthio-, Octadecylthio-, Phenethylthio-und 3-Phenoxypropylthiogruppen.The alkylthio groups which can be represented by R can optionally be substituted be. Examples are ethylthio, dodecylthio, octadecylthio, phenethylthio and 3-phenoxypropylthio groups.

Die durch R darstellbare Arylthiogruppe besteht vorzugsweise aus einer gegebenenfalls substituierten Phenylthiogruppe. Beispiele hierfür sind Phenylthio-, p-Methoxyphenylthio-, 2-tert.-Octylphenylthio-, 3-Octadecylphenylthio-, 2-Carboxyphenylthio- und p-Acetaminophenylthiogruppen.The arylthio group which can be represented by R preferably consists of one optionally substituted phenylthio group. Examples are phenylthio, p-methoxyphenylthio-, 2-tert-octylphenylthio-, 3-octadecylphenylthio-, 2-carboxyphenylthio- and p-acetaminophenylthio groups.

Die durch R darstellbaren heterocyclischen Thiogruppen sind vorzugsweise 5- bis 7-gliedrige heterocyclische Thiogruppen, die einen Ring ankondensiert und/oder einen Substituenten enthalten können. Beispiele hierfür sind 2-Pyridylthio-, 2-Benzothiazolylthio- und 2,4-Diphenoxy-1,3,5-triazol-6-thiogruppen.The heterocyclic thio groups representable by R are preferred 5- to 7-membered heterocyclic thio groups which fused onto a ring and / or may contain a substituent. Examples are 2-pyridylthio, 2-benzothiazolylthio and 2,4-diphenoxy-1,3,5-triazole-6-thio groups.

Bei den durch X darstellbaren und durch Reaktion mit den Oxidationsprodukten einer Farbentwicklerverblndung abspaltbaren Substituenten handelt es sich um Gruppen, die über ein Kohlenstoff-, Sauerstoff-, Schwefel- oder Stickstoffatom substituiert sind oder um Halogenatome, wie Chlor-, Brom- oder Fluoratome.For those that can be represented by X and by reaction with the oxidation products substituents that can be split off from a color developer compound are groups which is substituted via a carbon, oxygen, sulfur or nitrogen atom are or halogen atoms, such as chlorine, bromine or fluorine atoms.

Über ein Kohlenstoffatom substituierte Gruppen sind beispielsweise Carboxylgruppen und daneben Gruppen der Formel: worin R1, die für R angegebene Bedeutung besitzt, Z' die für Z angegebene Bedeutung besitzt und R2, und R3, für ein Wasserstoffatom, eine Arylgruppe, eine Alkylgruppe oder eine heterocyclische Gruppe stehen, oder eine Hydroxymethyl- oder Triphenylmethylgruppe.Groups substituted via a carbon atom are, for example, carboxyl groups and also groups of the formula: wherein R1 has the meaning given for R, Z 'has the meaning given for Z and R2 and R3 represent a hydrogen atom, an aryl group, an alkyl group or a heterocyclic group, or a hydroxymethyl or triphenylmethyl group.

Über ein Sauerstoffatom substituierte Gruppen sind beispielsweise Alkoxy-, Aryloxy-, heterocyclische Oxy-, Acyloxy-, Sulfonyloxy-, Alkoxycarbonyloxy-, Aryloxycarbonyloxy-, Alkyloxalyloxy- und Alkoxyoxalyloxygruppen.Groups substituted via an oxygen atom are, for example Alkoxy, aryloxy, heterocyclic oxy, acyloxy, sulfonyloxy, alkoxycarbonyloxy, Aryloxycarbonyloxy, alkyloxalyloxy and alkoxyoxalyloxy groups.

Die Alkoxygruppen können gegebenenfalls substituiert sein und beispielsweise aus Ethoxy-, 2-Phenoxyethoxy-, 2-Cyanoethoxy-, Phenethyloxy- und p-Chlorbenzyloxygruppen bestehen.The alkoxy groups can optionally be substituted and, for example from ethoxy, 2-phenoxyethoxy, 2-cyanoethoxy, phenethyloxy and p-chlorobenzyloxy groups exist.

Von den gegebenenfalls substituierten Aryloxygruppen wird die gegebenenfalls substituierte Phenoxygruppe bevorzugt. Beispiele für solche Aryloxygruppen sind Phenoxy-, 3-Methylphenoxy-, 3-Dodecylphenoxy-, 4-Methansulfonamidophenoxy-, 4-[#-(3'-Pentadecylphenoxy)-butanamido]-phenoxy-, Hexyldecylphenoxy-, Carbamoylphenoxyphenoxy-, 4-Cyanophenoxy-, 4-Methansulfonylphenoxy-, 1 -Naphthyloxyphenoxy- und p-Methoxyphenoxygruppen.Of the optionally substituted aryloxy groups, the optionally substituted phenoxy group preferred. Examples of such aryloxy groups are Phenoxy, 3-methylphenoxy, 3-dodecylphenoxy, 4-methanesulfonamidophenoxy, 4 - [# - (3'-pentadecylphenoxy) butanamido] phenoxy, Hexyldecylphenoxy, carbamoylphenoxyphenoxy, 4-cyanophenoxy, 4-methanesulfonylphenoxy, 1-naphthyloxyphenoxy and p-methoxyphenoxy groups.

Bei den heterocyclischen Oxygruppen handelt es sich vorzugsweise um gegebenenfalls substituierte 5- bis 7-gliedrige heterocyclische Oxygruppen. Beispiele hierfür sind 1-Phenyltetrazolyloxy- und 2-Benzothiazolyloxygruppen.The heterocyclic oxy groups are preferably optionally substituted 5- to 7-membered heterocyclic oxy groups. Examples these are 1-phenyltetrazolyloxy and 2-benzothiazolyloxy groups.

Acyloxygruppen sind beispielsweise Alkylcarbonyloxygruppen, wie Acetoxy- und Butanoloxygruppen, Alkenylcarbonyloxygruppen, z.B. eine Cinnamoyloxygruppe, sowie Arylcarbonyloxygruppen, z.B. eine Benzoyloxygruppe.Acyloxy groups are, for example, alkylcarbonyloxy groups, such as acetoxy and butanoloxy groups, alkenylcarbonyloxy groups such as a cinnamoyloxy group, as Arylcarbonyloxy groups such as a benzoyloxy group.

Sulfonyloxygruppen sind beispielsweise Butansulfonyloxy- und Methansulfonyloxygruppen.Sulfonyloxy groups are, for example, butanesulfonyloxy and methanesulfonyloxy groups.

Alkoxycarbonyloxygruppen sind beispielsweise Ethoxycarbonyloxy- und Benzyloxycarbonyloxygruppen.Alkoxycarbonyloxy groups are, for example, ethoxycarbonyloxy and Benzyloxycarbonyloxy groups.

Eine Aryloxycarbonylgruppe ist beispielsweise die Phenoxycarbonyloxygruppe.An aryloxycarbonyl group is, for example, the phenoxycarbonyloxy group.

Ein Beispiel für die Alkyloxalyloxygruppen ist die Methyloxalyloxygruppe Ein Beispiel für die Alkoxyoxalyloxygruppen ist die Ethoxyoxalyloxygruppe.An example of the alkyloxalyloxy groups is the methyloxalyloxy group An example of the alkoxyoxalyloxy groups is the ethoxyoxalyloxy group.

Über ein Schwefelatom substituierte Gruppen sind beispielsweise Alkylthio-, Arylthio-, heterocyclische Thio-und Alkyloxythiocarbonylthiogruppen.Groups substituted via a sulfur atom are, for example, alkylthio, Arylthio, heterocyclic thio and alkyloxythiocarbonylthio groups.

Alkylthiogruppen sind beispielsweise Butylthio-, 2-Cyanoethylthio-, Phenethylthio- und Benzylthiogruppen.Alkylthio groups are, for example, butylthio, 2-cyanoethylthio, Phenethylthio and benzylthio groups.

Arylthiogruppen sind beispielsweise Phenylthio-, 4-Methansulfonamidophenylthio-, 4-Dodecylphenethylthio-, 4-Nonafluorpentaamidophenethylthio-, 4-Carboxyphenylthio- und 2-Ethoxy-5-tert.-butylphenylthiogruppen.Arylthio groups are, for example, phenylthio, 4-methanesulfonamidophenylthio, 4-dodecylphenethylthio-, 4-nonafluoropentaamidophenethylthio-, 4-carboxyphenylthio- and 2-ethoxy-5-tert-butylphenylthio groups.

Heterocyclische Thiogruppen sind beispielsweise 1-Phenyl-1,2,3,4-tetrazolyl-5-thio- und 2-Benzothiazolylthio gruppen.Heterocyclic thio groups are, for example, 1-phenyl-1,2,3,4-tetrazolyl-5-thio- and 2-benzothiazolylthio groups.

Ein Beispiel für die Alkyloxythiocarbonylthiogruppen ist die Dodecyloxythiocarbonylthiogruppe.An example of the alkyloxythiocarbonylthio groups is the dodecyloxythiocarbonylthio group.

Über ein Stickstoffatom substituierte Gruppen sind beispielsweise solche der Formel: worin R4 und R5', die gleich oder verschieden sein können, einzeln jeweils ein Wasserstoffatom oder eine Alkyl-, Aryl-, heterocyclische, Sulfamoyl-, Carbamoyl-, Acyl-, Sulfonyl-, Aryloxycarbonyl- oder Alkoxycarbonylgruppe darstellen und zusammen einen heterocyclischen Ring bilden können, wobei gilt, daß R4' und R5' nicht gleichzeitig die Bedeutung von Wasserstoffatomen besitzen.Groups substituted via a nitrogen atom are, for example, those of the formula: wherein R4 and R5 ', which may be the same or different, individually each represent a hydrogen atom or an alkyl, aryl, heterocyclic, sulfamoyl, carbamoyl, acyl, sulfonyl, aryloxycarbonyl or alkoxycarbonyl group and together form a heterocyclic ring can, with the proviso that R4 'and R5' do not simultaneously have the meaning of hydrogen atoms.

Bei den Alkylgruppen handelt es sich um gerad- oder verzweigtkettige Alkylgruppen mit vorzugsweise 1 - 22 Kohlenstoffatom(en). Diese können durch Substituenten, wie Aryl-, Alkoxy-, Aryloxy-, Alkylthio-, Arylthio-, Alkylamino-, Arylamino-, Acylamino-, Sulfonamido-, Imino-, Acyl-, Alkylsulfonyl-, Arylsulfonyl-, Carbamoyl-, Sulfamoyl-, Alkoxycarbonyl-, Aryloxycarbonyl-, Alkyloxycarbonylamino-, Aryloxycarbonylamino-, Hydroxyl-, Carboxyl- und Cyanogruppen sowie Halogenatome substituiert sein. Typische Beispiele für solche Alkylgruppen sind Ethyl-, 2-Ethylhexyl- und 2-Chlorethylgruppen.The alkyl groups are straight or branched chain Alkyl groups with preferably 1 to 22 carbon atom (s). These can be replaced by substituents, such as aryl, alkoxy, aryloxy, alkylthio, arylthio, alkylamino, arylamino, acylamino, Sulfonamido, imino, acyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, carbamoyl, sulfamoyl, Alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl, alkyloxycarbonylamino, aryloxycarbonylamino, Hydroxyl, carboxyl and cyano groups and halogen atoms can be substituted. Typical Examples of such alkyl groups are ethyl, 2-ethylhexyl and 2-chloroethyl groups.

Die durch R4' und R5' darstellbaren Arylgruppen besitzen zweckmäßigerweise 6 - 32 Kohlenstoffatome und bestehen insbesondere aus Phenyl- oder Naphthylgruppen.The aryl groups represented by R4 'and R5' expediently have 6 - 32 carbon atoms and consist in particular of phenyl or naphthyl groups.

Die betreffenden Arylgruppen können durch Substituenten, wie sie für die durch R4' und R5' darstellbaren Alkylgruppen angegeben sind, und Alkylgruppen substituiert sein. Typische Beispiele für solche Arylgruppen sind Phenyl-, 1-Naphthyl- und 4-Methylsulfonylphenylgruppen.The aryl groups in question can be substituted by substituents such as those for the alkyl groups representable by R4 'and R5' are indicated, and alkyl groups substituted be. Typical examples of such aryl groups are Phenyl, 1-naphthyl and 4-methylsulfonylphenyl groups.

Vorzugsweise handelt es sich bei den durch R4' und R5 darstellbaren heterocyclischen Gruppen um 5- oder 6-gliedrige heterocyclische Gruppen, die einen ankondensierten Ring aufweisen und/oder substituiert sein können.These are preferably those that can be represented by R4 'and R5 heterocyclic groups to 5- or 6-membered heterocyclic groups that have a have fused-on ring and / or can be substituted.

Typische Beispiele für solche Gruppen sind 2-Furyl-, 2-Chinolyl-, 2-Pyrimidyl-, 2-Benzothiazolyl- und 2-Pyridylgruppen.Typical examples of such groups are 2-furyl, 2-quinolyl, 2-pyrimidyl, 2-benzothiazolyl and 2-pyridyl groups.

Die durch R4' und R5' darstellbaren Sulfamoylgruppen sind beispielsweise N-Alkylsulfamoyl-, N,N-Dialkylsulfamoyl-, N-Arylsulfamoyl- und N,N-Diarylsulfamoylgruppen, deren Alkyl- und Arylteile durch die für die Alkyl- und Arylgruppen genannten Substituenten substituiert sein können. Typische Beispiele für solche Sulfamoylgruppen sind N,N-Diethylsulfamoyl-, N-Methylsulfamoyl-, N-Dodecylsulfamoyl- und N-p-Tolylsulfamoylgruppen.The sulfamoyl groups representable by R4 'and R5' are, for example N-alkylsulfamoyl, N, N-dialkylsulfamoyl, N-arylsulfamoyl and N, N-diarylsulfamoyl groups, their alkyl and aryl parts by the substituents mentioned for the alkyl and aryl groups can be substituted. Typical examples of such sulfamoyl groups are N, N-diethylsulfamoyl, N-methylsulfamoyl, N-dodecylsulfamoyl, and N-p-tolylsulfamoyl groups.

Die durch R4' und R5' darstellbaren Carbamoylgruppen sind beispielsweise N-Alkylcarbamoyl-, N,N-Dialkylcarbamoyl-, N-Arylcarbamoyl- und N,N-Diarylcarbamoylgruppen, deren Alkyl- und Arylteile durch die für die Alkyl- und Arylgruppen angegebenen Substituenten substituiert sein können. Typische Beispiele für solche Carbamoylgruppen sind N,N-Diethylcarbamoyl-, N-Methylcarbamoyl-, N-Dodecylcarbamoyl-, N-p-Cyanophenylcarbamoyl-und N-p-Tolylcarbamoylgruppen.The carbamoyl groups represented by R4 'and R5' are, for example N-alkylcarbamoyl, N, N-dialkylcarbamoyl, N-arylcarbamoyl and N, N-diarylcarbamoyl groups, their alkyl and aryl parts by those given for the alkyl and aryl groups Substituents can be substituted. Typical examples of such carbamoyl groups are N, N-diethylcarbamoyl, N-methylcarbamoyl, N-dodecylcarbamoyl, N-p-cyanophenylcarbamoyl and N-p-tolylcarbamoyl groups.

Die durch R4' und R5' darstellbaren Acylgruppen sind beispielsweise Alkylcarbonyl-, Arylcarbonyl- und heterocyclische Carbonylgruppen, deren Alkyl-, Aryl- und heterocyclischen Teile substituiert sein können. Typische Beispiele für solche Acylgruppen sind Hexafluorbutanoyl-, 2,3,4,5,6-Pentafluorbenzoyl-, Acetyl-, Benzoyl-, Naphthoyl- und 2-Furylcarbonylgruppen.The acyl groups represented by R4 'and R5' are, for example Alkylcarbonyl, arylcarbonyl and heterocyclic carbonyl groups, their alkyl, Aryl and heterocyclic parts can be substituted. Typical Examples for such acyl groups are hexafluorobutanoyl, 2,3,4,5,6-pentafluorobenzoyl, acetyl, Benzoyl, naphthoyl and 2-furylcarbonyl groups.

Die durch R4 und R5 darstellbaren Sulfonylgruppen können beispielsweise gegebenenfalls substituierte Alkylsulfonyl-, Arylsulfonyl- oder heterocyclische Sulfonylgruppen sein. Typische Beispiele für solche Sulfonyigruppen sind Ethansulfonyl-, Benzolsulfonyl-, Octansulfonyl-, Naphthalinsulfonyl- und p-Chlorbenzolsulfonylgruppen.The sulfonyl groups represented by R4 and R5 can, for example optionally substituted alkylsulfonyl, arylsulfonyl or heterocyclic ones Be sulfonyl groups. Typical examples of such sulfony groups are ethanesulfonyl, Benzenesulfonyl, octanesulfonyl, naphthalenesulfonyl and p-chlorobenzenesulfonyl groups.

Die durch R4' und R5' darstellbaren Aryloxycarbonylgruppen können in der für die Arylgruppen angegebenen Weise substituiert sein. Ein typisches Beispiel hierfür ist die Phenoxycarbonylgruppe.The aryloxycarbonyl groups represented by R4 'and R5' can be substituted in the manner indicated for the aryl groups. Case in point this is the phenoxycarbonyl group.

Die durch R4 und R5 darstellbaren Alkoxycarbonylgruppen können in der für die Alkylgruppe angegebenen Weise substituiert sein. Typische Beispiele hierfür sind Methoxycarbonyl-, Dodecyloxycarbonyl- und Benzyloxycarbonylgruppen.The alkoxycarbonyl groups represented by R4 and R5 can be in be substituted in the manner indicated for the alkyl group. Typical examples these include methoxycarbonyl, dodecyloxycarbonyl and benzyloxycarbonyl groups.

Vorzugsweise handelt es sich bei den durch R4 und R5 zusammen gebildeten heterocyclischen Ringen um 5- oder 6-gliedrige heterocyclische Ringe, die gesättigter oder ungesättigter, d.h. nicht-aromatischer oder aromatischer Natur sein und ankondensierte Ringe enthalten können.They are preferably those formed by R4 and R5 together heterocyclic rings around 5- or 6-membered heterocyclic rings, the more saturated or unsaturated, i.e. non-aromatic or aromatic in nature and condensed May contain rings.

Beispiele für die Reste solcher heterocyclischer Ringe sind N-Phthalimido-, N-Succinimido-, 4-N-Urazolyl-, 1-N-Hydantoinyl-, 3-N-2,4-Dioxooxazolidinyl-, 2-N-1,1-Dioxo-3-(2H)-oxo-1,2-benzothiazolyl-, 1-Pyrrolyl-, 1-Pyrrolidinyl-, 1-Pyrazolyl-, 1-Pyrazolidinyl-, 1-Piperidinyl-, 1-Pyrrolinyl-, 1-Imidazolyl-, 1-Imidazolinyl-, 1-Indolyl-, 1-Isoindolinyl-, 2-Isoindolyl-, 2-Isoindolinyl-, 1-Benzotriazolyl-, 1-Benzoimidazolyl-, 1-(1,2,4-Triazolyl)-1, 1-(1,2,3-Triazolyl)-, 1-(1,2,3,4-Tetrazolyl)-, N-Morpholinyl-, 1,2,3,4-Tetrahydrochinolyl-, 2-Oxo-1-pyrrolidinyl-, 2-1H-Pyridon- und 2-Oxo-1-piperidinylgruppen. Diese heterocyclischen Gruppen können alkyl-, aryl-, alkyloxy-, aryloxy-, acyl-, sulfonyl-, alkylamino-, arylamino-, acylamino-, sulfonamino-, carbamoyl-, sulfamoyl-, alkylthio-, arylthio-, ureido-, alkoxycarbonyl-, aryloxycarbonyl-, imido-, nitro-, cyano-, carboxyl- oder halogensubstituiert sein.Examples of the radicals of such heterocyclic rings are N-phthalimido, N-succinimido-, 4-N-urazolyl-, 1-N-hydantoinyl-, 3-N-2,4-dioxooxazolidinyl-, 2-N-1,1-dioxo-3- (2H) -oxo-1, 2-benzothiazolyl-, 1-pyrrolyl, 1-pyrrolidinyl, 1-pyrazolyl, 1-pyrazolidinyl, 1-piperidinyl, 1-pyrrolinyl, 1-imidazolyl, 1-imidazolinyl, 1-indolyl, 1-isoindolinyl, 2-isoindolyl, 2-isoindolinyl, 1-benzotriazolyl-, 1-benzoimidazolyl-, 1- (1,2,4-triazolyl) -1, 1- (1,2,3-triazolyl) -, 1- (1,2,3,4-tetrazolyl), N-morpholinyl, 1,2,3,4-tetrahydroquinolyl, 2-oxo-1-pyrrolidinyl, 2-1H-pyridone and 2-oxo-1-piperidinyl groups. These heterocyclic groups can alkyl, aryl, alkyloxy, aryloxy, acyl, sulfonyl, alkylamino, arylamino, acylamino, sulfonamino, carbamoyl, sulfamoyl, alkylthio, arylthio, ureido, alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl, imido, nitro, cyano, carboxyl or halogen substituted.

Die durch Z bzw. Z' zu vervollständigenden, stickstoffhaltigen heterocyclischen Ringe sind beispielsweise Pyrazol-, Imidazol-, Triazol- oder Tetrazolringe. Diese können durch dieselben Substituenten, wie sie für die Reste R angegeben sind, substituiert sein.The nitrogen-containing heterocyclic ones to be completed by Z or Z ' Rings are, for example, pyrazole, imidazole, triazole or tetrazole rings. These can be substituted by the same substituents as are given for the radicals R. be.

Im Falle, daß ein Substituent, wie R oder einer der Reste R1 bis R8 an einem heterocyclischen Ring entsprechend Formel (I) und den Formeln (II) bis (VIII) den folgenden Teil: worin R", X und Z" in ihrer Bedeutung R, X und Z in Formel (I) entsprechen, besitzt, entsteht ein sogenannter Kuppler vom Bis-Typ. Selbstverständlich fallen derartige Kuppler auch unter den Erfindungsgedanken.In the event that a substituent such as R or one of the radicals R1 to R8 on a heterocyclic ring corresponding to formula (I) and formulas (II) to (VIII) has the following part: where R ", X and Z" have the same meaning as R, X and Z in formula (I), a so-called bis-type coupler is formed. Of course, such couplers also fall within the scope of the invention.

Ferner kann an einen durch Z, Z', Z" oder Z 1 zu vervollständigenden Ring ein weiterer Ring, z.B. ein 5- bis 7-gliedriger Cycloalkenring ankondensiert sein.Furthermore, one can be completed by Z, Z ', Z "or Z 1 Ring another ring, e.g. a 5- to 7-membered cycloalkene ring fused on be.

In Formel (VI) können R7 und R8 zusammen einen 5- bis 7-gliedrigen Ring vervollständigen.In formula (VI), R7 and R8 together can have a 5- to 7-membered structure Complete the ring.

Die durch die Formel (I) darstellbaren Purpurrotkuppler lassen sich in typischer Weise auch durch folgende Formeln wiedergeben: In den Formeln (II) bis (VII) entsprechen die Reste R1 bis R8 und X den Resten Rund X in Formel (I).The magenta couplers that can be represented by the formula (I) can also typically be represented by the following formulas: In the formulas (II) to (VII) the radicals R1 to R8 and X correspond to the radicals X in formula (I).

Bevorzugte Kuppler der Formel (I) sind solche der Formel (VIII) worin R1, X und Z1 die Bedeutung von R, X und Z in Formel (I) besitzen.Preferred couplers of the formula (I) are those of the formula (VIII) wherein R1, X and Z1 have the meanings of R, X and Z in formula (I).

Besonders bevorzugte Purpurrotkuppler der Formeln (II) bis (VII) sind solche der Formel (II).Particularly preferred magenta couplers of the formulas (II) to (VII) are those of the formula (II).

Ein Substituent an den heterocyclischen Ringen der Formeln (I) bis (VIII) wird dann bevorzugt, wenn R in Formel (I) bzw. R1 in den Formeln (II) bis (VIII) dem folgenden Erfordernis 1 genügt. Besonders bevorzugt ist dieser Substituent dann, wenn R oder R1 die beiden Erfordernisse 1 und 2 erfüllt. Die besten Ergebnisse erzielt man, wenn bei dem betreffenden Substituenten R oder R1 den Erfordernissen 1, 2 und 3 genügt: Erfordernis 1: Ein direkt an einen heterocyclischen Ring gebundenes Atom ist ein Kohlenstoffatom; Erfordernis 2: Lediglich ein Wasserstoffatom ist an das Kohlenstoffatom gebunden oder nichts ist daran gebunden; Erfordernis 3: Jede Bindung des Kohlenstoffatoms an die benachbarten Atome ist eine Einfachbindung.A substituent on the heterocyclic rings of the formulas (I) to (VIII) is preferred when R in formula (I) or R1 in formulas (II) to (VIII) satisfies the following requirement 1. This substituent is particularly preferred when R or R1 fulfills the two requirements 1 and 2. The best results is achieved when with the substituent in question R or R1 the requirements 1, 2 and 3 is sufficient: Requirement 1: A directly to a heterocyclic Ring bonded atom is a carbon atom; Requirement 2: Only one hydrogen atom is attached to the carbon atom or nothing is attached to it; requirement 3: Any bond of the carbon atom to the neighboring atoms is a single bond.

Die bevorzugten Substituenten R und R1 an den genannten heterocyclischen Ringen sind solche der Formel: worin R9, R10 und R11, die gleich oder verschieden sein können, jeweils ein Wasserstoff- oder Halogenatom, oder eine Alkyl-, Cycloalkyl-, Alkenyl-, Cycloalkenyl-, Alkinyl-, Aryl-, heterocyclische, Acyl-, Sulfonyl-, Sulfinyl-, Sulfonyl-, Carbamoyl-, Sulfamoyl- oder Cyanogruppe, die Restgruppe einer Spiroverbindung oder einer vernetzten Kohlenwasserstoffverbindung, eine Alkoxy-, Aryloxy-, heterocyclische Oxy-, Siloxy-, Acyloxy-, Carbamoyloxy-, Amino-, Acylamino-, Sulfonamido-, Imido-, Ureido-, Sulfamoylamino-, Alkoxycarbonylamino-, Aryloxycarbonylamino-, Alkoxycarbonylamino-, Aryloxycarbonylamino-, Alkoxycarbonyl-, Aryloxycarbonyl-, Alkylthio- oder Arylthiogruppe oder heterocyclische Thiogruppe bedeuten, wobei gilt, daß mindestens zwei der Reste Rg, R10 und R11 von Wasserstoff verschieden sind.The preferred substituents R and R1 on the heterocyclic rings mentioned are those of the formula: wherein R9, R10 and R11, which can be the same or different, each represent a hydrogen or halogen atom, or an alkyl, cycloalkyl, alkenyl, cycloalkenyl, alkynyl, aryl, heterocyclic, acyl, sulfonyl, sulfinyl -, sulfonyl, carbamoyl, sulfamoyl or cyano group, the residual group of a spiro compound or a crosslinked hydrocarbon compound, an alkoxy, aryloxy, heterocyclic oxy, siloxy, acyloxy, carbamoyloxy, amino, acylamino, sulfonamido , Imido, ureido, sulfamoylamino, alkoxycarbonylamino, aryloxycarbonylamino, alkoxycarbonylamino, aryloxycarbonylamino, alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl, alkylthio or aryloxycarbonyl, or heterocyclic thio group, or R11 and R10 mean that at least two of the R10s are are different from hydrogen.

Zwei der genannten Reste R9, R10 und R11, z.B. die Reste R9 und R11 können miteinander bzw. zusammen einen gesättigten oder ungesättigten Ring, z.B. einen Cycloalkan- oder Cycloalkenring oder einen heterocyclischen Ring bilden, oder ferner durch Kopplung von R11 an den betreffenden Ring die Restgruppe einer vernetzten Kohlenwasserstoffverbindung bzw. einer Brückenkohlenwasserstoffverbindung bilden.Two of the mentioned radicals R9, R10 and R11, e.g. the radicals R9 and R11 may with each other or together form a saturated or unsaturated ring, e.g. form a cycloalkane or cycloalkene ring or a heterocyclic ring, or furthermore, by coupling R11 to the relevant ring, the remainder of a cross-linked group Form hydrocarbon compound or a bridging hydrocarbon compound.

Die durch R9 bis R11 darstellbaren Gruppen können substituiert sein. Typische Beispiele für die Reste R9 bis R11 und deren Substituenten sind im Zusammenhang mit Formel (I) für R und den Substitutenten genannt.The groups which can be represented by R9 to R11 can be substituted. Typical examples of the radicals R9 to R11 and their substituents are related named with formula (I) for R and the substitute.

Typische Beispiele für durch R9 und R10 zusammen darstellbare Ringe und durch R9 bis R11 darstellbare vernetzte Kohlenwasserstoffverbindungen sowie für Substituenten für die Reste R9 bis R11 sind die im Zusammenhang mit Formel (I) für R genannten Cycloalkyl- und Cycloalkenylgruppen, heterocyclischen Gruppen und Restgruppen vernetzter Kohlenwasserstoffverbindungen sowie deren Substituenten.Typical examples of rings that can be represented by R9 and R10 and crosslinked hydrocarbon compounds which can be represented by R9 to R11 as well for substituents for the radicals R9 to R11 are those in connection with formula (I) for R mentioned cycloalkyl and cycloalkenyl groups, heterocyclic groups and Residual groups of crosslinked hydrocarbon compounds and their substituents.

Bezüglich Formel (IX) werden die folgenden beiden Fälle bevorzugt: 1. Zwei der Reste R9 bis R11 sind Alkylgruppen und 2. einer der Reste R9 bis R11 steht für ein Wasserstoffatom und die anderen beiden Reste, z.B. R10 und R11, bilden zusammen mit dem Kohlenstoffatom (an dem sie hängen) eine Cycloalkylgruppe.With regard to formula (IX), the following two cases are preferred: 1. Two of the radicals R9 to R11 are alkyl groups and 2. one of the radicals R9 to R11 represents a hydrogen atom and the other two radicals, e.g. R10 and R11, form together with the carbon atom (to which they are attached) a cycloalkyl group.

Im Fall 1) sollten vorzugsweise zwei der Reste R9 bis R11 Alkylgruppen darstellen und der dritte Rest für ein Wasserstoffatom oder eine Alkylgruppe stehen.In case 1), two of the radicals R9 to R11 should preferably be alkyl groups represent and the third radical represent a hydrogen atom or an alkyl group.

Die genannten Alkyl- und Cycloalkylgruppen können gegebenenfalls substituiert sein. Typische Beispiele für die Alkylgruppen, Cycloalkylgruppen und deren Substituenten sind die im Zusammenhang mit Formel (I) für R angegebenen Alkylgruppen, Cycloalkylgruppen und deren Substituenten.The alkyl and cycloalkyl groups mentioned can optionally be substituted be. Typical examples of the alkyl groups, cycloalkyl groups and their substituents are the alkyl groups, cycloalkyl groups specified for R in connection with formula (I) and their substituents.

Als Substituenten für die durch Z in Formel (I) bzw.As substituents for those represented by Z in formula (I) or

Z1 in Formel (VIII) vervollständigten Ringe sowie als Reste R2 bis R8 in den Formeln (II) bis (VI) werden Reste der Formel: -R¹-SO2-R² (X) worin R1 für eine Alkylengruppe steht und R2 eine Alkyl-, Cycloalkyl- oder Arylgruppe darstellt, bevorzugt.Z1 in formula (VIII) completed rings and as radicals R2 bis R8 in formulas (II) to (VI) are radicals of the formula: -R¹-SO2-R² (X) wherein R1 represents an alkylene group and R2 represents an alkyl, cycloalkyl or aryl group, preferred.

Die durch R1 darstellbare Alkylengruppe kann gerad- oder verzweigtkettig sein und sollte in ihrem geraden Kettenteil vorzugsweise nicht weniger als 2, insbesondere 3 bis 6 Kohlenstoffatome, aufweisen. Gegebenenfalls kann die Alkylengruppe auch substituiert sein.The alkylene group which can be represented by R1 can be straight-chain or branched and should preferably not be less than 2, in particular, in its straight chain part 3 to 6 carbon atoms. Optionally, the alkylene group can also be substituted.

Beispiele für solche Substituenten sind Alkylgruppen entsprechend der Bedeutung von R in Formel (X).Examples of such substituents are corresponding to alkyl groups the meaning of R in formula (X).

Der bevorzugte Substituent ist beispielsweise eine Phenylgruppe.The preferred substituent is, for example, a phenyl group.

Typische und bevorzugte Beispiele für durch R R1 darstellbare Alkylengruppen sind solche der Formeln: Die durch R2 darstellbare Alkylgruppe kann gerad- oder verzweigtkettig sein.Typical and preferred examples of alkylene groups which can be represented by R R1 are those of the formulas: The alkyl group which can be represented by R2 can be straight-chain or branched.

Beispiele für solche Alkylgruppen sind Methyl-, Ethyl-, Propyl-, Isopropyl-, Butyl-, 2-Ethylhexyl-, Octyl-, Dodecyl-, Tetradecyl-, Hexadecyl-, Octadecyl- und 2-Hexyldecylgruppen.Examples of such alkyl groups are methyl, ethyl, propyl, isopropyl, Butyl, 2-ethylhexyl, octyl, dodecyl, tetradecyl, hexadecyl, octadecyl and 2-hexyldecyl groups.

Die durch R² darstellbaren Cycloalkylgruppen sind vorzugsweise 5- oder 6-gliedrig. Ein Beispiel hierfür ist die Cyclohexylgruppe.The cycloalkyl groups which can be represented by R² are preferably 5- or 6-part. An example of this is the cyclohexyl group.

Die durch R2 darstellbaren Alkyl- und Cycloalkylgruppen können substituiert sein. Beispiele für geeignete Substituenten sind beim Rest R1 genannt.The alkyl and cycloalkyl groups represented by R2 can be substituted be. Examples of suitable substituents are given for the radical R1.

Typische Beispiele für durch R2 darstellbare Arylgruppen sind Phenyl- und Naphthylgruppen. Die betreffenden Arylgruppen können substituiert sein. Beispiele für Substituenten sind gerad- oder verzweigtkettige Alkylgruppen und daneben noch die bei R1 genannten Substituenten.Typical examples of aryl groups that can be represented by R2 are phenyl and naphthyl groups. The aryl groups in question can be substituted. Examples for substituents are straight or branched chain alkyl groups and next to them the substituents mentioned for R1.

Sind mindestens zwei Substituenten vorhanden' können diese gleich oder verschieden sein.If at least two substituents are present, these can be the same or be different.

Besonders bevorzugte Verbindungen der Formel (I) entsprechen der Formel: worin R und X die Bedeutung von R und X in Formel (I) aufweisen und R1 und R2 die Bedeutung von R1 und R² in Formel (X) besitzen.Particularly preferred compounds of the formula (I) correspond to the formula: wherein R and X have the meanings of R and X in formula (I) and R1 and R2 have the meanings of R1 and R² in formula (X).

Im folgenden werden typische Beispiele für erfindungsgemäß einsetzbare Purpurrotkuppler angegeben: Die als Beispiele angegebenen typischen Kuppler lassen sich nach den aus "Journal of the Chemical Society", Perkin I, 1977, S. 2047 - 2052, der US-PS 3 725 067 und den JP-OSen 99437/1984 und 42045/1983 bekannten Verfahren herstellen.Typical examples of magenta couplers which can be used according to the invention are given below: The typical couplers given as examples can be according to those known from "Journal of the Chemical Society", Perkin I, 1977, pp. 2047-2052, US Pat. No. 3,725,067 and JP-OSes 99437/1984 and 42045/1983 Process.

Die erfindungsgemäß einsetzbaren Kuppler gelangen in einer Menge, jeweils bezogen auf 1 Mol Silberhalogenid, von zweckmäßigerweise 1 x 10-³ bis 1, vorzugsweise 1 x 10-² bix 8 x 10-¹ Mol zum Einsatz.The couplers which can be used according to the invention arrive in an amount in each case based on 1 mole of silver halide, expediently from 1 x 10-³ to 1, preferably 1 x 10-² to 8 x 10-¹ mol is used.

Die erfindungsgemäß einsetzbaren Kuppler können auch zusammen mit anderen Arten von Purpurrotkupplern Verwendung finden.The couplers which can be used according to the invention can also be used together with other types of magenta couplers can be used.

Der Ausdruck "ein mit einer Silberhalogenidemulsionsschicht kombinierter Purpurrotkuppler" bzw. "ein einer Silberhalogenidemulsionsschicht zugeordneter Kuppler" bedeutet einen Purpurrotkuppler, der durch Reaktion mit den bei der Farbentwicklung der Silberhalogenidemulsionsschicht gebildeten Oxidationsprodukten einer Farbentwicklerverbindung ein purpurrotes Farbstoffbild zu liefern vermag.The term "one combined with a silver halide emulsion layer Magenta coupler "or" a coupler associated with a silver halide emulsion layer " means a magenta coupler which reacts with those upon color development oxidation products of a color developing agent formed on the silver halide emulsion layer capable of producing a purple dye image.

Im folgenden werden erfindungsgemäß einsetzbare monodisperse Emulsionen näher erläutert.The following are monodisperse emulsions which can be used according to the invention explained in more detail.

Unter einer monodispersen Emulsion versteht man eine solche mit einem Variationskoeffizienten von nicht mehr als 0,22, vorzugsweise nicht mehr als 0,15 bei der Korngrößenverteilung eines in der Emulsion enthaltenen Silberhalogenids. Der Variationskoeffizient gibt das Ausmaß der Korngrößenverteilung an und errechnet sich aus folgenden Gleichungen: Variations- Standardabweichung der Korngrößenverkoeffizient = teilung (S/r) durchschnittliche Korngröße Standardabweichung der Korngrößenverteilung (S) mittlere Korngröße (r) = In den Gleichungen bedeuten ri die Korngröße der Einzelkörnchen und ni deren Anzahl.A monodisperse emulsion is understood to be one with a coefficient of variation of not more than 0.22, preferably not more than 0.15, for the grain size distribution of a silver halide contained in the emulsion. The coefficient of variation indicates the extent of the grain size distribution and is calculated from the following equations: Variation standard deviation of the grain size coefficient = division (S / r) Average grain size Standard deviation of the grain size distribution (S) mean grain size (r) = In the equations, ri is the grain size of the individual grains and ni is their number.

Der Ausdruck Korngröße bezeichnet den Durchmesser eines Korns, wenn es sich bei diesem um kugeliges Silberhalogenid handelt. Er bedeutet auch den Durchmesser eines kreisförmigen Bildes derselben Fläche wie sie das projizierte Kornbild aufweist, wenn das Korn von anderer als kugeliger Form ist.The term grain size denotes the diameter of a grain, if it is spherical silver halide. It also means the diameter a circular image of the same area as the projected grain image, if the grain is other than spherical in shape.

Erfindungsgemäß einsetzbare monodisperse Emulsionen können alleine oder in Kombination bzw. in Mischung Verwendung finden, sofern sichergestellt ist, daß der Variationskoeffizient der Kombination oder Mischung nicht mehr als 0,22 beträgt. Ferner kann man auch Mischungen aus polydispersen und monodispersen Emulsionen zum Einsatz bringen. Erfindungsgemäß bevorzugt eingesetzte monodisperse Emulsionen sind einzelne Arten oder Mischungen von nicht mehr als drei Arten monodisperser Emulsionen mit je- weils einem Variationskoeffizienten von nicht mehr als 0,22, oder ein Gemisch aus einer polydispersen Emulsion und einer monodispersen Emulsion. Im Falle des genannten Gemischs besitzt die monodisperse Emulsion eine kleinere durchschnittliche Korngröße als die polydisperse Emulsion und nimmt nicht weniger als 40% der gesamte Projektionsfläche sämtlicher Silberhalogenidkörnchen ein. Vorzugsweise besteht die erfindungsgemäß einsetzbare monodisperse Emulsion aus einer einzigen Art einer monodispersen Emulsion mit dem angegebenen Variationskoeffizienten von nicht mehr als 0,22 oder einer Mischung aus zweien solcher Emulsionen.Monodisperse emulsions which can be used according to the invention can be used alone or can be used in combination or in a mixture, provided it is ensured that that the coefficient of variation of the combination or mixture is not more than 0.22 amounts to. Mixtures of polydisperse and monodisperse emulsions can also be used bring to use. Monodisperse emulsions preferably used according to the invention single species or mixtures of no more than three species are more monodisperse Emulsions with each because a coefficient of variation of not more than 0.22, or a mixture of a polydisperse emulsion and a monodisperse Emulsion. In the case of the mixture mentioned, the monodisperse emulsion has a smaller average grain size than the polydisperse emulsion and does not increase less than 40% of the total projected area of all silver halide grains a. The monodisperse emulsion which can be used according to the invention preferably consists from a single type of monodisperse emulsion with the specified coefficient of variation of not more than 0.22 or a mixture of two such emulsions.

Die durch die angegebene Formel definierte durchschnittliche Korngröße der in erfindungsgemäß einsetzbaren monodispersen Emulsionen enthaltenen Silberhalogenidkörnchen sollte zweckmäßigerweise mindestens 0,25 bis höchstens 0,75, vorzugsweise mindestens 0,35 bis höchstens 0,65 µm betragen.The average grain size defined by the formula given of the silver halide grains contained in the monodisperse emulsions which can be used according to the invention should expediently at least 0.25 to at most 0.75, preferably at least 0.35 to a maximum of 0.65 µm.

Bezüglich der Silberhalogenidzusammensetzung der in erfindungsgemäß einsetzbaren Emulsionen verwendbaren Silberhalogenidkörnchen gibt es keine spezielle Begrenzung.Regarding the silver halide composition according to the invention There are no specific silver halide grains that can be used for emulsions Limitation.

Vorzugsweise sollte jedoch der Silberjodidgehalt gering sein, d.h. bei der Emulsion sollte es sich im wesentlichen um eine Silberchlorbromidemulsion handeln. Darunter ist eine Silberchlorbromidemulsion zu verstehen, deren Silberhalogenid zu weniger als 1 Mol-% aus Silberjodid und zum Rest aus Silberchlorid und Silberbromid besteht.Preferably, however, the silver iodide content should be low, i. the emulsion should be essentially a silver chlorobromide emulsion Act. This is to be understood as meaning a silver chlorobromide emulsion, its silver halide less than 1 mol% of silver iodide and the remainder of silver chloride and silver bromide consists.

In solchen Silberhalogenidkörnchen sollte der Silberchloridgehalt zweckmäßigerweise nicht weniger als 5 Mol-%, vorzugsweise nicht weniger als 15 Mol-%, betragen.In such silver halide grains, the silver chloride content should be expediently not less than 5 mol%, preferably not less than 15 mol%, be.

Die in erfindungsgemäß einsetzbaren monodispersen Emul- sionen enthaltenen Silberhalogenidkörnchen können eine beliebige Kristalltracht aufweisen. So können beliebige regelmäßig oder unregelmäßig geformte Kristalle einschließlich kugelförmiger oder plattenförmiger Kristalle zum Einsatz gelangen. Verwendbar sind beispielsweise Kristalle mit beliebigen Verhältnissen der [100]-Ebene zur [111l-Ebene yee.e . Darüber hinaus können auch Mischkristallformen und Gemische verschiedener Kristallformen verwendet werden.The monodisperse emulsions which can be used according to the invention sions silver halide grains contained may have any crystal habit. So can any regular or irregular shaped crystals including spherical or plate-shaped crystals are used. Are usable for example crystals with any ratio of the [100] plane to the [111l plane yee.e. In addition, mixed crystal forms and mixtures of different Crystal forms can be used.

Die in erfindungsgemäß einsetzbaren Emulsionen verwendbaren Silberhalogenidkörnchen können nach dem Säure-, Neutral- und Ammoniakverfahren hergestellt werden. Sie können zum Zeitpunkt oder nach der Herstellung von Saatkristallen wachsengelassen werden. Die Maßnahmen zur Zubereitung der Saatkristalle und zum Wachsenlassen derselben können gleich oder voneinander verschieden sein.The silver halide grains usable in emulsions usable in the present invention can be produced by the acid, neutral and ammonia process. You can grown at the time of or after the production of seed crystals. The measures for preparing the seed crystals and for letting them grow can be the same or different from one another.

Verfahren zur Umsetzung eines löslichen Silbersalzes mit einem löslichen Halogenid sind beispielsweise das normale Fällverfahren (bzw. Einstrahlfällverfahren), das Umkehrfällverfahren, das Doppelstrahlfällverfahren, Kombinationen derselben und dergleichen. Aus Gründen der Reaktion wird das Doppelstrahlfällverfahren bevorzugt. Zur Verbesserung der Monodispergierbarkeit sollte als eine Ausführungsform des genannten Doppelstrahlverfahrens das aus der JP-OS 48521/1979 bekannte und mit gesteuertem pAg-Wert durchgeführte Doppelstrahlfällverfahren zur Anwendung gelangen.Process for reacting a soluble silver salt with a soluble one Halide are, for example, the normal precipitation process (or single beam precipitation process), the reverse felling method, the double beam felling method, combinations of the same and the same. For reasons of reaction, the double jet precipitation method is preferred. In order to improve monodispersibility, one embodiment of the above should be used Double jet method known from JP-OS 48521/1979 and controlled with pAg value carried out double jet precipitation method are used.

Falls erforderlich können Lösungsmittel für Silberhalogenide, z.B. Thioether, oder Steuerstoffe für die Kristalltracht, z.B. Verbindungen mit Mercaptogruppen, sowie spektrale Sensibilisierungsfarbstoffe mitverwendet werden.If necessary, solvents for silver halides, e.g. Thioethers, or control substances for the crystal habit, e.g. compounds with mercapto groups, as well as spectral sensitizing dyes can also be used.

Im Laufe der Bildung und/oder des Wachsenlassens der in den erfindungsgemäß eingesetzten monodispersen Emulsionen verwendbaren Silberhalogenidkörnchen können Metallionen zugesetzt und in das Innere und/oder in den Oberflächenbereich der Körnchen eingebaut werden. Dies geschieht beispielsweise mit Hilfe von Cadmium-, Zink-, Blei-, Barium- oder Iridiumsalzen oder Komplexsalzen derselben, Rhodiumsalzen oder Komplexsalzen derselben oder Eisensalzen oder Komplexsalzen derselben. Wenn man die Körnchen in eine geeignete reduzierende Atmosphäre verbringt, können im Inneren und/oder im Oberflächenbereich derselben auch Reduktionssensibilisierungsflecke geschaffen werden.In the course of the formation and / or the growth of the in the invention used monodisperse emulsions can be used silver halide grains Metal ions are added and into the interior and / or in the surface area of the granules to be built in. This is done, for example, with the help of cadmium, zinc, lead, Barium or iridium salts or complex salts thereof, rhodium salts or complex salts the same or iron salts or complex salts thereof. If you put the granules in Spends a suitable reducing atmosphere inside and / or inside Surface area thereof can also be created with reduction sensitization spots.

Aus den erfindungsgemäß einsetzbaren Emulsionen können nach Beendigung des Wachstums der Silberhalogenidkörnchen auch nicht benötigte lösliche Salze entfernt werden. Andererseits können diese überflüssigen löslichen Salze auch in den Emulsionen verbleiben. Werden sie entfernt, kann dies gemäß "Research Disclosure", Band 17643, geschehen.From the emulsions which can be used according to the invention, after completion the growth of the silver halide grains also removes unnecessary soluble salts will. On the other hand, these superfluous soluble salts can also be found in the emulsions remain. If they are removed, this can be done according to "Research Disclosure", Volume 17643, happen.

Die in erfindungsgemäß einsetzbaren Emulsionen enthaltenen Silberhalogenidkörnchen können von ihrer Oberfläche zum Korn inneren gleich oder aus verschiedenen Schichten aufgebaut sein.The silver halide grains contained in emulsions which can be used in the present invention from their surface to the grain inner can be the same or from different layers be constructed.

In erfindungsgemäß einsetzbaren Emulsionen verwendbare Silberhalogenidkörnchen können ein latentes Bild vornehmlich auf ihrer Oberfläche oder im Korninneren abbilden.Silver halide grains useful in emulsions usable in the present invention can depict a latent image primarily on their surface or inside the grain.

Die erfindungsgemäß einsetzbaren Emulsionen werden in üblicher bekannter Weise chemisch sensibilisiert. Die Sensibilisierung geschieht beispielsweise durch Schwefelsensibilisierung mittels einer mit Silberionen reaktionsfähigen schwefelhaltigen Verbindung und einer aktiven Gelatine, durch Selensensibilisierung mittels einer Selenverbindung, durch Reduktionssensibilisierung mittels einer reduzierenden Substanz oder durch Edelmetallsensibilisierung mittels einer Goldverbindung oder einer sonstigen Edelmetaliverbindung. Die genannten Verfahren können einzeln oder in Kombination durchgeführt werden.The emulsions which can be used according to the invention are more commonly known Way chemically sensitized. Sensitization is done, for example, through Sulfur sensitization by means of a sulfur-containing substance that is reactive with silver ions Connection and an active Gelatin, by selenium sensitization by means of a selenium compound, by reduction sensitization by means of a reducing Substance or by noble metal sensitization by means of a gold compound or any other precious metal compound. The procedures mentioned can be used individually or be carried out in combination.

Die erfindungsgemäß einsetzbaren Emulsionen können für den gewünschten Wellenlängenbereich mit Hilfe in der Photographie üblicher bekannter spektraler Sensibilisierungsfarbstoffe spektral sensibilisiert werden.The emulsions which can be used according to the invention can be used for the desired Wavelength range with the help of known spectral ranges commonly used in photography Sensitizing dyes are spectrally sensitized.

Diese spektralen Sensibilisierungsfarbstoffe können allein oder in Kombination zum Einsatz gelangen. Ferner können die erfindungsgemäß einsetzbaren Emulsionen neben den spektralen Sensibilisierungsfarbstoffen auch noch Farbstoffe ohne eigene spektrale Sensibilisierungswirkung oder Supersensibilisatoren, d.h. Verbindungen, die zwar selbst sichtbares Licht praktisch nicht absorbieren, jedoch die Sensibilisierungswirkung der spektralen Sensibilisierungsfarbstoffe verstärken, enthalten.These spectral sensitizing dyes can be used alone or in Combination get used. Furthermore, those which can be used according to the invention can be used Emulsions in addition to the spectral sensitizing dyes also dyes without their own spectral sensitization effect or supersensitizers, i.e. Compounds that practically do not absorb even visible light, however increase the sensitizing effect of the spectral sensitizing dyes, contain.

Um das lichtempfindliche Aufzeichnungsmaterial schleierfest auszurüsten und/oder um die photographischen Eigenschaften des Aufzeichnungsmaterials während der Herstellung, Lagerung und/oder photographischen Behandlung stabil zu halten, können den erfindungsgemäß einsetzbaren Emulsionen übliche bekannte photographische Antischleiermittel und/oder Stabilisatoren einverleibt werden.To make the photosensitive recording material anti-fogging and / or to the photographic properties of the recording material during to keep them stable during manufacture, storage and / or photographic processing, can be used for the emulsions which can be used according to the invention Antifoggants and / or stabilizers are incorporated.

Dies kann zu einem beliebigen Zeitpunkt während und/oder nach der chemischen Sensibilisierung, jedoch vor dem Auftragen der Silberhalogenidemulsion, erfolgen.This can be at any time during and / or after the chemical sensitization, but before applying the silver halide emulsion, take place.

"Lichtempfindliche farbphotographische Aufzeichnungsmaterialien zu Kopierzwecken" sind zur direkten Betrachtung vorgesehene. lichtempfindliche farbphotographische Auf- zeichnungsmaterialien. Folglich sind ihre Schichtträger nicht nur auf Papier begrenzt. Als Schichtträger solcher Aufzeichnungsmaterialien eignen sich beispielsweise Barytpapier,mit Polyolefinharzen kaschierte Papierschichtträger, ein weißes Pigment enthaltende Polyethylenterephthalatschichtträger und durchsichtige Filmschichtträger mit einer darauf aufgetragenen hydrophilen Kolloidschicht, in der ein weißes Pigment dispergiert ist. Bevorzugte Schichtträger erfindungsgemäßer Aufzeichnungsmaterialien sind von weißer Farbe. Solche sind im einzelnen beispielsweise mit einem Polyolefinharz kaschierte Papierschichtträger, die in der Polyolefinschicht ein weißes Pigment, z.B. ein Titandioxid vom Anatas-Typ eingelagert enthalten, und ein ein weißes Pigment, wie Bariumsulfat, enthaltender Polyethylenterephthalatfilm."Light-sensitive color photographic recording materials too "Copying" means light-sensitive color photographic material intended for direct viewing On- drawing materials. Consequently, their supports are not limited to paper only. Suitable as a support for such recording materials for example baryta paper, paper backing laminated with polyolefin resins, polyethylene terephthalate support containing white pigment; and transparencies Film support with a hydrophilic colloid layer applied thereon, in which is a white pigment dispersed. Preferred supports according to the invention Recording materials are white in color. Such are in detail, for example paper backing laminated with a polyolefin resin, which is in the polyolefin layer contain a white pigment such as anatase-type titanium dioxide incorporated therein, and a polyethylene terephthalate film containing a white pigment such as barium sulfate.

Die Gründe, warum der erfindungsgemäß erzielbare Erfolg in nennenswertem Maß lediglich bei zu Kopierzwecken geeigneten lichtempfindlichen farbphotographischen Aufzeichnungsmaterialien mit reflektierenden Schichtträgern der angegebenen Art zum Tragen kommt, sind noch nicht vollständig geklärt. Vermutlich spielen hierbei optische oder psychologische Gründe eine Rolle. Solche Gründe können dadurch induziert werden, daß ein weißer Schichtträger zur Betrachtung einer Farbphotographie direkt mit reflektiertem Licht verwendet wird. Des weiteren ist ein physiologischer Grund denkbar, da die purpurrote Farbe gegenüber den anderen Farben deutlich hervortritt, d.h.The reasons why the success that can be achieved according to the invention is significant Dimension only for light-sensitive color photographic ones suitable for copying purposes Recording materials with reflective substrates of the specified type comes into play have not yet been fully clarified. Probably playing here optical or psychological reasons play a role. Such reasons can be induced thereby become that a white support for viewing a color photograph directly used with reflected light. There is also a physiological reason conceivable, since the purple color stands out clearly compared to the other colors, i.e.

die spektrale Leuchtkraft der purpurroten Farbe ist hoch.the spectral luminosity of the purple color is high.

Andere Gründe sind ebenfalls noch denkbar. Nichtsdestoweniger gibt es bislang für den erfindungsgemäß erzielbaren Erfolg noch keine eindeutige Erklärung.Other reasons are also conceivable. Nonetheless, there So far there has been no clear explanation for the success that can be achieved according to the invention.

Als Bindemittel oder Schutzkolloide erfindungsgemäßer Aufzeichnungsmaterialien kommen insbesondere Gelatine und darüber hinaus Gelatinederivate, Pfropfpolymerisate von Gelatine und sonstigen makromolekularen Substanzen, Proteine, Zuckerderivate, Cellulosederivate und hydrophile Kolloide, z.B. durch Mono- oder Copolymerisation synthetisierte hydrophile makromolekulare Substanzen, in Frage.As binders or protective colloids according to the invention Recording materials come in particular gelatin and also gelatin derivatives, graft polymers of gelatine and other macromolecular substances, proteins, sugar derivatives, Cellulose derivatives and hydrophilic colloids, e.g. by mono- or copolymerization synthesized hydrophilic macromolecular substances in question.

Bei erfindungsgemäßen Aufzeichnungsmaterialien sind die photographischen Emulsionsschichten und die sonstigen hydrophilen Kolloidschichten durch Vernetzen von Bindemittel- oder Schutzkolloidmolekülen und/oder durch Mitverwendung von Härtungsmitteln zur Verstärkung der Schichtfestigkeit gehärtet. Vorzugsweise sollte ein solches Härtungsmittel in einer solchen Menge zugegeben werden, daß zur Härtung des lichtempfindlichen Aufzeichnungsmaterials kein weiteres Härtungsmittel einem Behandlungsbad zugesetzt werden muß. Selbstverständlich können solche Härtungsmittel auch den verschiedenen Behandlungsbädern zugesetzt werden.In the case of recording materials according to the invention, the photographic Emulsion layers and the other hydrophilic colloid layers by crosslinking of binding agent or protective colloid molecules and / or through the use of hardening agents Hardened to strengthen the layer strength. Preferably one should Hardening agents are added in such an amount that to harden the photosensitive No further hardener added to the recording material in a treatment bath must become. Of course, such hardeners can also use the various Treatment baths are added.

Zur Verbesserung der Biegsamkeit der einzelnen Schichten können bei einem Aufzeichnungsmaterial gemäß der Erf indung den Silberhalogenidemulsionsschichten und/oder den sonstigen hydrophilen Kolloidschichten Plastifizierungsmittel einverleibt werden.To improve the flexibility of the individual layers, a recording material according to the invention the silver halide emulsion layers and / or incorporated plasticizers into the other hydrophilic colloid layers will.

Ferner können bei einem Aufzeichnungsmaterial gemäß der Erfindung sowohl die photographischen Emulsionsschichten als auch die sonstigen hydrophilen Kolloidschichten nicht wasserlösliche oder kaum lösliche synthetische Polymerisate (als Latex) dispergiert enthalten, um die Dimensionsstabilität der betreffenden Schichten zu verbessern.Furthermore, in a recording material according to the invention both the photographic emulsion layers and the other hydrophilic ones Colloid layers insoluble or hardly soluble synthetic polymers (as latex) dispersed included, to the dimensional stability of the concerned Improve layers.

Ein Aufzeichnungsmaterial gemäß der Erfindung wird farbentwickelt, indem durch Kupplungsreaktion darin enthal- tener, Farbstoff bildender Kuppler mit den Oxidationsprodukten primärer aromatischer Aminfarbentwicklerverbindungen, z.B. von p-Phenylendiamin- oder Aminophenolderivaten, Farbstoffe gebildet werden. Üblicherweise wählt man zu diesem Zweck farbstoffbildende Kuppler, mit deren Hilfe dem spektralen Absorptionsvermögen der verschiedenen Emulsionsschichten entsprechende Farbstoffe gebildet werden. So werden insbesondere in blauempfindlichen Emulsionsschichten Gelbkuppler, in grünempfindlichen Emulsionsschichten Purpurrotkuppler und in rotempfindlichen Emulsionsschichten Blaugrünkuppler untergebracht.A recording material according to the invention is color-developed, by coupling reaction contained therein tener, dye-forming Couplers with the oxidation products of primary aromatic amine color developing agents, e.g. from p-phenylenediamine or aminophenol derivatives, dyes are formed. Usually, dye-forming couplers are chosen for this purpose, with the aid of which they are used corresponding to the spectral absorption capacity of the various emulsion layers Dyes are formed. This is particularly the case in blue-sensitive emulsion layers Yellow couplers, magenta couplers in green-sensitive emulsion layers, and red-sensitive ones Emulsion layers housed cyan couplers.

Je nach dem angestrebten Ziel kann man auch anders kombinierte Emulsionsschichten vorsehen.Depending on the desired goal, differently combined emulsion layers can also be used provide.

Geeignete Gelbkuppler sind beispielsweise Acylacetamidkuppler, wie Benzoylacetanilid- oder Pivaloylacetanilidkuppler; geeignete Purpurrotkuppler sind beispielsweise 5-Pyrazolon-, Pyrazolobenzimidazol-, Pyrazolotriazol-und offenkettige Acylacetonitrilkuppler; geeignete Blaugrünkuppler sind beispielsweise Naphthol- und Phenolkuppler.Suitable yellow couplers are, for example, acylacetamide couplers, such as Benzoylacetanilide or pivaloylacetanilide couplers; are suitable magenta couplers for example 5-pyrazolone, pyrazolobenzimidazole, pyrazolotriazole and open-chain Acylacetonitrile coupler; suitable cyan couplers are, for example, naphthol and phenolic couplers.

Gelbkuppler sind beispielsweise 4- oder 2-Rquivalentkuppler vom Acylacetamidtyp oder Benzoylmethantyp (vgl.Yellow couplers are, for example, 4- or 2-equivalent couplers of the acylacetamide type or benzoyl methane type (cf.

US-PSen 2 186 849, 2 322 027, 2 728 658, 2 875 057, 3 265 506, 3 277 155, 3 408 194, 3 415 652, 3 447 928, 3 664 841, 3 770 446, 3 778 277, 3 849 140 und 3 894 875, GB-PSen 778 089, 808 276, 875 476, 1 402 511, 1 421 126 und 1 513 832 und JP-OSen 13576/1974, 29432/1973, 66834/1973, 10736/1974, 122335/1974, 28834/1975, 132926/1975, 138832/1975, 3631/1976, 17438/1976, 26038/1976, 26039/1976, 50734/1976, 53825/1976, 75521/1976, 89728/1976, 102636/1976, 107137/1976, 117031/1976, 122439/1976, 143319/1976, 9529/1978, 82332/1978, 135625/1978, 145619/1978, 23528/1979, 48541/1979, 65035/1979, 133329/1979 und 598/1980.U.S. Patents 2,186,849, 2,322,027, 2,728,658, 2,875,057, 3,265,506, 3,277 155, 3 408 194, 3 415 652, 3 447 928, 3 664 841, 3 770 446, 3 778 277, 3 849 140 and 3,894,875, British Patents 778,089, 808,276, 875,476, 1,402,511, 1,421,126 and 1,513 832 and JP-OSes 13576/1974, 29432/1973, 66834/1973, 10736/1974, 122335/1974, 28834/1975, 132926/1975, 138832/1975, 3631/1976, 17438/1976, 26038/1976, 26039/1976, 50734/1976, 53825/1976, 75521/1976, 89728/1976, 102636/1976, 107137/1976, 117031/1976, 122439/1976, 143319/1976, 9529/1978, 82332/1978, 135625/1978, 145619/1978, 23528/1979, 48541/1979, 65035/1979, 133329/1979 and 598/1980.

Blaugrünkuppler sind beispielsweise 4- oder 2-Äquivalent-Blaugrünkuppler vom Phenol- oder Naphtholtyp (vgl.Cyan couplers are, for example, 4 or 2 equivalent cyan couplers of the phenol or naphthol type (cf.

beispielsweise US-PSen 2 306 410, 2 356 475, 2 362 598, 2 367 531, 2 369 929, 2 423 730, 2 474 293, 2 476 008, 2 498 466, 2 545 687, 2 728 660, 2 772 162, 2 895 826, 2 976 146, 3 002 836, 3 419 390, 3 446 622, 3 476 563, 3 737 316, 3 758 308 und 3 839 044, GB-PSen 478 991, 945 542, 1 084 480, 1 377 233, 1 388 024 und 1 543 040 und JP-OSen 37425/1972, 10135/1975, 25228/1975, 112038/1975, 117422/1975, 130441/1975, 6551/1976, 37647/19i6, 52828/1976, 108841/1976, 109630/1978, 48237/1979, 66129/1979, 131931/1979 und 32071/1980.e.g. U.S. Patents 2,306,410, 2,356,475, 2,362,598, 2,367,531, 2,369,929, 2,423,730, 2,474,293, 2,476,008, 2,498,466, 2,545,687, 2,728,660, 2,772 162, 2 895 826, 2 976 146, 3 002 836, 3 419 390, 3 446 622, 3 476 563, 3 737 316, 3 758 308 and 3 839 044, GB-PSs 478 991, 945 542, 1 084 480, 1 377 233, 1 388 024 and 1 543 040 and JP-OSes 37425/1972, 10135/1975, 25228/1975, 112038/1975, 117422/1975, 130441/1975, 6551/1976, 37647 / 19i6, 52828/1976, 108841/1976, 109630/1978, 48237/1979, 66129/1979, 131931/1979 and 32071/1980.

Zweckmäßigerweise sollten die genannten Farbkuppler in ihren Molekülen sogen. Ballastgruppen mit jeweils nicht weniger als 8 Kohlenstoffatomen enthalten, damit sie diffusionsfest werden.The said color couplers should expediently be in their molecules sucked Contain ballast groups with no fewer than 8 carbon atoms each, so that they become diffusion-proof.

Wie bereits erwähnt, können die genannten Farbkuppler zur Bildung eines Farbstoffmoleküls aus sogen. 4-Äquivalentkupplern (bei denen vier Silberionen reduziert werden) oder 2-Äquivalentkupplern (bei denen zwei Silberionen reduziert werden) bestehen. Besonders bevorzugt werden die 2-Äquivalentkuppler.As already mentioned, the color couplers mentioned can be used to form of a dye molecule from so-called. 4-equivalent couplers (in which four silver ions are reduced) or 2-equivalent couplers (in which two silver ions are reduced will exist. The 2-equivalent couplers are particularly preferred.

Für die hydrophoben Farbkuppler, die nicht auf den Oberflächen der Silberhalogenidkristalle adsorbiert werden müssen, kann man sich eines Feststoffdispergierverfahrens, eines Latexdispergierverfahrens, eines Öltröpfchen-in-Wasser-Emulsionsdispergierverfahrens und sonstiger Verfahren bedienen. Je nach der chemischen Struktur u.dgl. dieser hydrophoben Kuppler wählt man aus diesen Verfahren ein geeignetes aus. Bei dem Ötrapfchen-in-Wasser-nulsions -dispergierverfahren werden die hydrophoben Kuppler in eine geeignete und weiterverwendbare Dispersion überführt. Zu diesem Zweck wird der hydrophobe Kuppler in der Regel in einem hochsiedenden organischen Lösungsmittel eines Kochpunkts von nicht weniger als 1500C (erforderlichenfalls in Kombination mit einem niedrigsiedenden Lösungsmittel und/oder einem wasserlöslichen organischen Lösungsmittel) gelöst. Die erhaltene Lösung wird dann zusammen mit einem hydrophilen Bindemittel, z.B. einer wäßrigen Gelatinelösung mit einem oberflächenaktiven Mittel, mit Hilfe eines Rührers, Homogenisators, einer Kolloidmühle, einem Strömungsstrahlmischer, einer Ultraschallvorrichtung u.dgl. emulgiert und dispergiert. Das hierbei erhaltene emulgierte und dispergierte Material wird dann direkt in eine hydrophile Kolloidschicht eingearbeitet.For the hydrophobic color couplers that are not on the surfaces of the If silver halide crystals have to be adsorbed, a solid dispersion process can be used, a latex dispersion method, an oil droplet-in-water emulsion dispersion method and other procedures. Depending on the chemical structure and the like of this hydrophobic couplers are selected from these methods suitable the end. With the Ötrapfchen-in-water-emulsion -dispersing process, the hydrophobic Coupler converted into a suitable and reusable dispersion. To this The purpose of the hydrophobic coupler is usually in a high-boiling organic Solvent with a boiling point not lower than 1500C (if necessary in combination with a low-boiling solvent and / or a water-soluble one organic solvent). The resulting solution is then used together with a hydrophilic binder, e.g., an aqueous gelatin solution with a surface-active one Means, with the help of a stirrer, homogenizer, colloid mill, flow jet mixer, an ultrasonic device and the like are emulsified and dispersed. The The emulsified and dispersed material is then deposited directly into a hydrophilic colloid layer incorporated.

Für die erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler der Formel (I) sollten als hochsiedende organische Lösungsmittel vorzugsweise Verbindungen mit einer Dielektrizitätskonstante von weniger als 6,0 verwendet werden. Die Untergrenze für die Dielektrizitätskonstante (der hochsiedenden Lösungsmittel) ist nicht besonders kritisch, vorzugsweise sollte sie jedoch nicht weniger als 1,9 betragen. Bevorzugte hochsiedende Lösungsmittel sind Ester, z.B. Phthal- und Phosphorsäureester, organische Säureamide, Ketone, Kohlenwasserstoffverbindungen und dergleichen mit jeweils einer Dielektrizitätskonstante von unter 6,0. Bevorzugte hochsiedende Lösungsmittel sind die Phthal- oder Phosphorsäureester. Die genannten organischen Lösungsmittel können auch als Mischung aus zwei oder mehreren zum Einsatz gelangen; in diesem Fall sollte die Dielektrizitätskonstante der Mischung vorzugsweise weniger als 6,0 betragen. Die Angaben bezüglich der Di- elektrizitätskonstante beziehen sich auf bei 30°C ermittelte Werte. Beispiele für erfindungsgemäß einsetzbare hochsiedende organische Lösungsmittel sind Dibutylphthalat, Dimethylphthalat, Tricresylphosphat und Tributylphosphat.For the magenta couplers of the formula (I) which can be used according to the invention should preferably be compounds with as high-boiling organic solvents dielectric constant less than 6.0 can be used. The lower limit for the dielectric constant (of the high-boiling solvents) is not special critical, but preferably not less than 1.9. Preferred High-boiling solvents are esters, e.g. phthalic and phosphoric acid esters, organic Acid amides, ketones, hydrocarbon compounds and the like each having one Dielectric constant less than 6.0. Preferred high-boiling solvents are the phthalic or phosphoric acid esters. The organic solvents mentioned can can also be used as a mixture of two or more; in this case it should the dielectric constant of the mixture is preferably less than 6.0. The information regarding the di- constant of electricity relate to values determined at 30 ° C. Examples of high-boiling points which can be used according to the invention organic solvents are dibutyl phthalate, dimethyl phthalate, tricresyl phosphate and tributyl phosphate.

Die erfindungsgemäß in vorteilhafter Weise verwendbaren Phthalsäureester entsprechen der Formel: worin R12 und R13, die gleich oder verschieden sein können, jeweils für eine Alkyl-, Alkenyl- oder Arylgruppe stehen, wobei gilt, daß die Gesamtzahl der Kohlenstoffatome 9 - 32, vorzugsweise 16 - 24, beträgt.The phthalic esters which can be used advantageously according to the invention correspond to the formula: wherein R12 and R13, which can be the same or different, each represent an alkyl, alkenyl or aryl group, with the proviso that the total number of carbon atoms is 9-32, preferably 16-24.

Beispiele für durch R12 oder R13 in der Formel (XII) darstellbare Alkylgruppen sind gerad- und verzweigtkettige Alkylgruppen, wie Butyl-, Pentyl-, Hexyl-, Heptyl-, Octyl-, Nonyl-, Decyl-, Undecyl-, Dodecyl-, Tridecyl-Tetradecyl-, Pentadecyl-, Hexadecyl-, Heptadecyl- und Octadecylgruppen. Die durch R12 oder R13 in Formel (XII) darstellbaren Arylgruppen sind beispielsweise Phenyl-und Naphthylgruppen. Die durch die genannten Reste darstellbaren Alkenylgruppen sind beispielsweise Hexenyl-, Heptenyl- und Octadecenylgruppen. Diese Alkyl-, Alkenyl-und Arylgruppen können einen oder mehrere Substituenten enthalten. Beispiele für Substituenten der Alkyl- und Alkenylgruppen sind Halogenatome sowie Alkoxy-, Aryl-, Aryloxy-, Alkenyl- und Alkoxycarbonylgruppen. Substituenten für die Arylgruppen sind beispielsweise Halogenatome sowie Alkyl-, Alkoxy-, Aryl-, Aryloxy-, Alkenyl- und Alkoxycarbonylgruppen. In die Alkyl-, Alkenyl- oder Arylgruppen können auch mehr als zwei Substituenten eingeführt werden.Examples of representable by R12 or R13 in the formula (XII) Alkyl groups are straight and branched chain alkyl groups, such as butyl, pentyl, Hexyl, heptyl, octyl, nonyl, decyl, undecyl, dodecyl, tridecyl-tetradecyl, Pentadecyl, hexadecyl, heptadecyl and octadecyl groups. Those by R12 or R13 Aryl groups which can be represented in formula (XII) are, for example, phenyl and naphthyl groups. The alkenyl groups that can be represented by the radicals mentioned are, for example, hexenyl, Heptenyl and octadecenyl groups. These alkyl, alkenyl and aryl groups can be or contain several substituents. Examples of substituents of the alkyl and Alkenyl groups are halogen atoms and also alkoxy, aryl, aryloxy, alkenyl and alkoxycarbonyl groups. Substituents for the aryl groups are, for example, halogen atoms as Alkyl, alkoxy, aryl, aryloxy, alkenyl and alkoxycarbonyl groups. In the alkyl, Alkenyl or aryl groups can also be introduced with more than two substituents.

Die erfindungsgemäß verwendbaren Phosphorsäureester entsprechen der Formel: worin R14, R15 und R16, die gleich oder verschieden sein können, jeweils für Alkyl-, Alkenyl- oder Arylgruppen stehen, wobei gilt, daß die Gesamtzahl der Kohlenstoffatome 24 bis 54 beträgt.The phosphoric acid esters which can be used according to the invention correspond to the formula: wherein R14, R15 and R16, which can be the same or different, each represent alkyl, alkenyl or aryl groups, with the proviso that the total number of carbon atoms is 24 to 54.

Durch R14, R15 und R16 darstellbare Alkylgruppen sind beispielsweise Butyl-, Pentyl-, Hexyl-, Heptyl-, Octyl-, Nonyl-, Decyl-, Undecyl-, Dodecyl-, Tridecyl-, Tetradecyl-, Pentadecyl-, Hexadecyl-, Heptadecyl-, Octadecyl-und Nonadecylgruppen. Durch diese Reste darstellbare Arylgruppen sind beispielsweise Phenyl- und Naphthylgruppen. Durch diese Reste darstellbare Alkenylgruppen sind beispielsweise Hexenyl-, Heptenyl- und Octadecenylgruppen.Alkyl groups which can be represented by R14, R15 and R16 are, for example Butyl, pentyl, hexyl, heptyl, octyl, nonyl, decyl, undecyl, dodecyl, tridecyl, Tetradecyl, pentadecyl, hexadecyl, heptadecyl, octadecyl and nonadecyl groups. Aryl groups that can be represented by these radicals are, for example, phenyl and naphthyl groups. Alkenyl groups that can be represented by these radicals are, for example, hexenyl, heptenyl and octadecenyl groups.

Diese Alkyl-, Alkenyl- und Arylgruppen können einen oder mehrere Substituenten enthalten. Vorzugsweise stehen R14, R15 und R16 für Alkylgruppen, wie 2-Ethylhexyl-, n-Octyl-, 3,5,5-Trimethylhexyl-, n-Nonyl-, n-Decyl-, sek.-Decyl- und tert.-Octylgruppen.These alkyl, alkenyl and aryl groups can have one or more substituents contain. R14, R15 and R16 are preferably alkyl groups, such as 2-ethylhexyl, n-octyl, 3,5,5-trimethylhexyl, n-nonyl, n-decyl, sec-decyl and tert-octyl groups.

Typische Beispiele für bevorzugte organische Lösungsmittel sind: Beim Auflösen hydrophober Verbindungen in einem niedrigsiedenden Lösungsmittel oder in einer Mischung aus niedrigsiedendem und hochsiedendem Lösungsmittel kann als Dispergiermittel ein anionisches, nicht-ionisches oder kationisches Netzmittel mitverwendet werden. Die hierbei erhaltene Lösung kann auf mechanischem Wege oder mit Hilfe von Ultraschallwellen dispergiert werden.Typical examples of preferred organic solvents are: When dissolving hydrophobic compounds in a low-boiling solvent or in a mixture of low-boiling and high-boiling solvents, an anionic, nonionic or cationic wetting agent can also be used as a dispersant. The solution obtained in this way can be dispersed mechanically or with the aid of ultrasonic waves.

Aufzeichnungsmaterialien gemäß der Erfindung können zur Verhinderung einer Farbverunreinigung, einer Beeinträchtigung der Schärfe und einer Kornvergröberung, die durch Wanderung der Oxidationsprodukte oder von elektronenübertragenden Bestandteilen einer Entwicklerverbindung zwischen den Emulsionsschichten, und zwar zwischen Schichten derselben Farbempfindlichkeit und/oder unterschiedlicher Farbempfindlichkeit, verursacht werden, Farbschleierverzögerer enthalten. Recording materials according to the invention can be used to prevent color contamination, impairment of sharpness and coarsening of the grain, caused by migration of the oxidation products or of electron-transferring components a developer compound between the emulsion layers, namely between layers same color sensitivity and / or different color sensitivity contain paint retardants.

Die Farbschleierverzögerer können in den Emulsionsschichten selbst oder in zwischen benachbarten (Emulsions-)-Schichten vorgesehenen Zwischenschichten untergebracht sein.The color haze retardants can be used in the emulsion layers themselves or in intermediate layers provided between adjacent (emulsion) layers be housed.

Auf zeichnungsmaterialien gemäß der Erfindung enthalten zur Verhinderung einer Beeinträchtigung des Farbbildes vorzugsweise Bildstabilisatoren, beispielsweise solche der folgenden Formeln (A) bis (H) und (J) bis (K): In der Formel (A) bedeuten: R1 ein Wasserstoffatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-oder heterocyclische Gruppe; R2, R3, R5 und R6, die gleich oder verschieden sein können, jeweils ein Wasserstoff- oder Halogenatom oder eine Hydroxyl-, Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-, Alkoxy- oder Acylaminogruppe und R4 eine Alkyl-, Hydroxy-, Aryl- oder Alkoxygruppe.In order to prevent impairment of the color image, recording materials according to the invention preferably contain image stabilizers, for example those of the following formulas (A) to (H) and (J) to (K): In the formula (A): R1 denotes a hydrogen atom or an alkyl, alkenyl, aryl or heterocyclic group; R2, R3, R5 and R6, which can be the same or different, each represent a hydrogen or halogen atom or a hydroxyl, alkyl, alkenyl, aryl, alkoxy or acylamino group and R4 an alkyl, hydroxy, aryl or alkoxy group.

R1 und R2 können zusammen einen 5- oder 6-gliedrigen Ring vervollständigen. Wenn dies der Fall ist, steht R4 für eine Hydroxy- oder Alkoxygruppe. Auch R3 und R4 können zusammen einen 5-gliedrigen Kohlenwasserstoffring vervollständigen. Wenn dies der Fall ist, steht R1 für eine Alkyl-, Aryl- oder heterocyclische Gruppe, wobei jedoch gilt, daß R1 nicht für Wasserstoff steht und R4 eine Hydroxygruppe darstellt.R1 and R2 together can complete a 5- or 6-membered ring. When this is the case, R4 is a hydroxy or alkoxy group. Also R3 and R4 together can complete a 5-membered hydrocarbon ring. if this is the case, R1 stands for an alkyl, aryl or heterocyclic group, with the proviso, however, that R1 is not hydrogen and R4 is a hydroxyl group represents.

In der Formel (A) steht, wie bereits erwähnt, R1 für ein Wasserstoffatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Aryl- oder heterocyclische Gruppe. Beispiele für Alkylgruppen sind gerad- oder verzweigtkettige Alkylgruppen, wie Methyl-, Ethyl-, Propyl-, n-Octyl-, tert.-Octyl- oder Hexadecylgruppen. Durch R1 darstellbare Alkenylgruppen sind Allyl-, Hexenyl- oder Octenylgruppen. Durch R1 darstellbare Arylgruppen sind beispielsweise Phenyl- oder Naphthylgruppen.As already mentioned, R1 in formula (A) stands for a hydrogen atom or an alkyl, alkenyl, aryl or heterocyclic group. Examples of alkyl groups are straight or branched chain alkyl groups, such as methyl, ethyl, propyl, n-octyl, tert-octyl or hexadecyl groups. Alkenyl groups that can be represented by R1 are allyl, Hexenyl or octenyl groups. Aryl groups which can be represented by R1 are, for example Phenyl or naphthyl groups.

Durch R1 darstellbare heterocyclische Gruppen sind beispielsweise Tetrahydropyranyl- oder Pyrimidylgruppen. Die genannten Gruppen können substituiert sein. Beispiele für substituierte Alkylgruppen sind Benzyl- oder Ethoxymethylgruppen. Beispiele für substituierte Arylgruppen sind Methoxyphenyl-, Chlorphenyl- und 4-Hydroxy-3,5-dibutylphenylgruppen.Heterocyclic groups which can be represented by R1 are, for example Tetrahydropyranyl or pyrimidyl groups. The groups mentioned can be substituted be. Examples of substituted alkyl groups are benzyl or ethoxymethyl groups. Examples of substituted aryl groups are methoxyphenyl, chlorophenyl and 4-hydroxy-3,5-dibutylphenyl groups.

In der Formel (A) stehen, wie bereits erwähnt, R2, R3, R5 und R6 für Wasserstoff- oder Halogenatome oder Hydroxy-, Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-, Alkoxy- oder Acylaminogruppen.In the formula (A), as already mentioned, R2, R3, R5 and R6 stand for Hydrogen or halogen atoms or hydroxy, Alkyl, alkenyl, Aryl, alkoxy or acylamino groups.

Als Beispiele für solche Alkyl-, Alkenyl- oder Arylgruppen seien die im Zusammenhang mit R1 genannten Gruppen angeführt. Beispiele für Halogenatome sind Fluor-, Chlor- und Bromatome. Beispiele für Alkoxygruppen sind Methoxy-und Ethoxygruppen. Acylaminogruppen sind solche der Formel R'CONH-, mit R' gleich einer Alkylgruppe, z.B. einer Methyl-, Ethyl-, n-Propyl-, n-Butyl-, n-Octyl-, tert.-Octyl- oder Benzylgruppe, einer Alkenylgruppe, wie einer Allyl-, Octenyl- oder Oleylgruppe, einer Arylgruppe, z.B.Examples of such alkyl, alkenyl or aryl groups are the groups mentioned in connection with R1. Examples of halogen atoms are Fluorine, chlorine and bromine atoms. Examples of alkoxy groups are methoxy and ethoxy groups. Acylamino groups are those of the formula R'CONH-, where R 'is an alkyl group, e.g. a methyl, ethyl, n-propyl, n-butyl, n-octyl, tert-octyl or benzyl group, an alkenyl group such as an allyl, octenyl or oleyl group, an aryl group, e.g.

einer Phenyl-, Methoxyphenyl- oder Naphthylgruppe, oder einer heterocyclischen Gruppe, wie einer Pyridyl- oder Pyrimidylgruppe.a phenyl, methoxyphenyl or naphthyl group, or a heterocyclic group Group such as a pyridyl or pyrimidyl group.

In der Fcrmel (A) steht, wie bereits erwähnt, R4 für eine Alkyl-, Hydroxy-, Aryl- oder Alkoxygruppe. Als Beispiele für Alkyl- oder Arylgruppen können die im Zusammenhang mit R1 genannten Gruppen angeführt werden. Beispiele für durch R4 darstellbare Alkoxygruppen finden sich bei der Erläuterung zu R2, R3, R5 und R6.In the formula (A), as already mentioned, R4 stands for an alkyl, Hydroxy, aryl or alkoxy group. As examples of alkyl or aryl groups, the groups mentioned in connection with R1 are listed. Examples of through R4 representable alkoxy groups can be found in the explanation of R2, R3, R5 and R6.

R1 und R können einen an den Benzolring ankondensierten Ring vervollständigen. Solche Ringe sind beispielsweise Chroman-, Cumaran- oder Methylendioxybenzolringe.R1 and R can complete a ring fused to the benzene ring. Such rings are, for example, chroman, coumaran or methylenedioxybenzene rings.

R3 und R4 können zusammen einen an den Benzolring ankondensierten Ring vervollständigen. Ein solcher Ring ist beispielsweise der Indanring. Die genannten Ringe können beispielsweise alkyl-, alkoxy- oder arylsubstituiert sein.R3 and R4 together can fused onto the benzene ring Complete the ring. Such a ring is, for example, the indan ring. The mentioned Rings can be, for example, alkyl, alkoxy or aryl substituted.

Die durch R1 und R2 oder R3 und R4 zu bildenden Ringsysteme können auch unter Ausbildung von Spiroverbindungen Spiroatome enthalten. R2, R4 u.dgl. können auch unter Bildung von Bis-Substanzen verknüpfende Gruppen darstellen.The ring systems to be formed by R1 and R2 or R3 and R4 can also contain spiro atoms with the formation of spiro compounds. R2, R4 and the like. can also represent linking groups with the formation of bis-substances.

Die bevorzugten Phenol- oder Phenyletherverbindungen der Formel (A) sind die Indonverbindungen mit jeweils vier RO-Gruppen, in denen R für eine Alkyl-, Alkenyl-,Aryl-oder heterocyclische Gruppe steht. Besonders bevorzugt werden Verbindungen der Formel: worin R für eine Alkylgruppe, z.B. eine Methyl-, Ethyl-, Propyl-, n-Octyl-, tert.-Octyl-, Benzyl- oder Hexadecylgruppe, eine Alkenylgruppe, z.B. eine Allyl-, Octenyl-oder Oleylgruppe, eine Arylgruppe, z.B. eine Phenyl-oder Naphthylgruppe, oder eine heterocyclische Gruppe, z.B. eine Tetrahydropyranyl- oder Pyrimidylgruppe, steht.The preferred phenol or phenyl ether compounds of the formula (A) are the indone compounds each having four RO groups, in which R stands for an alkyl, alkenyl, aryl or heterocyclic group. Compounds of the formula: wherein R stands for an alkyl group, for example a methyl, ethyl, propyl, n-octyl, tert-octyl, benzyl or hexadecyl group, an alkenyl group, for example an allyl, octenyl or oleyl group, an aryl group, for example a phenyl or naphthyl group, or a heterocyclic group, for example a tetrahydropyranyl or pyrimidyl group.

R9 und R10, die gleich oder verschieden sein können, stehen für ein Wasserstoff- oder Halogenatom, z.B. ein Fluor-, Chlor- oder Bromatom, eine Alkylgruppe, z.B. eine Methyl-, Ethyl-, n-Butyl- oder Benzylgruppe, eine Alkenylgruppe, z.B. eine Allyl-, Hexenyl- oder Octenylgruppe, oder eine Alkoxygruppe, z.B. eine Methoxy-, Ethoxy- oder Benzyloxygruppe.R9 and R10, which can be the same or different, stand for Hydrogen or halogen atom, e.g. a fluorine, chlorine or bromine atom, an alkyl group, e.g. a methyl, ethyl, n-butyl or benzyl group, an alkenyl group e.g. an allyl, hexenyl or octenyl group, or an alkoxy group, e.g. a methoxy, Ethoxy or benzyloxy group.

R11 steht für ein Wasserstoffatom, eine Alkylgruppe, z.B.R11 represents a hydrogen atom, an alkyl group, e.g.

eine Methyl-, Ethyl-, n-Butyl- oder Benzylgruppe eine Alkenylgruppe, z.B. eine 2-Propenyl-, Hexenyl- oder Octenylgruppe, oder eine Arylgruppe, z.B. eine Phenyl-, Methoxyphenyl-, Chlorphenyl- oder Naphthylgruppe.a methyl, ethyl, n-butyl or benzyl group an alkenyl group, e.g. a 2-propenyl, hexenyl or octenyl group, or an aryl group e.g. Phenyl, methoxyphenyl, chlorophenyl or naphthyl group.

Verbindungen der Formel (A) sind aus den US-PSen 3 935 016, 3 982 944 und 4 254 216, den JP-OSen 21004/1980 und 145530/1979, den GB-PSen 2 077 455 und 2 062 888, den US-PSen 3 764 337, 3 432 330, 3 574 627 und 3 573 050, den JP-OSen 152225/1977, 20327/1978, 17729/1978 und 6321/1977, dem GB-PS 1 347 556, der GB-OS 2 066 975, den JP-OSen 12337/1979 und 31625/1973 und der US-PS 3 700 455 bekannt.Compounds of formula (A) are disclosed in U.S. Patents 3,935,016, 3,982 944 and 4,254,216, Japanese Patent Nos. 21004/1980 and 145530/1979, British Patent Nos. 2,077,455 and 2,062,888, U.S. Patents 3,764,337, 3,432,330, 3,574,627, and 3,573,050, Japanese Patent Laid-Open 152225/1977, 20327/1978, 17729/1978 and 6321/1977, GB-PS 1,347,556, GB-OS 2,066,975, Japanese Patent Nos. 12337/1979 and 31625/1973, and U.S. Patent 3,700,455.

Bezogen auf den verwendeten Purpurrotkuppler beträgt die Menge an Verbindung(en) der Formel (A) zweckmäßigerweise 5 - 300, vorzugsweise 10 - 200 Mol-%.Based on the magenta coupler used, the amount is Compound (s) of the formula (A) expediently from 5 to 300, more preferably from 10 to 200, mol%.

Im folgenden werden typische Beispiele für Verbindungen der Formel (A) angegeben: TYP (1) Verbin- R¹ R² R³ R4 R5 R6 dung Nr. A-1 H OH -C(CH3)2CH2C(CH3)3 CH3O H -C(CH3)2CH2C(CH3)3 A-8 C@H@@ C(CH3)2C2H5 H C6H17O C(CH3)2C2H5 H A-14 H H OH C(CH3)2CH2C(CH3)3 H H A-16 H C(CH3)2C@H7 H CH3O C(CH3)2C@H7 H Typ (2) Verbin- R¹ R² R³ R4 R5 R6 R7 R8 dung Nr. A-2 CH3 OH CH3 CH3 CH3 OH CH3 CH3 A-10 CH3 OCH3 CH3 CH3 CH3 CH3O CH3 CH3 Typ (3) Iverbin- ! R' R2 R3 R' R5 Rb auns Nr. n -3 i cri, cn, H Clf a ( t)C s li 1 7 01 A-11 1 Cll C113 II C113 (t)c81117 C.1I170 A-12 i If C113 cn, C113 11 C113 C113 O(Cll2)20C10ll21 A-17 j n Cll CII, C113 (t)C01117 011 5 011 Ab Cl13 C113 Cm13 i CII, olí 1 C113 i 011 Typ (4) Verbin- T Rl R2 dung Nr. A-4 C,H7 Ij C3II? > -CII20(CH2)20CH2 A-9 CH7 CH:O(C112)2OC4Hs Typ (5) Verbin- R¹ R² R³ R4 R5 dung Nr. A-5 CH3 CH3 C2H5O (t)C@H2@ OH Typ (6) Verbin- R¹ R² R³ R4 R5 R6 R7 dung Nr. A-6 H (t)C4H9 CH3 CH3 (t)C4H9 H CH2 A-15 CH3 (t)C4H9 CH3 CH3 (t)C4H9 Ch3 CH2 TYP (7) Verbin- R¹ R² R³ R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 dung Nr. A-13 H C3H7O C3H7O CH3 CH3 H H H C3H2O C3H7O CH3 CH3 A-19 H CH3O CH3O CH3 CH3 H H H CH3O CH3O CH3 CH3 A-20 CH3 C4H@O C1H@O CH3 CH3 H H CH3 C4H9O C4H@O CH3 CH3 A-21 H C2H5O C2H9O CH3 CH3 H H H C2H5O C2H5O CH3 CH3 A-22 H CH3O CH3O C2H5 CH3 H CH3 H CH3O CH@O CH3 C2H5 A-23 H C7H15COO C7H15COO CH3 CH3 H H H C7H15COO C7H18COO CH3 CH2 A-24 H C4H2O C4H9O CH2 CH3 H H H C4H9O C4H9O CH3 CH3 A-25 H CH3O(CH2)2O CH@O(CH2)2O CH3 CH3 H H H CH@O(CH2)2O CH3O(CH2)2O CH3 CH3 A-26 H CH2=CHCH2O CH2=CHCH2O CH3 CH3 C@H5 H H CH2=CHCH2O CH2=CHCH2O CH3 CH3 A-27 H C3H2O C3H7O C6H5CH2 CH3 H H H C3H7O C3H7O C6H5O CH3 A-28 CH3O C4H9O C4H9O CH3 CH3 H H CH3 C4H9O C4H9O CH3 CH3 A-29 H (s)C@H11O (s)C5H11O CH3 CH3 H H H (s)C5H11O (s)C5H11O CH3 CH3 A-30 H C4H9O C4H9O (i)C3H2 CH3 CH3 CH3 H C4H9O C4H9O (i)C3H7 CH3 A-31 H C18H37O C18H37O CH3 CH3 H H H C18H37O C18H37O CH3 CH3 A-32 H C5H5CH2O C6H5CH2O CH3 CH3 H H H C6H5CH2O C6H5CH2O CH3 CH3 Formel (B): In der Formel (B) bedeuten R¹ und R4, die gleich oder verschieden sein können, jeweils ein Wasserstoff- oder Halogenatom, oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Alkenyloxy-, Hydroxy-, Aryl-, Aryloxy-, Acyl-, Acylamino-, Acyloxy-, Sulfonamido-, Cycloalkyl- oder Alkoxycarbonylgruppe, R2 ein Wasserstoffatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-, Acyl-, Cycloalkyl- oder heterocyclische Gruppe und R3 ein Wasserstoff- oder Halogenatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-, Aryloxy-, Acyl-, Acyloxy-, Sulfonamido-, Cycloalkyl- oder Alkoxycarbonylgruppe.Typical examples of compounds of the formula (A) are given below: TYPE (1) Compound- R¹ R² R³ R4 R5 R6 manure No. A-1 H OH -C (CH3) 2CH2C (CH3) 3 CH3O H -C (CH3) 2CH2C (CH3) 3 A-8 C @ H @@ C (CH3) 2C2H5 H C6H17O C (CH3) 2C2H5 H A-14 HH OH C (CH3) 2CH2C (CH3) 3 HH A-16 HC (CH3) 2C @ H7 H CH3O C (CH3) 2C @ H7 H Type (2) Compound- R¹ R² R³ R4 R5 R6 R7 R8 manure No. A-2 CH3 OH CH3 CH3 CH3 OH CH3 CH3 A-10 CH3 OCH3 CH3 CH3 CH3 CH3O CH3 CH3 Type (3) Iverbin- ! R 'R2 R3 R' R5 Rb auns No. n -3 i cri, cn, H Clf a (t) C s li 1 7 01 A-11 1 Cll C113 II C113 (t) c81117 C.1I170 A-12 i If C113 cn, C113 11 C113 C113 O (Cll2) 20C10ll21 A-17 jn Cll CII, C113 (t) C01117 011 5 011 From Cl13 C113 Cm13 i CII, olí 1 C113 i 011 Type (4) Connect- T Rl R2 manure No. A-4 C, H7 Ij C3II? > -CII20 (CH2) 20CH2 A-9 CH7 CH: O (C112) 2OC4Hs Type (5) Connect- R¹ R² R³ R4 R5 manure No. A-5 CH3 CH3 C2H5O (t) C @ H2 @ OH Type (6) Compound- R¹ R² R³ R4 R5 R6 R7 manure No. A-6 H (t) C4H9 CH3 CH3 (t) C4H9 H CH2 A-15 CH3 (t) C4H9 CH3 CH3 (t) C4H9 Ch3 CH2 TYPE (7) Compound- R¹ R² R³ R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 manure No. A-13 H C3H7O C3H7O CH3 CH3 HHH C3H2O C3H7O CH3 CH3 A-19 H CH3O CH3O CH3 CH3 HHH CH3O CH3O CH3 CH3 A-20 CH3 C4H @ O C1H @ O CH3 CH3 HH CH3 C4H9O C4H @ O CH3 CH3 A-21 H C2H5O C2H9O CH3 CH3 HHH C2H5O C2H5O CH3 CH3 A-22 H CH3O CH3O C2H5 CH3 H CH3 H CH3O CH @ O CH3 C2H5 A-23 H C7H15COO C7H15COO CH3 CH3 HHH C7H15COO C7H18COO CH3 CH2 A-24 H C4H2O C4H9O CH2 CH3 HHH C4H9O C4H9O CH3 CH3 A-25 H CH3O (CH2) 2O CH @ O (CH2) 2O CH3 CH3 HHH CH @ O (CH2) 2O CH3O (CH2) 2O CH3 CH3 A-26 H CH2 = CHCH2O CH2 = CHCH2O CH3 CH3 C @ H5 HH CH2 = CHCH2O CH2 = CHCH2O CH3 CH3 A-27 H C3H2O C3H7O C6H5CH2 CH3 HHH C3H7O C3H7O C6H5O CH3 A-28 CH3O C4H9O C4H9O CH3 CH3 HH CH3 C4H9O C4H9O CH3 CH3 A-29 H (s) C @ H11O (s) C5H11O CH3 CH3 HHH (s) C5H11O (s) C5H11O CH3 CH3 A-30 H C4H9O C4H9O (i) C3H2 CH3 CH3 CH3 H C4H9O C4H9O (i) C3H7 CH3 A-31 H C18H37O C18H37O CH3 CH3 HHH C18H37O C18H37O CH3 CH3 A-32 H C5H5CH2O C6H5CH2O CH3 CH3 HHH C6H5CH2O C6H5CH2O CH3 CH3 Formula (B): In the formula (B), R¹ and R4, which may be the same or different, each represent a hydrogen or halogen atom, or an alkyl, alkenyl, alkoxy, alkenyloxy, hydroxy, aryl, aryloxy, acyl , Acylamino, acyloxy, sulfonamido, cycloalkyl or alkoxycarbonyl group, R2 is a hydrogen atom or an alkyl, alkenyl, aryl, acyl, cycloalkyl or heterocyclic group and R3 is a hydrogen or halogen atom or an alkyl, alkenyl group -, aryl, aryloxy, acyl, acyloxy, sulfonamido, cycloalkyl or alkoxycarbonyl group.

Die genannten Gruppen können jeweils durch die anderen Substituenten substituiert sein. Beispiele für solche Substituenten sind Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Aryl-, Aryloxy-, Hydroxy-, Alkoxycarbonyl-, Aryloxycarbonyl-, Acylamino-, Acyloxy-, Carbamoyl-, Sulfonamido- und Sulfamoylgruppen.The groups mentioned can each be replaced by the other substituents be substituted. Examples of such substituents are alkyl, alkenyl, alkoxy, Aryl, aryloxy, hydroxy, alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl, acylamino, acyloxy, Carbamoyl, sulfonamido and sulfamoyl groups.

R2 und R3 können zusammen einen 5- oder 6-gliedrigen Ring vervollständigen. Hierbei können dann beispielsweise Chroman- und Methylendioxybenzolringe entstehen.R2 and R3 together can complete a 5- or 6-membered ring. In this way, for example, chromane and methylenedioxybenzene rings can then be formed.

Y steht für eine zur Ausbildung eines Chroman- oder Cumaranrings erforderliche Gruppe von Atomen.Y stands for one required for the formation of a chroman or coumaran ring Group of atoms.

Diese Chroman- oder Cumaranringe können durch Halogenatome oder Alkyl-, Cycloalkyl-, Alkoxy-, Alkenyl-, Alkenyloxy-, Hydroxy-, Aryl- oder Aryloxygruppen oder heterocyclische Ringe substituiert sein und einen Spiroring bilden.These chroman or coumaran rings can be replaced by halogen atoms or alkyl, Cycloalkyl, alkoxy, alkenyl, alkenyloxy, hydroxy, aryl or aryloxy groups or heterocyclic rings can be substituted and form a spiral ring.

Besonders bevorzugte Verbindungen der Formel (B) sind solche der Formeln In den Formeln (B-1) bis (B-5) entsprechen die Reste R1, R2, R3 und R4 den Resten R1, R2, R3 und R4 bei Formel (B). Die Reste R5, R6, R7 R8 R9 und R10 die gleich oder verschieden sein können, stehen für Wasserstoff- oder Halogenatome oder Alkyl-, Alkoxy-, Hydroxy-, Alkenyl-, Alkenyloxy-, Aryl-, Aryloxy- oder heterocyclische Gruppen.Particularly preferred compounds of the formula (B) are those of the formulas In the formulas (B-1) to (B-5) the radicals R1, R2, R3 and R4 correspond to the radicals R1, R2, R3 and R4 in the formula (B). The radicals R5, R6, R7, R8, R9 and R10, which can be identical or different, represent hydrogen or halogen atoms or alkyl, alkoxy, hydroxy, alkenyl, alkenyloxy, aryl, aryloxy or heterocyclic groups.

R5 und R6, R6 und R7, R7 und R8, R8 und R9 bzw. R9 und R10 können zusammen Kohlenstoff ringe vervollständigen. Diese Kohlenstoff ringe können durch Alkylgruppen substituiert sein.R5 and R6, R6 and R7, R7 and R8, R8 and R9 and R9 and R10, respectively complete carbon rings together. These carbon rings can get through Be substituted by alkyl groups.

Von den Verbindungen der Formel (B-1) bis (B-5) werden diejenigen bevorzugt, bei den R1 und R4 Wasserstoffatome oder Alkyl-, Hydroxy- oder Cycloalkylgruppen darstellen und R5, R6, R71 R8, R9 und R10 für Wasserstoffatome oder Alkyl- oder Cycloalkylgruppen stehen.Of the compounds of the formula (B-1) to (B-5), those preferably, in the case of R1 and R4, hydrogen atoms or alkyl, hydroxy or cycloalkyl groups and R5, R6, R71, R8, R9 and R10 represent hydrogen atoms or alkyl or Cycloalkyl groups.

Die Verbindungen der Formel (B) umfassen auch die aus "Tetrahedron", 1970, Band 126, Seiten 4743 - 4751, "Journal of The Chemical Society of Japan", 1972, Nr.10, Seiten 987 - 1990, "Chemical Letter", 1972, Nr.4, Seiten 315 - 316,und der JP-OS 139383/1980 bekannten und nach den aaO beschriebenen Verfahren herstellbaren Verbindungen.The compounds of the formula (B) also include those from "Tetrahedron", 1970, Volume 126, Pages 4743-4751, "Journal of The Chemical Society of Japan", 1972, No. 10, pages 987-1990, "Chemical Letter", 1972, No. 4, pages 315-316, and of JP-OS 139383/1980 known and produced by the method described above Links.

Bezogen auf den (die) erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler beträgt die Menge an Verbindung(en) der Formel (B) zweckmäßigerweise 5 - 300, vorzugsweise 10 - 200 Mol-%.Based on the magenta coupler (s) which can be used according to the invention the amount of compound (s) of the formula (B) is expediently 5-300, more preferably 10-200 mole percent.

Im folgenden werden typische Beispiele für Verbindungen der Formel (B) angegeben: Verbin- R¹ R² R³ R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 dung Nr. B-1 H H H H H CH3 H H CH3 CH3 B-2 H H CH3 H H CH3 H H CH3 CH3 B-3 H H C12H25 H H CH3 H H CH3 CH3 B-4 H H # H H CH3 H H CH3 CH3 B-5 H CH3 H H H CH3 H H CH3 CH3 B-9 CH3 H CH3 H H H H # (Konden- H sation) B-10 H CH@CO H H H (i)C3H7 H H CH3 CH3 B-11 H C3H7 (t)C@H17 H H CH3 H CH3 CH3 CH3 B-12 Br H Br H H H H CH3 CH3 CH3 B-13 H # H H CH3 CH3 H H CH2OH CH3 B-14 H # H H CH3 CH3 H H CH3 CH3 B-15 H H CH2=CHCH2CO CH3 CH3 H H # CH2 B-16 H H H CH3SO2NH CH3 CH3 H H # CH3 B-17 H # CH3 H CQ H CQ H CH3 CH3 B-18 H # CH3CONH H H H H H # (Spiro) B-54 CH3O CH3O H H H H H H CH3 CH3 B-55 H # (Methylenedioxy) H H H H H CH3 CH3 V&bin- R' R2 R4 R5 R0 IVerbin- RS R 2 R3 R4 RS R6 R7 R8 dung Nr, B-6 l II II H fl Di HICKonaen- ii sation) 8-7 ii Ii H H (i)C3117 II Ii Ii Cll3 Cll3 B-8 IJ Cll3 C ca fl 1I CH3 Cll B-19 II Ii zu II Cll3 C113 Cll3 Cll3 B-20 11 Cll2=CllCII2 CII3 ii CH3 CII. C113 11 B-21 11 Cll Carl7 II Cl13 Cll3 4 11 8-22 CH3 ii .Cll3 H W (SPiro) II II B-23 CH3 1 O COO II C3 CH3 CII. C113 xTerbir.- R' R2 R3 R R4 R5 R9 R'0 dung Nr. B -24 li II 11 ii C113 Cll 3 ll ll B-25 11 11 C113 II Cl13 CH Ii 11 B -26 II H ( t)C411s, 11 II II ii II B-27 II C113 II H C113 CII3 11 II B-28 Ii ii cll. CH3 H CII. CII. 11 II B-29 11 II C211sCOOC112 ii Cl13 C113 11 II B-30 CII. 5 CH2 H CH3 CII. C113 11 H B-31 CQ II 11 (Spiro> II R B-32 11 CII CllaCONII ii cll3 CII. ii II B-33 CII. (t)CsllI? 11 CH3 CH3 11 ii D-34 H II O Cil2- 11 Clla Clla H H Verbin- nX R2 R3 R4 R5 R6 R R3 dung Nr. B -35 II II Ii II Cl13 CH 3 Ii H D-36 11 C3117 Ii H Cll a C113 3 U II B-37 II Cli. Cit 3 11 Clla C113 H 11 B-38 H H (t)C4H H Cli. CH3 II H B-39 H II t3C}13 CB3 CII. II H H B-40 11 II CU3SO2NII H II II H H D-41 C113 H CH3 CII. CH H II B-42 CQ (t)C4119 ii ii (Spiro) H B D-43 H Cl C121125 C11.CONfl H Cli. CII. H H B-44 11 H (t)CsHI? 7 H CII. ca3 H H B-45 11 II I H I H CII. II H Ii erbin- RI 1< R5 R6 R7 R8 R9 R'O dung Nr. B-46 11 lI II II II Ii Cll a CII. B-47 011 II 11 11 II 11 CII. C113 H 11 H U II H H CH3 C2U5 B-49 II ii sR U li U W (Spiro) D-50 C3H70 II CH3 H Ii II Cii. Cli3 B-51 11 fl II Ii C3117 Ii C3117 II B-52 H 011 .H H H H CII. CII. B-53 II Sah70 II II II H CH3 CII. Typical examples of compounds of the formula (B) are given below: Compound- R¹ R² R³ R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 application no. B-1 HHHHH CH3 HH CH3 CH3 B-2 HH CH3 HH CH3 HH CH3 CH3 B-3 HH C12H25 HH CH3 HH CH3 CH3 B-4 HH # HH CH3 HH CH3 CH3 B-5 H CH3 HHH CH3 HH CH3 CH3 B-9 CH3 H CH3 HHHH # (condenser- H sation) B-10 H CH @ CO HHH (i) C3H7 HH CH3 CH3 B-11 H C3H7 (t) C @ H17 HH CH3 H CH3 CH3 CH3 B-12 Br H Br HHHH CH3 CH3 CH3 B-13 H # HH CH3 CH3 HH CH2OH CH3 B-14 H # HH CH3 CH3 HH CH3 CH3 B-15 HH CH2 = CHCH2CO CH3 CH3 HH # CH2 B-16 HHH CH3SO2NH CH3 CH3 HH # CH3 B-17 H # CH3 H CQ H CQ H CH3 CH3 B-18 H # CH3CONH HHHHH # (Spiro) B-54 CH3O CH3O HHHHHH CH3 CH3 B-55 H # (methylenedioxy) HHHHH CH3 CH3 V & bin- R 'R2 R4 R5 R0 IVerbin- RS R 2 R3 R4 RS R6 R7 R8 manure no, B-6 l II II H fl Di HICKonaen- ii sation) 8-7 ii Ii HH (i) C3117 II Ii Ii Cll3 Cll3 B-8 IJ Cll3 C ca fl 1I CH3 Cll B-19 II Ii to II Cll3 C113 Cll3 Cll3 B-20 11 Cll2 = CllCII2 CII3 ii CH3 CII. C113 11 B-21 11 Cll Carl7 II Cl13 Cll3 4 11 8-22 CH3 ii .Cll3 HW (SPiro) II II B-23 CH3 1 O COO II C3 CH3 CII. C113 xTerbir.- R 'R2 R3 R R4 R5 R9 R'0 application no. B -24 li II 11 ii C113 Cll 3 ll ll B-25 11 11 C113 II Cl13 CH Ii 11 B -26 II H (t) C411s, 11 II II ii II B-27 II C113 II H C113 CII3 11 II B-28 Ii ii cll. CH3 H CII. CII. 11 II B-29 11 II C211sCOOC112 ii Cl13 C113 11 II B-30 CII. 5 CH2 H CH3 CII. C113 11 H. B-31 CQ II 11 (Spiro> II R B-32 11 CII CllaCONII ii cll3 CII. ii II B-33 CII. (t) CsllI? 11 CH3 CH3 11 ii D-34 H II O Cil 2- 11 Clla Clla HH Connect- nX R2 R3 R4 R5 R6 R R3 application no. B -35 II II Ii II Cl13 CH 3 Ii H D-36 11 C3117 Ii H Cll a C113 3 U II B-37 II Cli. Cit 3 11 Clla C113 H 11 B-38 HH (t) C4H H Cli. CH3 II H B-39 H II t3C} 13 CB3 CII. II HH B-40 11 II CU3SO2NII H II II HH D-41 C113 H CH3 CII. CH H II B-42 CQ (t) C4119 ii ii (Spiro) HB D-43 H Cl C121125 C11.CONfl H Cli. CII. HH B-44 11 H (t) CsHI? 7 H CII. ca3 HH B-45 11 II IHIH CII. II H Ii erbin- RI 1 <R5 R6 R7 R8 R9 R'O manure No. B-46 11 lI II II II Ii Cll a CII. B-47 011 II 11 11 II 11 CII. C113 H 11 HU II HH CH3 C2U5 B-49 II ii sR U li UW (Spiro) D-50 C3H70 II CH3 H Ii II Cii. Cli3 B-51 11 fl II Ii C3117 Ii C3117 II B-52 H 011 .HHHH CII. CII. B-53 II Sah70 II II II H CH3 CII.

Formel (C): Formel (D): In den Formeln (C) und (D) stehen R1 und R2, die gleich oder verschieden sein können, jeweils für ein Wasserstoff- oder Halogenatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Alkenyloxy-, Hydroxy-, Aryl-, Aryloxy-, Acyl-, ACylamino-, Acyloxy-, Sulfonamido- oder Alkoxycarbonylgruppe.Formula (C): Formula (D): In the formulas (C) and (D), R1 and R2, which can be identical or different, each represent a hydrogen or halogen atom or an alkyl, alkenyl, alkoxy, alkenyloxy, hydroxy, aryl, aryloxy -, acyl, ACylamino, acyloxy, sulfonamido or alkoxycarbonyl group.

Die genannten Gruppen können durch die jeweils anderen Substituenten substituiert sein. Beispiele für solche Substituenten sind Halogenatome oder Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Aryloxy-, Hydroxy-, Alkoxycarbonyl-, Aryloxycarbonyl-, Acylamino-, Carbamoyl-, Sulfonamido- und Sulfamoylgruppen.The groups mentioned can be replaced by the other substituents in each case be substituted. Examples of such substituents are halogen atoms or alkyl, Alkenyl, alkoxy, aryloxy, hydroxy, alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl, acylamino, Carbamoyl, sulfonamido and sulfamoyl groups.

Y steht für diejenige Gruppe von Atomen, die zusammen mit dem Benzolring zur Bildung eines Dichroman- oder Dicumaranrings erforderlich sind.Y stands for that group of atoms which, together with the benzene ring to form a dichroman or Dicumaran rings required are.

Die betreffenden Chroman- oder Cumaranringe können durch Halogenatome, Alkyl-, Cycloalkyl-, Alkoxy-, Alkenyl-, Alkenyloxy-, Hydroxy-, Aryl- oder Aryloxygruppen oder heterocyclische Gruppen substituiert sein und einen Spiroring bilden.The chroman or coumaran rings in question can be replaced by halogen atoms, Alkyl, cycloalkyl, alkoxy, alkenyl, alkenyloxy, hydroxy, aryl or aryloxy groups or heterocyclic groups can be substituted and form a spiral ring.

Von den Verbindungen der Formeln (C) und (D) werden diejenigen der folgenden Formeln bevorzugt: In den Formeln (C-1), (C-2), (D-1) und (D-2) besitzen die Reste R1 und R2 die Bedeutung der entsprechenden Reste in den Formeln (C) und (D). R³, R4, R5, R6, R7 und R8, die gleich oder verschieden sein können, stehen für Wasserstoff- oder Halogenatome oder Alkyl-, Alkoxy-, Hydroxy-, Alkenyl-, Alkenyloxy-, Aryl- oder Aryloxygruppen oder heterocyclische Gruppen. R3 und R4, R4 und R5, R5 und R6, R6 und R7 bzw. R7 und R8 können zusammen einen Kohlenstoffring vervollständigen. Diese Kohlenstoffringe können durch Alkylgruppen substituiert sein.Of the compounds of the formulas (C) and (D), those of the following formulas are preferred: In the formulas (C-1), (C-2), (D-1) and (D-2) the radicals R1 and R2 have the meaning of the corresponding radicals in the formulas (C) and (D). R³, R4, R5, R6, R7 and R8, which can be identical or different, stand for hydrogen or halogen atoms or alkyl, alkoxy, hydroxy, alkenyl, alkenyloxy, aryl or aryloxy groups or heterocyclic groups. R3 and R4, R4 and R5, R5 and R6, R6 and R7 or R7 and R8 together can complete a carbon ring. These carbon rings can be substituted by alkyl groups.

Besonders geeignete Verbindungen der Formeln (C-1), (C-2), (D-1) und (D-2) sind solche, in denen R1 und R2 für Wasserstoffatome oder Alkyl-, Alkoxy-, Hydroxy-oder Cycloalkylgruppen und R3, R4, R5, R6, R7 und für Wasserstoffatome oder Alkyl- oder Cycloalkylgruppen stehen.Particularly suitable compounds of the formulas (C-1), (C-2), (D-1) and (D-2) are those in which R1 and R2 represent hydrogen atoms or alkyl, alkoxy, Hydroxy or cycloalkyl groups and R3, R4, R5, R6, R7 and for hydrogen atoms or Alkyl or cycloalkyl groups.

Die Verbindungen der Formeln (C) und (D) umfassen die aus "Journal of The Chemical Society of Japan", Teil C, 1968 (14), Seiten 1937 ff., "Journal of The Society of Synthetic Organic Chemistry", Japan, 1970, 28(1), Seiten 60 - 65, und "Tetrahedron Letters", 1973 (29), Seiten 2707 - 2710, bekannten Verbindungen und nach den aaO beschriebenen Verfahren herstellbaren Verbindungen.The compounds of formulas (C) and (D) include those from "Journal of The Chemical Society of Japan ", Part C, 1968 (14), pp. 1937 ff.," Journal of The Society of Synthetic Organic Chemistry ", Japan, 1970, 28 (1), pages 60 - 65, and "Tetrahedron Letters", 1973 (29), pages 2707-2710, known compounds and connections that can be produced by the methods described above.

Bezogen auf den (die) erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler beträgt die Menge an den Verbindungen der Formeln(C) und (D) zweckmäßigerweise 5 - 300, vorzugsweise 10 - 200 Mol-%.Based on the magenta coupler (s) which can be used according to the invention the amount of the compounds of the formulas (C) and (D) is expediently 5 - 300, preferably 10-200 mol%.

Typische Beispiele für Verbindungen der Formeln (C) und (D) sind: Verbin- R' R2 R3 R4 dung Nr. C-11 11 ii 11 II CII. CIJ. C-12 11 11 II tl zur (pro) C4g II II II iyi [Elonden- II < sation) Verbin- R1 R2 R. fl Rs R6 ß7 ßs Idung R1 fr. I Ii 1 Il 11 ii II 11 C-Z 1! II H Ii II II Cll3 CH3 C-s ii ii CII. 11 1 II Cll 3 Cll 3 C-4 CII. II CII. Cli. 11 II Cll3 CH3 I 011 II 11 ii II H ii C21i5 CH 3 C6 OCH. n H H II II II II C-7 OC3117 11 H II u a 11 II C-8 OCi2IJ2s H H 11 H H II H C-9 Cll3COO II Ii n H 11 Cli. CII. C-1O CII. CONH H ff II - IJ B zu(Spiro) C-14 (Cll3)2CCHCH2 (Cll3)2CC}I2CR2 H H ii Ii CH3 C113 1 1 C-15 CII. CH3 H H II II CII. Cll3 C-16 (ClJ.)2C=CJiCIJ2 (Cfl.)2C=CCll2 H II II 11 CI13 CII. C-17 CQ H fl H fl H D II Verbin- R1 R2 R3 R4 R5 R6 dung Nr. D-1 CH3 CH3 H H H H D-2 H H H H CH3 CH3 Verbin- R, R2 ß. R4 R5 R6 ß1 ßß dung Nr D-3 II II Ii II H li II II D-4 11 11 H H H H CII. Cll3 D-5 CII. CII. II H II H CH3 CH3 D-6 (Cll.)2CCll2Cll2 (CH3)2CCH2CXI2 11 II 11 II CII. CH3 CQ D-7 II II C ca CQ ca II H D-8 II IX II II IJ Ii SPirO) CII.O Cll3n II Ii II H D-10 11 11 II II H CII CllOll Cll3 D-11 II II II H II II CII. CH3 Typical examples of compounds of the formulas (C) and (D) are: Connect- R 'R2 R3 R4 application no. C-11 11 ii 11 II CII. CIJ. C-12 11 11 II tl for (pro) C4g II II II iyi [Elonden- II <sation) Connect- R1 R2 R. fl Rs R6 ß7 ßs Idung R1 fr. I Ii 1 Il 11 ii II 11 CZ 1! II H Ii II II Cll3 CH3 Cs ii ii CII. 11 1 II Cll 3 Cll 3 C-4 CII. II CII. Cli. 11 II Cll3 CH3 I 011 II 11 ii II H ii C21i5 CH 3 C6 OCH. n HH II II II II C-7 OC3117 11 H II et al. 11 II C-8 OCi2IJ2s HH 11 HH II H C-9 Cll3COO II Ii n H 11 Cli. CII. C-10 CII. CONH H ff II - IJ B zu (Spiro) C-14 (Cll3) 2CCHCH2 (Cll3) 2CC} I2CR2 HH ii Ii CH3 C113 1 1 C-15 CII. CH3 HH II II CII. Cll3 C-16 (ClJ.) 2C = CJiCIJ2 (Cfl.) 2C = CCII2 H II II 11 CI13 CII. C-17 CQ H fl H fl HD II Connect- R1 R2 R3 R4 R5 R6 application no. D-1 CH3 CH3 HHHH D-2 HHHH CH3 CH3 Connect- R, R2 ß. R4 R5 R6 ß1 ßß application no D-3 II II Ii II H li II II D-4 11 11 HHHH CII. Cll3 D-5 CII. CII. II H II H CH3 CH3 D-6 (Cll.) 2CCll2Cll2 (CH3) 2CCH2CXI2 11 II 11 II CII. CH3 CQ D-7 II II C ca CQ ca II H D-8 II IX II II IJ Ii SPirO) CII.O Cll3n II Ii II H D-10 11 11 II II H CII CllOll Cll3 D-11 II II II H II II CII. CH3

Formel (E): In Formel (E) bedeuten R1 ein Wasserstoffatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-, Acyl- oder Cycloalkylgruppe oder eine heterocyclische Gruppe; R³ ein Wasserstoff- oder Halogenatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-.Formula (E): In formula (E), R1 denotes a hydrogen atom or an alkyl, alkenyl, aryl, acyl or cycloalkyl group or a heterocyclic group; R³ is a hydrogen or halogen atom or an alkyl, alkenyl.

Aryl-, Aryloxy-, Acyl-, Acylamino-, Acyloxy-, Sulfonamido-, Cycloalkyl- oder Alkoxycarbonylgruppe und R2 und R4, die gleich oder verschieden sein können, jeweils ein Wasserstoff- oder Halogenatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-, Acyl-, Acylamino-, Sulfonamido-1 Cycloalkyl- oder Alkoxycarbonylgruppe.Aryl, aryloxy, acyl, acylamino, acyloxy, sulfonamido, cycloalkyl or alkoxycarbonyl group and R2 and R4, which can be the same or different, in each case a hydrogen or halogen atom or an alkyl, alkenyl, aryl, acyl, Acylamino, sulfonamido-1 cycloalkyl or alkoxycarbonyl group.

Die genannten Gruppen können durch die jeweils anderen Gruppen substituiert sein. Beispiele für solche Substituenten sind Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Aryl-, Aryloxy-, Hydroxy-, Alkoxycarbonyl-, Aryloxycarbonyl-, Acylamino-, Carbamoyl-, Sulfonamido- oder Sulfamoylgruppen.The groups mentioned can be substituted by the other groups in each case be. Examples of such substituents are alkyl, alkenyl, alkoxy, aryl, Aryloxy, hydroxy, alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl, acylamino, carbamoyl, sulfonamido or sulfamoyl groups.

R1 und R2 können zusammen einen 5- oder 6-gliedrigen Ring vervollständigen. In diesem Falle stehen R³ und R4 für Wasserstoff- oder Halogenatome oder Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Alkenyloxy- Hydroxy-, Aryl-, Aryloxy-, Acyl-, Acyloxy-, Sulfonamido- oder Alkoxycarbonylgruppen.R1 and R2 together can complete a 5- or 6-membered ring. In this case, R³ and R4 stand for hydrogen or halogen atoms or alkyl, Alkenyl, alkoxy, alkenyloxy, hydroxy, aryl, aryloxy, acyl, acyloxy, sulfonamido or alkoxycarbonyl groups.

Y steht für eine Gruppe von Atomen, die zur Bildung eines Chroman- oder Cumaranrings erforderlich ist.Y stands for a group of atoms that are used to form a chroman or coumaran ring is required.

Der betreffende Chroman- oder Cumaranring kann halogen-, alkyl-, cycloalkyl-, alkoxy-, alkenyl-, alkenyloxy-, hydroxy-, aryl- oder aryloxysubstituiert oder durch eine heterocyclische Gruppe substituiert sein und gegebenenfalls einen Spiroring bilden Bevorzugte Verbindungen der Formel (E) sind solche der Formeln: In den Fcrmeln (E-1) bis (E-5) besitzen die Reste R1, R2, R3 und R4 die Bedeutung der entsprechenden Reste in Formel (E). R5, R6, R7, R8, R9 und R10, die gleich oder verschieden sein können, stehen für Wasserstoff-oder Halogenatome oder Alkyl-, Alkoxy-, Hydroxy-, Alkenyl-, Alkenyloxy-, Aryl- oder Aryloxygruppen oder heterocyclische Gruppen. Ferner können R5 und R6, R6 und R7, R7 und R8, R8 und R9 bzw. R9 und R10 zusammen einen Kohlenstoffring vervollständigen. Dieser kann durch eine Alkylgruppe substituiert sein.The chroman or coumaran ring in question can be halogen, alkyl, cycloalkyl, alkoxy, alkenyl, alkenyloxy, hydroxy, aryl or aryloxy-substituted or substituted by a heterocyclic group and optionally form a spiro ring. Preferred compounds of the formula (E. ) are those of the formulas: In the formulas (E-1) to (E-5) the radicals R1, R2, R3 and R4 have the meaning of the corresponding radicals in formula (E). R5, R6, R7, R8, R9 and R10, which can be identical or different, stand for hydrogen or halogen atoms or alkyl, alkoxy, hydroxy, alkenyl, alkenyloxy, aryl or aryloxy groups or heterocyclic groups. Furthermore, R5 and R6, R6 and R7, R7 and R8, R8 and R9 or R9 and R10 together can complete a carbon ring. This can be substituted by an alkyl group.

Besonders gut geeignete Verbindungen der Formeln (E-1) bis (E-5) sind solche, in denen R1, R2 R3, R4 und R5, die gleich oder verschieden sein können, für Wasserstoffatome oder Alkyl- oder Cycloalkylgruppen stehen.Particularly suitable compounds of the formulas (E-1) to (E-5) are those in which R1, R2, R3, R4 and R5, which can be the same or different, represent hydrogen atoms or alkyl or cycloalkyl groups.

Bevorzugte Verbindungen der Formel (E-5) sind solche, in denen R3 und R4, die gleich oder verschieden sein können, jeweils für Wasserstoffatome oder Alkyl-, Alkoxy-, Hydroxy- oder Cycloalkylgruppen stehen. In beiden Fällen (Formeln E-1 bis E-5) stellen R5, R6, R7, R8, R9 und R10, die gleich oder verschieden sein können, Wasserstoffatome oder Alkyl- oder Cycloalkylgruppen dar.Preferred compounds of the formula (E-5) are those in where R3 and R4, which can be the same or different, each represent hydrogen atoms or alkyl, alkoxy, hydroxy or cycloalkyl groups. In both cases (formulas E-1 to E-5) represent R5, R6, R7, R8, R9 and R10, which may be the same or different may represent hydrogen atoms or alkyl or cycloalkyl groups.

Die Verbindungen der Formel (E) umfassen die gemäß "Tetrahedron Letters", 1965, (8), Seiten 457 - 460, "Journal of The Chemical Society of Japan", Teil C, 1966 (22), Seiten 2013 - 2016, und "Zh. Org. Khim.", 1870 (6), Seiten 1230 - 1237, beschriebenen Verbindungen und nach den aaO beschriebenen Verfahren herstellbaren Verbindungen.The compounds of the formula (E) include those according to "Tetrahedron Letters", 1965, (8), pages 457-460, "Journal of The Chemical Society of Japan", Part C, 1966 (22), pages 2013 - 2016, and "Zh. Org. Khim.", 1870 (6), pages 1230 - 1237, compounds described and prepared by the methods described supra Links.

Bezogen auf den (die) erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler beträgt die Menge an Verbindungen der Formel (E) zweckmäßigerweise 5 - 300, vorzugsweise 10 - 200 Mol-%.Based on the magenta coupler (s) which can be used according to the invention the amount of compounds of the formula (E) is expediently 5-300, preferably 10-200 mole percent.

Im folgenden werden typische Beispiele für Verbindungen der Formel (E) angegeben: 1Vrbin- Rs R2 ~ R. R4 Rs R6 Rz Rs fl3 Nr. 19 ii Ii II ii II il | Xondensation) E-2O C31(7 ii II II II ii') II fiondensation) E-21 II II 11 II 11 II F ii 1 (Spiro) II-L2 CM13 II II II Ii II $jj 2 F-23 1l II II Ii II II C113 CB3 E-24 CII. II II II II CII. CII. E-25 CO II II II II II CI13 Cll 3 E-2O C121125 II II 11 CII. Cii. CII. C1120 Verbin- R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 dung Nr. E-1 H H H H H H H H H H E-2 H H H H H H H H CH3 CH3 E-3 H H H H CH3 H H H CH3 CH3 E-4 H H CH2=CHCH2 H H H H H CH3 CH3 E-5 CH3 H H H H H H H CH3 CH3 E-6 C3H7 H H H H H H H CH3 CH3 E-7 C12H25 H H H CH3 H H H CH3 CH3 E-8 #-CH2 H H H H H H H H H E-9 # H H H H H H H CH3 CH3 E-10 # H H H H H H H CH3 CH3 E-11 H H H H H H H H CH3 C16H33 E-12 H H # H H H H H CH3 CH3 E-13 CH3 H CH3CO H H H H H CH3 CH3 E-14 CH3 H H H H Br Br H H H E-15 CH3 H H H H CQ CQ H H H E-16 CH3 H H H H CH3O Dr H H H E-17 CH3 H H H H OH Br H CH3 CH3 E-18 CH3 H H H H C2H5O OH H CH3 CH3 Verb in- dung Nur.'Ii R2 R3 R4 ßS R6 ru Rlo E - L7 11 11 Ii Ii ii 1 D 11 Ch Clis 11 11 ii ii 11 II ii 02N ist <rCO ii ii Ii li ii ii ii 02 E-30 11 ii CI13 Ii Ii I( Cii. Clls E-31 C.111 11 ll II ll il II II 1-32 C3117 II ii 1£ CII. Cl13 ii iI E - 37 11 Ii li Cll 3COt4JI Ii il ii Ii 1. - ii Ii ii 11 ii 11 li ii Verbin- R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 dung Nr. E-33 H H H H H H H H E-34 H H H H CH3 CH3 H H E-35 C12H25 H H H CH3 CH3 H H E-36 CH3 H CH3 H CH3 CH3 H H Verbin- R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R0 dung Nr. E-39 H H H H H H H H E-40 H H H H H H CH3 CH3 E-41 OH H H H H H CH3 CH3 E-42 C3H2O H CH3 CH3 H H H H Formel (F): In Formel (F) bedeuten R1 ein Wasserstoffatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-, Acyl- oder Cycloalkylgruppe oder eine heterocyclische Gruppe; R2 ein Wasserstoff-oder Halogenatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-, Aryloxy-, Acyl-, Acylamino-, Acyloxy-, Sulfonamido-, Cycloalkyl- oder Alkoxycarbonylgruppe; R3 ein Wasserstoff- oder ein Halogenatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-, Acyl-, Acylamino-, Sulfonamido-, Cycloalkyl-oder Alkoxycarbonylgruppe und R4 ein Wasserstoff- oder Halogenatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Alkenyloxy-, Hydroxy-, Aryl-, Aryloxy-, Acyl-, Acylamino-, Acyloxy-, Sulfonamido- oder Alkoxycarbonylgruppe.Typical examples of compounds of the formula (E) are given below: 1Vrbin- Rs R2 ~ R. R4 Rs R6 Rz Rs fl3 no. 19 ii Ii II ii II il | Xondensation) E-2O C31 (7 ii II II II ii ') II fiondensation) E-21 II II 11 II 11 II F ii 1 (Spiro) II-L2 CM13 II II II Ii II $ jj 2 F-23 1l II II Ii II II C113 CB3 E-24 CII. II II II II CII. CII. E-25 CO II II II II II CI13 Cll 3 E-2O C121125 II II 11 CII. Cii. CII. C1120 Connect- R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 application no. E-1 HHHHHHHHHH E-2 HHHHHHHH CH3 CH3 E-3 HHHH CH3 HHH CH3 CH3 E-4 HH CH2 = CHCH2 HHHHH CH3 CH3 E-5 CH3 HHHHHHH CH3 CH3 E-6 C3H7 HHHHHHH CH3 CH3 E-7 C12H25 HHH CH3 HHH CH3 CH3 E-8 # -CH2 HHHHHHHHH E-9 # HHHHHHH CH3 CH3 E-10 # HHHHHHH CH3 CH3 E-11 HHHHHHHH CH3 C16H33 E-12 HH # HHHHH CH3 CH3 E-13 CH3 H CH3CO HHHHH CH3 CH3 E-14 CH3 HHHH Br Br HHH E-15 CH3 HHHH CQ CQ HHH E-16 CH3 HHHH CH3O Dr HHH E-17 CH3 HHHH OH Br H CH3 CH3 E-18 CH3 HHHH C2H5O OH H CH3 CH3 Verb in- dung Nur.'Ii R2 R3 R4 ßS R6 ru Rlo E - L7 11 11 Ii Ii ii 1 D 11 Ch Clis 11 11 ii ii 11 II ii 02N is <rCO ii ii Ii li ii ii ii 02 E-30 11 ii CI13 Ii Ii I (Cii. Clls E-31 C.111 11 ll II ll il II II 1-32 C3117 II ii 1 £ CII. Cl13 ii iI E- 37 11 Ii li Cll 3COt4JI Ii il ii Ii 1. - ii Ii ii 11 ii 11 li ii Connect- R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 application no. E-33 HHHHHHHH E-34 HHHH CH3 CH3 HH E-35 C12H25 HHH CH3 CH3 HH E-36 CH3 H CH3 H CH3 CH3 HH Connection R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R0 application no. E-39 HHHHHHHH E-40 HHHHHH CH3 CH3 E-41 OH HHHHH CH3 CH3 E-42 C3H2O H CH3 CH3 HHHH Formula (F): In formula (F), R1 denotes a hydrogen atom or an alkyl, alkenyl, aryl, acyl or cycloalkyl group or a heterocyclic group; R2 is a hydrogen or halogen atom or an alkyl, alkenyl, aryl, aryloxy, acyl, acylamino, acyloxy, sulfonamido, cycloalkyl or alkoxycarbonyl group; R3 is a hydrogen or halogen atom or an alkyl, alkenyl, aryl, acyl, acylamino, sulfonamido, cycloalkyl or alkoxycarbonyl group and R4 is a hydrogen or halogen atom or an alkyl, alkenyl, alkoxy, alkenyloxy -, hydroxy, aryl, aryloxy, acyl, acylamino, acyloxy, sulfonamido or alkoxycarbonyl group.

Die genannten Gruppen können durch die jeweils anderen Gruppen substituiert sein. Beispiele für solche Substituenten sind Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Aryl-, Aryloxy-, Hydroxy-, Alkoxycarbonyl-, Aryloxycarbonyl-, Acylamino-, Carbamoyl-, Sulfonamido- oder Sulfamoylgruppen.The groups mentioned can be substituted by the other groups in each case be. Examples of such substituents are alkyl, alkenyl, alkoxy, aryl, Aryloxy, hydroxy, alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl, acylamino, carbamoyl, sulfonamido or sulfamoyl groups.

R1 und R² können zusammen einen 5- oder 6-gliedrigen Ring vervollständigen. In diesem Falle stehen R3 und R4, die gleich oder verschieden sein können, jeweils für ein Wasserstoff- oder Halogenatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Alkenyloxy-, Hydroxy-, Aryl-, Aryloxy-, Acyl-, Acylamino-, Acyloxy-, Sulfonamido- oder Alkoxycarbonylgruppe.R1 and R² can together complete a 5- or 6-membered ring. In this case, R3 and R4, which may be the same or different, stand respectively for a hydrogen or halogen atom or an alkyl, alkenyl, alkoxy, alkenyloxy, Hydroxy, aryl, aryloxy, acyl, acylamino, acyloxy, sulfonamido or alkoxycarbonyl group.

Y steht für eine zur Bildung eines Chroman- oder Cumaranrings erforderliche Atomgruppe.Y represents one necessary to form a chroman or coumaran ring Atomic group.

Die betreffenden Chroman- oder Cumaranringe können durch Halogenatome oder Alkyl-, Cycloalkyl-, Alko:y-, Alkenyl-, Alkenyloxy-, Hydroxy-, Aryl- oder Aryloxygruppen oder heterocyclische Gruppen substituiert sein und gegebenenfalls einen Spiroring bilden.The chroman or coumaran rings in question can be replaced by halogen atoms or alkyl, cycloalkyl, Alko: y, alkenyl, alkenyloxy, hydroxy, aryl or aryloxy groups or heterocyclic groups and optionally a spiro ring form.

Bevorzugte Beispiele für Verbindungen der Formel (F) sind solche der Formeln: In den Fcrmeln (F-1) bis (F-5) besitzen die Reste R1, R2, R3 und R4 die Bedeutung der entsprechenden Reste in Formel (F). R5, R6, R7, R8, R9 und R10, die gleich oder verschieden sein können, stehen für Wasserstoff- oder Halogenatome oder Alkyl-, Alkoxy-, Hydroxy-, Alkenyl-, Alkenyloxy-, Aryl- oder Aryloxygruppen oder heterocyclische Gruppen.Preferred examples of compounds of the formula (F) are those of the formulas: In the formulas (F-1) to (F-5) the radicals R1, R2, R3 and R4 have the meaning of the corresponding radicals in formula (F). R5, R6, R7, R8, R9 and R10, which can be identical or different, stand for hydrogen or halogen atoms or alkyl, alkoxy, hydroxy, alkenyl, alkenyloxy, aryl or aryloxy groups or heterocyclic groups.

R5 und R6 R6 und R7 R7 und R8, R8 und R9 bzw. R9 und R10 können zusammen einen Kohlenstoffring bilden. Dieser kann alkylsubstituiert sein.R5 and R6 R6 and R7 R7 and R8, R8 and R9 or R9 and R10 can be used together form a carbon ring. This can be alkyl-substituted.

Wie bereits erwähnt, können in den Formeln (F-3), (F-4) und (F-5) jeweils zwei Reste R¹ bis R10 gleich oder verschieden sein.As already mentioned, in the formulas (F-3), (F-4) and (F-5) in each case two radicals R¹ to R10 are identical or different.

Von den Verbindungen der Formeln (F-1) bis (F-5) werden diejenigen bevorzugt, bei denen R1, R2 und R3 für Wasser-4 stoffatome oder Alkyl- oder Cycloalkylgruppen, R für ein Wasserstoffatom oder eine Alkyl-, Alkoxy-, Hydroxy- oder Cycloalkylgruppe und R5, R6, R7, R8, R9 und R10 für Wasserstoffatome oder Alkyl- oder Cycloalkylgruppen stehen.Of the compounds of the formulas (F-1) to (F-5), there are preferred, in which R1, R2 and R3 are hydrogen atoms or alkyl or cycloalkyl groups, R stands for a hydrogen atom or an alkyl, alkoxy, hydroxy or cycloalkyl group and R5, R6, R7, R8, R9 and R10 for hydrogen atoms or alkyl or cycloalkyl groups stand.

Die Verbindungen der Formel (F) umfassen die aus "Tetrahedron Letters", 1970, Band 26, S. 4743 - 4751, "Journal of The Chemical Society of Japan", 1972, Nr.10, S. 1987 - 1990, "Synthesis", 1975, Band 6, S. 392 - 393 und "Bul. Soc. Chem. Belg.", 1975, Band 84(7), S. 747 - 759, bekannten Verbindungen und nach den aaO beschriebenen Verfahren herstellbaren Verbindungen.The compounds of formula (F) include those from "Tetrahedron Letters", 1970, Vol. 26, pp. 4743-4751, "Journal of The Chemical Society of Japan", 1972, No. 10, pp. 1987-1990, "Synthesis", 1975, Volume 6, pp. 392-393 and "Bul. Soc. Chem. Belg. ", 1975, Volume 84 (7), pp. 747-759, known compounds and according to the loc. Cit described method can be produced connections.

Bezogen auf den (die) erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler beträgt die Menge an Verbindung(en) der Formel (F) zweckmäßigerweise 5 - 300, vorzugsweise 10 - 200 Mol-%.Based on the magenta coupler (s) which can be used according to the invention the amount of compound (s) of the formula (F) is expediently 5-300, more preferably 10-200 mole percent.

Im folgenden werden typische Beispiele für Verbindungen der Formel (F) angegeben: dun=7 Nr. Rc R2 R. R4 Rs dun Nr. -11 n n (Kondensation) F-12 C3117 11 1! II n II zuII (Kondensation) F-13 11 II II II II Ii ii ii F-14 II ii II ii ii Ii Cii. li F-15 ii U CII. II II II Cl13 11 F-16 II 11 i H Ii R CII. H F-17 11 II O II 11 11 Cii. 11 F-18 CzZ17 11 Cii. ii 1l 1l Cil 3 Ii F-19 O 11 g (Spiro) Ii li KM F-24 CtI2 = CPC112 Cit 3 Cl13 II n C21150 Cii. Cii. F-25 C3117 ii ii Il 11 o Cii. Cii. F-26 II C113 CH3 11 II Lai(Spiro) Verbin- R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 dung Nr. F-1 H H H H H H H H H H F-2 H H H H CH3 CH3 H H CH3 H F-3 H H H H CH3 CH3 H H H H F-4 H (CH3)2C=CCHCH2 H H CH3 CH3 H H H H F-5 CH3 H H H CH3 CH3 H H H H F-6 C3H7 H H H CH3 CH3 H H H F-7 C12H25 H H H CH3 CH3 H H H H F-8 #-CH2 H H H CH3 CH3 H H H H F-9 # H H H CH3 CH3 H H H H F-10 # H H H CH3 CH3 H H H H F-20 H CQ H H H # (Konden- H H H sation) F-21 H H H H CH3 H H CH3 CH3 F-22 C3H7 (@)C@H17 H H C2H5 H H H H F-23 CH3CO H H H CH3 H H CH3 H S Verbin- j R R2 R1 R4 fls fl9 R10 1: -27 Ii II ii ii ii ii Cli. C113 F-28 C3117 ii 7 11 II II II ii C113 Cli. 1;-29 ii ii ii (t)c8117 ii Ii ii i 130 11 CQ 11 II II ii C 9 (spiel) ~ 2 1l II ii II ii Ci13 Cii. Verbin- dung Nr. Rx R2 R3 R4 R7 R. Rs Rio v F-32 ii ii ii ii 11 11 Cii. Cli. F-33 Cli. 11 ii ii ii ii Cii. Cii. F-34 li Cii. 11 ii ii ii Ii ii F-35 Ii II H (t)C4119 li Ii CU3 C113 F86 íl CIi 11 II U II Clir CH3 F-37 U CB II Cll.SO2Nll II ii B II F-38 | 1U1 D ii ii II 11 CD, Cli. F-39 C121125 11 II II II Ii CII. CII. F-40 OCO Ii Ii H Ii ii (23(Spiro) n II U zu II Ii II CHs CII. v dung Nr. R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 F-42 ii ii C!13 Cli. 11 li Ii ii F--43 . II U j3 (Spiro) Ii II ii F-44 ii 011 Cii. Cii. 11 ii Cii. II F-45 ii C31170 II ii ii 1( Cii. ClJ2Oii F-46 011 ii Cii3 Cii. ii ii ii B F-47 C31170 il Cn3 Cii. ii Ii ii ii Typical examples of compounds of the formula (F) are given below: dun = 7 No. Rc R2 R. R4 Rs dun no. -11 nn (Condensation) F-12 C3117 11 1! II n II to II (Condensation) F-13 11 II II II II Ii ii ii F-14 II ii II ii ii Ii Cii. left F-15 ii U CII. II II II Cl13 11 F-16 II 11 i H Ii R CII. H F-17 11 II O II 11 11 Cii. 11th F-18 CzZ17 11 Cii. ii 1l 1l Cil 3 Ii F-19 O 11 g (Spiro) Ii li KM F-24 CtI2 = CPC112 Cit 3 Cl13 II n C21150 Cii. Cii. F-25 C3117 ii ii Il 11 o Cii. Cii. F-26 II C113 CH3 11 II Lai (Spiro) Connect- R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 application no. F-1 HHHHHHHHHH F-2 HHHH CH3 CH3 HH CH3 H F-3 HHHH CH3 CH3 HHHH F-4 H (CH3) 2C = CCHCH2 HH CH3 CH3 HHHH F-5 CH3 HHH CH3 CH3 HHHH F-6 C3H7 HHH CH3 CH3 HHH F-7 C12H25 HHH CH3 CH3 HHHH F-8 # -CH2 HHH CH3 CH3 HHHH F-9 # HHH CH3 CH3 HHHH F-10 # HHH CH3 CH3 HHHH F-20 H CQ HHH # (condenser- HHH sation) F-21 HHHH CH3 HH CH3 CH3 F-22 C3H7 (@) C @ H17 HH C2H5 HHHH F-23 CH3CO HHH CH3 HH CH3 H S. Connection j R R2 R1 R4 fls fl9 R10 1: -27 Ii II ii ii ii ii Cli. C113 F-28 C3117 ii 7 11 II II II ii C113 Cli. 1; -29 ii ii ii (t) c8117 ii Ii ii i 130 11 CQ 11 II II ii C 9 (game) ~ 2 1l II ii II ii Ci13 Cii. Connecting Application No. Rx R2 R3 R4 R7 R. Rs Rio v F-32 ii ii ii ii 11 11 Cii. Cli. F-33 Cli. 11 ii ii ii ii Cii. Cii. F-34 li Cii. 11 ii ii ii Ii ii F-35 Ii II H (t) C4119 li Ii CU3 C113 F86 íl CIi 11 II U II Clir CH3 F-37 U CB II Cll.SO2Nll II ii B II F-38 | 1U1 D ii ii II 11 CD, Cli. F-39 C121125 11 II II II Ii CII. CII. F-40 OCO Ii Ii H Ii ii (23 (Spiro) n II U to II Ii II CHs CII. v Application No. R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 F-42 ii ii C! 13 Cli. 11 li ii ii F - 43. II U j3 (Spiro) Ii II ii F-44 ii 011 Cii. Cii. 11 ii Cii. II F-45 ii C31170 II ii ii 1 (Cii. ClJ2Oii F-46 011 ii Cii3 Cii. ii ii ii B F-47 C31170 il Cn3 Cii. ii ii ii ii

Formel (G): In Formel (G) bedeuten R¹ und R³, die gleich oder verschieden sein können, Wasserstoff- oder Halogenatome oder Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Hydroxy-, Aryl-, Aryloxy-, Acyl-, Acylamino-, Acyloxy-, Sulfonamido-, Cycloalkyl- oder Alkoxycarbonylgruppen und R2 ein Wasserstoff- oder Halogenatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Hydroxy-, Aryl-, Acyl-, Acylamino-, Acyloxy-, Sulfonamido-, Cycloalkyl- oder Alkoxycarbonylgruppe.Formula (G): In formula (G), R¹ and R³, which can be the same or different, denote hydrogen or halogen atoms or alkyl, alkenyl, alkoxy, hydroxy, aryl, aryloxy, acyl, acylamino, acyloxy, sulfonamido -, cycloalkyl or alkoxycarbonyl groups and R2 is a hydrogen or halogen atom or an alkyl, alkenyl, hydroxy, aryl, acyl, acylamino, acyloxy, sulfonamido, cycloalkyl or alkoxycarbonyl group.

Die genannten Gruppen können durch die jeweils anderen Gruppen substituiert sein. Beispiele für solche Substituenten sind Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Aryl-, Aryloxy-, Hydroxy-, Alkoxycarbonyl-, Aryloxycarbonyl-, Acylamino-, Carbamoyl-, Sulfonamido- oder Sulfamoylgruppen.The groups mentioned can be substituted by the other groups in each case be. Examples of such substituents are alkyl, alkenyl, alkoxy, aryl, Aryloxy, hydroxy, alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl, acylamino, carbamoyl, sulfonamido or sulfamoyl groups.

R² und R² können zusammen einen 5- oder 6-gliedrigen Kohlenwasserstoffring vervollständigen. Dieser kann halogen-, alkyl-, cycloalkyl-, alkoxy-, alkenyl-, hydroxyaryl- oder aryloxysubstituiert oder durch eine heterocyclische Gruppe substituiert sein.R² and R² together can form a 5- or 6-membered hydrocarbon ring to complete. This can be halogen, alkyl, cycloalkyl, alkoxy, alkenyl, hydroxyaryl or aryloxy substituted or substituted by a heterocyclic group be.

Y steht für eine zur Bildung eines Indanrings erforderliche Gruppe von Atomen. Der Indanring kann halogen-, alkyl-, alkenyl-, alkoxy-, cycloalkyl-, hydroxy-, aryl-oder aryloxysubstituiert oder durch eine heterocyclische Gruppe substituiert sein und gegebenenfalls einen Spiroring bilden.Y represents a group necessary to form an indane ring of atoms. The indane ring can be halogen, alkyl, alkenyl, alkoxy, cycloalkyl, hydroxy-, aryl- or aryloxy-substituted or substituted by a heterocyclic group and possibly a spiral ring form.

Von den Verbindungen der Formel (G) werden diejenigen der Formeln: bevorzugt.Of the compounds of formula (G), those of the formulas: preferred.

In den Formeln (G-1) bis (G-3) besitzen die Reste R1, R2 und R3 die Bedeutung der entsprechenden Reste in Formel (G). R4, R5, R6, R7, R8 und R9, die gleich oder verschieden sein können, stehen für Wasserstoff- oder Halogen- atome oder Alkyl-, Alkoxy-, Alkenyl-, Hydroxy-, Aryl-oder Aryloxygruppen oder heterocyclische Gruppen.In the formulas (G-1) to (G-3), the radicals R1, R2 and R3 have the Meaning of the corresponding radicals in formula (G). R4, R5, R6, R7, R8 and R9, the can be the same or different, stand for hydrogen or halogen atoms or alkyl, alkoxy, alkenyl, hydroxy, aryl or aryloxy groups or heterocyclic groups Groups.

R4 und R5, R5 und R6, R6 und R7, R7 und R8 bzw. R8 und R9 können zusammen einen Kohlenwasserstoffring vervollständigen. Dieser kann alkylsubstituiert sein.R4 and R5, R5 and R6, R6 and R7, R7 and R8 or R8 and R9 can be used together complete a hydrocarbon ring. This can be alkyl-substituted.

Von den Verbindungen der Formeln (G-1) bis (G-3) werden diejenigen bevorzugt, bei denen R1 und R3 für Wasserstoffatome oder Alkyl-, Alkoxy-, Hydroxy- oder Cycloalkylgruppen, R2 für ein Wasserstoffatom oder eine Alkyl-, Hydroxy- oder Cycloalkylgruppe und R4, R5, R6, R7, R8 und R9 für Wasserstoffatome oder Alkyl- oder Cycloalkylgruppen stehen.Of the compounds of the formulas (G-1) to (G-3), those preferred, in which R1 and R3 represent hydrogen atoms or alkyl, alkoxy, hydroxy or cycloalkyl groups, R2 for a hydrogen atom or an alkyl, hydroxy or Cycloalkyl group and R4, R5, R6, R7, R8 and R9 for hydrogen atoms or alkyl or cycloalkyl groups.

Bezogen auf den (die) erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler beträgt die Menge an Verbindung(en) der Formel (G) zweckmäßigerweise 5 - 300, vorzugsweise 10 - 200 Mol-%.Based on the magenta coupler (s) which can be used according to the invention the amount of compound (s) of the formula (G) is expediently 5-300, more preferably 10-200 mole percent.

Im folgenden werden typische Beispiele für Verbindungen der Formel (G) angegeben: Verbin- R3 R3 R4 R5 R6 R R8 dun nu ru R2 R3 R4 R5 R5 Nr. G-1 ii II ii ii li ii Ii 1! Ii G-2 II n 11 1l 11 11 II Cii. CIls ii ii 11 ii H ii Ii U Ii Cii. Cm 61133 G-4 ii 011 II ii ii ii 11 CI13 C1 81133 ii ii 11 II 11 Cii. C112 II II Cii. Cii. G-6 11 CQ 11 Cii. C113 Ii ii C113 CII. (;-7 ca ca Cii. Cii. n II CII. Cll 3 C-8 ii ii Cii. Cii. CII. II 1I Cii. Cli. C-9 ii ll 11 ii II IItKonaenIf ii zI Ii G-10 H 11 II II 11 11 II If 7 (Spiro) C-11 ii C.ii,' H Cli. Cl13 II H C. Cli. G-12 U (t)C.111 711 Cll3 CII. ii 11 - Cll3 Cii. l Cii B n H Cli. Clt 3 ii ii Cii. 3 II II il 11 O Cii. 11 li Clls Cii. (;-15 B II CIT30 Cii. Cli. ii 11 Cii. Cii. G-16 Cll311 ii ii ii (3 (Konden- ii Ii II 5\/ sation) C -17 ii Cl13SO2NXI II CH 3 Cli. Ii ii Cii. Cli. G-18 ii Cl13CO ii CII. Cii. ii ii Cii. CIls C-l9 Ii ii Cii. CII. 11 ii Cii. Cii. G-20 11 (3Ci l CII. Cii. Ii II CII. Cl13 G-21 11 i onden-ll 11 li 1l ll ll ll C1!3~ - sation) C -22 ii C113LAR1 Cii. Cii. ii 3 11 II Cii. Cl13 G-23 11 en- tonden- Cii. C113 ii ii Cii. Cli. C -24 Cii. Cllif (Kon-. Cll a CIls Ii ii Cii. Cii. den- ii. Verbin- R¹ R² R³ R6 R7 R8 R9 dung Nr. G-29 H H H H H CH3 CH3 G-32 CH3 H H H H CH3 CH3 Verbin- Rl R, R3 R4 Rs R6 R7 dung Nr. G-25 11 Cl13 11 C113 C611s 11 11 C-26 ca ca Cl13 Cl13 ii Ii G-27 11 011 11 C113 CII. ii Ii C-Z8 II C.1I? 11 Clfs Cli. n II C-30 II Cm 11 Cll. CII. a 11 II C-31 II C2115 II Cll3 Cii. il 11 G-33 Cii. Cli. H CII. Cii. II II G-34 U g H CII. CII. H Ii (;-35 ii Cli. 11 11 ii ii II C-36 11 li ii 03 (Spiro) ii Cii. C113 ii ii Cii. Cl13 B Ii &-38 Ii Cii. U CII. C6ii5 fl ii C-39 3 ii ii Cii. Cii. 11 ii C-40 Cl13 Cii. 11 C21s C2ii5 II 11 G -41 ii ii ii ii 11 Cii. Cii. C-42 Ii 011 ii 03 (Spiro) II Ii G-43 11 OC112- 11 ii H II ii C-44 11 (t)C4lls 1I Cii. Cli. 11 ii G-45 ii (t)C811,7 1I C113 Cii. ii Ii Formel (H): In der Formel (H) bedeuten R1 und R2, die gleich oder verschieien sein können, Wasserstoff- oder Halogenatome oder Alkyl-, Alkenyl-, Aryl-, Acyl-, Acylamino-, Acyloxy-, Sulfonamido-, Cycloalkyl- oder Alkoxycarbonygruppen und R³ ein Wasserstoff- oder Halogenatom oder eine Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Hydroxy-, Aryl-, Aryloxy-, Acyl-, Acylamino-, Acyloxy-, Sulfonamido-, Cycloalkyl- oder Alkoxydcarbonylgruppe.Typical examples of compounds of the formula (G) are given below: Connection R3 R3 R4 R5 R6 R R8 dun nu ru R2 R3 R4 R5 R5 No. G-1 ii II ii ii li ii Ii 1! Ii G-2 II n 11 1l 11 11 II Cii. CIls ii ii 11 ii H ii Ii U Ii Cii. Cm 61133 G-4 ii 011 II ii ii ii 11 CI13 C1 81133 ii ii 11 II 11 Cii. C112 II II Cii. Cii. G-6 11 CQ 11 Cii. C113 Ii ii C113 CII. (; -7 ca ca Cii. Cii. N II CII. Cll 3 C-8 ii ii Cii. Cii. CII. II 1I Cii. Cli. C-9 ii ll 11 ii II IItKonaenIf ii zI Ii G-10 H 11 II II 11 11 II If 7 (Spiro) C-11 ii C.ii, 'H Cli. Cl13 II H C. Cli. G-12 U (t) C.111 711 Cll3 CII. ii 11 - Cll3 Cii. l Cii B n H Cli. Clt 3 ii ii Cii. 3 II II il 11 O Cii. 11 li Clls Cii. (; -15 B II CIT30 Cii. Cli. Ii 11 Cii. Cii. G-16 Cll311 ii ii ii (3 (condens- ii Ii II 5 \ / sation) C -17 ii Cl13SO2NXI II CH 3 Cli. Ii ii Cii. Cli. G-18 ii Cl13CO ii CII. Cii. ii ii Cii. CIls C-l9 Ii ii Cii. CII. 11 ii Cii. Cii. G-20 11 (3Ci l CII. Cii. Ii II CII. Cl13 G-21 11 i onden-ll 11 li 1l ll ll ll C1! 3 ~ - sation) C -22 ii C113LAR1 Cii. Cii. ii 3 11 II Cii. Cl13 G-23 11 en-clay- Cii. C113 ii ii Cii. Cli. C -24 Cii. Cllif (Kon-. Cll a CIls Ii ii Cii. Cii. the- ii. Compound- R¹ R² R³ R6 R7 R8 R9 application no. G-29 HHHHH CH3 CH3 G-32 CH3 HHHH CH3 CH3 Connection Rl R, R3 R4 Rs R6 R7 manure No. G-25 11 Cl13 11 C113 C611s 11 11 C-26 ca ca Cl13 Cl13 ii II G-27 11 011 11 C113 CII. ii ii C-Z8 II C.1I? 11 Clfs Cli. n II C-30 II Cm 11 Cll. CII. a 11 II C-31 II C2115 II Cll3 Cii. il 11 E-33 Cii. Cli. H CII. Cii. II II G-34 U g H CII. CII. H ii (; -35 ii Cli. 11 11 ii ii II C-36 11 li ii 03 (Spiro) ii Cii. C113 ii ii Cii. Cl13 B II & -38 ii cii. U CII. C6ii5 fl ii C-39 3 ii ii Cii. Cii. 11 ii C-40 Cl13 Cii. 11 C21s C2ii5 II 11 G -41 ii ii ii ii 11 Cii. Cii. C-42 Ii 011 ii 03 (Spiro) II Ii G-43 11 OC112- 11 ii H II ii C-44 11 (t) C4lls 1I Cii. Cli. 11 ii G-45 ii (t) C811.7 1I C113 Cii. ii ii Formula (H): In formula (H), R1 and R2, which may be the same or different, denote hydrogen or halogen atoms or alkyl, alkenyl, aryl, acyl, acylamino, acyloxy, sulfonamido, cycloalkyl or alkoxycarbony groups and R³ a hydrogen or halogen atom or an alkyl, alkenyl, alkoxy, hydroxy, aryl, aryloxy, acyl, acylamino, acyloxy, sulfonamido, cycloalkyl or alkoxydcarbonyl group.

Die genannten Gruppen können durch die jeweils anderen Gruppen substituiert sein. Beispiele für solche Substituenten sind Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Aryl-, Aryloxy-, Hydroxy-, Alkoxycarbonyl-, Aryloxycarbonyl-, Acylamino-, Carbamoyl-, Sulfonamido- oder Sulfamoylgruppen.The groups mentioned can be substituted by the other groups in each case be. Examples of such substituents are alkyl, alkenyl, alkoxy, aryl, Aryloxy, hydroxy, alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl, acylamino, carbamoyl, sulfonamido or sulfamoyl groups.

R1 und R2 bzw. R2 und R3 können zusammen einen 5- oder 6-gliedrigen Kohlenwasserstoffring vervollständigen.R1 and R2 or R2 and R3 together can have a 5- or 6-membered structure Complete the hydrocarbon ring.

Dieser kann halogen-, alkyl-, cycloalkyl-, alkoxy-, alkenyl-, hydroxy-, aryl- oder aryloxysubstituiert oder durch eie heterocyclische Gruppe substituiert sein.This can be halogen, alkyl, cycloalkyl, alkoxy, alkenyl, hydroxy, aryl or aryloxy substituted or substituted by a heterocyclic group be.

Y steht für eine zur Vervollständigung eines Indanrings erforderliche Gruppe von Atomen. Der Indanring kann durch mindestens einen vorher für den Kohlenwasserstoffring genannten Substituenten substituiert sein und gegebenenfalls einen Spiroring bilden.Y stands for one required to complete an indane ring Group of atoms. The indane ring can be replaced by at least one previously for the hydrocarbon ring be substituted and optionally form a spiro ring.

Von den Verbindungen der Formel (H) werden diejenigen der Formeln: bevorzugt.Of the compounds of formula (H), those of the formulas: preferred.

In den Formeln (H-1) bis (H-3) besitzen die Reste R¹, R² und R3 die Bedeutung der entsprechenden Reste in Formel (H). R4, R5, R6, R7, R8 und R9 stehen für Wasserstoff-oder Halogenatom oder Alkyl-, Alkoxy-, Hydroxy-, Alkenyl-, Aryl- oder Aryloxygruppen oder heterocyclische Gruppen.In the formulas (H-1) to (H-3), the radicals R¹, R² and R3 have the Meaning of the corresponding radicals in formula (H). R4, R5, R6, R7, R8 and R9 stand for hydrogen or halogen atom or alkyl, alkoxy, hydroxy, alkenyl, aryl or aryloxy groups or heterocyclic groups.

R4 und R5, R5 und R6, R6 und R7, R7 und R8 bzw. R8 und R9 können zusammen einen gegebenenfalls alkylsubstituierten Kohlenwasserstoffring vervollständigen.R4 and R5, R5 and R6, R6 and R7, R7 and R8 or R8 and R9 can be used together complete an optionally alkyl-substituted hydrocarbon ring.

Bevorzugte Verbindungen der Formeln (H-1) bis (H-3) sind diejenigen, bei denen R¹ und R² für Wasserstoffatome oder Alkyl- oder Cycloalkylgruppen, R³ für ein Wasserstoffatom oder eine Alkyl-, Alkoxy-, Hydroxy- oder Cycloalkylgruppe und R4, R5, R6, R7, R8 und R9 für Wasserstoffatome oder Alkyl- oder Cycloalkylgruppen stehen.Preferred compounds of the formulas (H-1) to (H-3) are those where R¹ and R² represent hydrogen atoms or alkyl or cycloalkyl groups, R³ represents a hydrogen atom or an alkyl, alkoxy, hydroxy or cycloalkyl group and R4, R5, R6, R7, R8 and R9 represent hydrogen atoms or alkyl or cycloalkyl groups stand.

Verfahren zur Herstellung von Verbindungen der Formel (H) sind bekannt. Die betreffenden Verbindungen lassen sich beispielsweise gemäß den aus der US-PS 3 057 939, "Chem. Ber.", 1972, 95(5), S. 1673 - 1674,und "Chemistry Letters", 1980, S. 739 - 742, bekannten Verfahren herstellen.Processes for the preparation of compounds of the formula (H) are known. The compounds in question can, for example, according to the US Pat 3,057,939, "Chem. Ber.", 1972, 95 (5), pp. 1673-1674, and "Chemistry Letters", 1980, P. 739-742, known processes.

Bezogen auf den (die) erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler beträgt die Menge an Verbindung(en) der Formel (H) zweckmäßigerweise 5 - 300, vorzugsweise 10 - 200 Mol-%.Based on the magenta coupler (s) which can be used according to the invention the amount of compound (s) of the formula (H) is expediently 5-300, more preferably 10-200 mole percent.

Im folgenden werden typische Beispiele für Verbindungen der Formel (H) angegeben: Verbin- R¹ R² R³ R4 R5 R6 R7 R8 R9 dung Nr. H-1 H H H H H H H H H 2 CH3 H H H H H H H H 3 H H H H H H H CH3 C15H33 4 H H OH H H H H H H 5 CH2=CHCH2 H C# H H H H H H 6 H H H H H H H CH3 CH3 7 H H H CH3 CH3 H H H H 8 H H H CH3 CH3 CH3 H H H 9 CH2=CHCH2 H CH3O H H H H H H 10 H H H CH3 CH3 H H CH3 CH3 11 H C3H2 H CH3 CH2 H H CH3 CH3 12 C# H C# H H H H CH3 CH2 r EVerbin- dung Nr. Rz Rz RE R4 Rs R6 R7 R8 ii -13 ii ii ii ii II onden- sation) 14 ii ii ii ii ii ii ii 71 (Spiro) i5 ii 3 in Cii. Cii. 11 ii CII. Cl13 16 ii CB3S02NII ii Cii. Cii. ll ii CIIs CU3 17 lI C113CO li ii 1l Ii Ii C1i3 C113 18 Ii I' ii Cii. Cit 3 ii 1l CHa Cii. 19 ii Cll2ll U Cii. Cii. Ii ii CB 3 CIIJ 21 II onden-Cll. ii ii ii 1I Cll3 C113 sation) 22 H ll 11 Cii. Ii 11 Cli. Cii. r Verbindung Rt R1 R2 R. R6 R7 R5 Ro H-23 H H H H H H H 24 II H GH H II II II 25 CH3 II CH3 II II H H 26 H H CH3 H H H H 27 C CQ H CQ H H CII CH3 28 II II H II fl (3 (Spiro) 29 11 H H II H CH Cii 30 II H [DIn II II II H M 31 H H OCH2 II II CH3 CH3 36 H II (t)C4H9 H H CH3 CH3 Verbindung Nr. R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 H-32 H H H H H H H 33 H H H CH3 CH3 H H 34 H H (t)C4H9 CH3 CH3 H H 35 H H (t)C@H17 CH3 CH3 H H Andere: H-20 Formel (J): In der Formel (J) steht R1 für eine aliphatische Gruppe, eine Cycloalkylgruppe oder eine Arylgruppe. Y steht für eine Gruppe nicht-metallischer Atome, die - zusammen mit dem Stickstoffatom, an dem sie hängen - zur Vervollständigung eines 5-, 6- oder 7-gliedrigen heterocyclischen Rings erforderlich sind. Hierbei gilt, daß im Falle, daß in dem von Metallatomen freien, stickstoffhaltigen heterocyclischen Ring zwei oder mehrere Heteroatome enthalten sind, nicht zwei Heteroatome einander benachbart sind.Typical examples of compounds of the formula (H) are given below: Compound- R¹ R² R³ R4 R5 R6 R7 R8 R9 manure No. H-1 HHHHHHHHH 2 CH3 HHHHHHHH 3 HHHHHHH CH3 C15H33 4 HH OH HHHHHH 5 CH2 = CHCH2 HC # HHHHHH 6 HHHHHHH CH3 CH3 7 HHH CH3 CH3 HHHH 8 HHH CH3 CH3 CH3 HHH 9 CH2 = CHCH2 H CH3O HHHHHH 10 HHH CH3 CH3 HH CH3 CH3 11 H C3H2 H CH3 CH2 HH CH3 CH3 12 C # HC # HHHH CH3 CH2 r EVerbin- application no. Rz Rz RE R4 Rs R6 R7 R8 ii -13 ii ii ii ii II onden- sation) 14 ii ii ii ii ii ii ii 71 (Spiro) i5 ii 3 in Cii. Cii. 11 ii CII. Cl13 16 ii CB3S02NII ii Cii. Cii. ll ii CIIs CU3 17 lI C113CO li ii 1l Ii Ii C1i3 C113 18 Ii I 'ii Cii. Cit 3 ii 1l CHa Cii. 19 ii Cll2ll U Cii. Cii. Ii ii CB 3 CIIJ 21 II onden-Cll. ii ii ii 1I Cll3 C113 sation) 22 H ll 11 Cii. II 11 Cli. Cii. r Connection Rt R1 R2 R. R6 R7 R5 Ro H-23 HHHHHHH 24 II H GH H II II II 25 CH3 II CH3 II II HH 26 HH CH3 HHHH 27 C CQ H CQ HH CII CH3 28 II II H II fl (3 (Spiro) 29 11 HH II H CH Cii 30 II H [DIn II II II HM 31 HH OCH2 II II CH3 CH3 36 H II (t) C4H9 HH CH3 CH3 Connection No. R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 H-32 HHHHHHH 33 HHH CH3 CH3 HH 34 HH (t) C4H9 CH3 CH3 HH 35 HH (t) C @ H17 CH3 CH3 HH Others: H-20 Formula (J): In the formula (J), R1 stands for an aliphatic group, a cycloalkyl group or an aryl group. Y represents a group of non-metallic atoms which - together with the nitrogen atom to which they are attached - are required to complete a 5-, 6- or 7-membered heterocyclic ring. The rule here is that in the event that the nitrogen-containing heterocyclic ring which is free of metal atoms contains two or more heteroatoms, not two heteroatoms are adjacent to one another.

Durch R1 darstellbare aliphatische Gruppen sind beispielsweise gegebenenfalls substituierte Alkyl- oder Alkenylgruppen, wie Methyl-, Ethyl-, Butyl-, Octyl-, Dodecyl-, Tetradecyl- oder Hexadecyl- oder Ethenyl- oder Propenylgruppen.Aliphatic groups which can be represented by R1 are, for example, optionally substituted alkyl or alkenyl groups, such as methyl, ethyl, butyl, octyl, dodecyl, Tetradecyl or hexadecyl or ethenyl or propenyl groups.

Durch R1 darstellbare Cycloalkylgruppen sind 5-, 6- oder 7-gliedrige Cycloalkylgruppen, wie Cyclopentyl- oder Cyclohexylgruppen.Cycloalkyl groups which can be represented by R1 are 5-, 6- or 7-membered Cycloalkyl groups such as cyclopentyl or cyclohexyl groups.

Durch R1 darstellbare Arylgruppen sind beispielsweise gegebenenfalls substituierte Phenyl- oder Naphthylgruppen.Aryl groups which can be represented by R1 are, for example, optionally substituted phenyl or naphthyl groups.

Beispiele für Substituenten der durch R1 darstellbaren aliphatischen Gruppen oder Cycloalkyl- oder Arylgruppen sind Alkyl-, Aryl-, Alkoxy-, Carbonyl-, Carbamoyl-, Acylamino-, Sulfamoyl-, Sulfonamido-, Carbonyloxy-, Alkylsulfonyl-, Arylsulfonyl-, Hydroxy-, Alkylthio- oder Aryl- thiogruppen oder heterocyclische Gruppen. Jeder dieser Substituenten kann seinerseits substituiert sein.Examples of substituents of the aliphatic which can be represented by R1 Groups or cycloalkyl or aryl groups are alkyl, aryl, alkoxy, carbonyl, Carbamoyl, acylamino, sulfamoyl, sulfonamido, carbonyloxy, alkylsulfonyl, Arylsulfonyl, hydroxy, alkylthio or aryl thio groups or heterocyclic groups. Each of these substituents can in turn be substituted be.

In der Formel (J) steht, wie bereits erwähnt, J für diejenige Gruppe nicht-metallischer Atome, die (zusammen mit dem Stickstoffatom) zur Vervollständigung eines 5-, 6-oder 7-gliedrigen heterocyclischen Rings erforderlich sind. Wenn jedoch hierbei heterocyclische Ringe mit mehrere Heteroatomen entstehen, dürfen nicht mehr als zwei Heteroatome einander benachbart angeordnet sein. Es ist deslb unzweckmäßig, daß in den Heteroringen von Verbindungen der Formel (J) alle Heteroatome einander benachbart sind, da die betreffende Verbindung in diesem Falle nicht mehr ihre Wirkung als Bildstabilisator für das purpurrote Farbstoffbild entfalten könnte.In formula (J), as already mentioned, J stands for that group non-metallic atoms that (together with the nitrogen atom) to complete a 5-, 6- or 7-membered heterocyclic ring are required. But when here heterocyclic rings with several heteroatoms are no longer allowed be arranged adjacent to one another as two heteroatoms. It is therefore inexpedient that in the hetero rings of compounds of the formula (J) all heteroatoms are one another are adjacent, since the connection in question is no longer effective in this case as an image stabilizer for the magenta dye image.

Die 5-, @- oder 7-gliedrigen heterocyclischen Ringe der Verbindungen der Formel (J) können durch Substituenten, wie Alkyl-, Aryl-, Acyl-, Carbamoyl-, Alkoxycarbonyl-, Sulfonyl- oder Sulfamoylgruppen, die ihrerseits ebenfalls substituiert sein können, substituiert sein. Die 5-, 6- oer 7-gliedrigen heterocyclischen Ringe sind zweckmäßigerweise gesättigt. An den heterocyclischen Ring kann ein Benzolring u.dgl. ankondensiert sein.The 5-, @- or 7-membered heterocyclic rings of the compounds of the formula (J) can be substituted by substituents such as alkyl, aryl, acyl, carbamoyl, Alkoxycarbonyl, sulfonyl or sulfamoyl groups, which in turn are also substituted can be substituted. The 5-, 6- or 7-membered heterocyclic rings are expediently saturated. A benzene ring can be attached to the heterocyclic ring and the like. Be condensed.

Ferner kann ein Spiroringsystem gebildet werden.Furthermore, a spiroring system can be formed.

Bezogen auf den (die) erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler beträgt die Menge an Verbindung(en) der Formel (J) zwechmäßigerweise 5 - 300, vorzugsweise 10 - 200 Mol-%.Based on the magenta coupler (s) which can be used according to the invention the amount of the compound (s) of the formula (J) is appropriately 5-300, preferably 10-200 mole percent.

Im folgenden werden typische Beispiele für Verbindungen der Formel (J) angegeben: Verbind R² R³ R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 Nr. J-1 C12H25 C12H25 H H H H H H H H J-2 C14H29 C14H29 H H H H H H H H J-3 C14H29 H H H H H H H H H J-4 C14H29 CH3CO H H H H H H H H J-5 C16H33 C16H33 H H H H H H H H J-6 C14H29 CH3 H H H H H H H H J-7 #-CH2 #-CH2 H H H H H H H H J-8 # # H H H H H H H H J-11 CH3 # H H H H H H H H J-13 C14H29 C1H3NHCO H H H H H H H H J-14 (t)C8H17 3-CH2 H H H H H H H H J-15 C14H29 CF3CO H H H H H H H H J-16 C14H29 C2H5OCO H H H H H H H H J-17 CH3 # H H H H H H H H J-18 C14H29 C14H29 CH3 H H H H H H H J-19 C14H29 C14H29 CH3 H H H H H CH3 H J-20 C14H29 C14H29 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 J-21 CH3 # H H H H H H H H J-22 C12H25 CH3 CH3 H H H CH3 H H H J-23 C12H25 C12H25 CH3 H H H H H CH3 H J-24 C16H33 C16H33 CH3 H H H H H CH3 H J-25 C6H5CH=CH-CH2- C12H25 H H H H H H H H J-26 C12H25 C2H5 CH3 H H H H H H H J-27 C16H33 H C2H5 H H H H H H H J-29 C14H29 CH2BrCH2 H H H H H H H H J-30 CH3O(CH2)4 CH3O(CH2)4 H H H H H H H H = R 2 R3 R4 J-9 C14ii29 (Cii2)2 Cl 4H2s J -10 (t)Csils7 (cit2)6 (t)C.iiL? J-12 Cd 41129 Cii2 Cm 41129 J-Z8 Cs 2H25 C112 C112 Cl 2112s J-Z8 C12ll26 Cj21125 X R1 J-31 0 C12H25 J-32 0 C14112s J-33 0 CsHsCll=Cll J-34 0 Cll.COHH J-35 0 ot-Naphthyl J-36 0 OCHCONH e (CH2) 3 ~ C15H.1 C2ll J-37 0 HO--so -a,CHCONH---(CHt)J- J-38 0 O S02NHCH2- sll11(t) J -39 O t-CsHs} < CHC3NH-(C82)2- 12 C2Hs J-40 0 L/N-Cu2Cll2 J-41 S C141129 Csll1: J-42 S t-C5ll1 1OC,ll2C0NII CH2- C2lls J-43 S O S02NHCll2- J-44 S J -45 S /-7-CH7- R1 R2 J-46 Cg2H2s C12112s J-47 C141129 C14H29 J-48 C6HsCH2 C6HsCH2 J-49 C16H.. H J-50 C16H.. CH3CO R'-N N-R2 LW J-51 C,6H33 C16H33 J-52 C4H2s C141129 J-53 Cj2H2s C12H25 J-54 Cl4H2s CH3CO J-55 Cs4H2s CF3CO J-56 C2Hs (t)C5H (t)CsHit¼/\Csc?Cilll(fC)o J-57 Cd 41129 C2H5OCO J-58 C141129 CH3NHCO J-59 C141129 CHsS02 J-60 C14ll29 (CH3)2NS02 J-61 C12H25 Cl2Hzs-N N -CH2- CsHal(t) J-62 II (t)CslliiOC1llCOHH(Cll2): C2lls Besonders gut geeignete Beispiele von Verbindungen der Formel (J) sind die Piperazin- und Homopiperazinverbindungen. Bevorzugte Verbindungen der Formel (J) sind solche der Formeln: In den Formeln (J-1) und (J-2) stehen R2 und R3 für Wasserstoffatome oder Alkyl- oder Arylgruppen, wobei gilt, daß R2 und R3 nicht gleichzeitig für Wasserstoffatome stehen. R4 bis R13 bedeuten Wasserstoffatome oder Alkyl- oder Arylgruppen.Typical examples of compounds of the formula (J) are given below: Connect R² R³ R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 No. J-1 C12H25 C12H25 HHHHHHHH J-2 C14H29 C14H29 HHHHHHHH J-3 C14H29 HHHHHHHHH J-4 C14H29 CH3CO HHHHHHHH J-5 C16H33 C16H33 HHHHHHHH J-6 C14H29 CH3 HHHHHHHH J-7 # -CH2 # -CH2 HHHHHHHH J-8 # # HHHHHHHH J-11 CH3 # HHHHHHHH J-13 C14H29 C1H3NHCO HHHHHHHH J-14 (t) C8H17 3-CH2 HHHHHHHH J-15 C14H29 CF3CO HHHHHHHH J-16 C14H29 C2H5OCO HHHHHHHH J-17 CH3 # HHHHHHHH J-18 C14H29 C14H29 CH3 HHHHHHH J-19 C14H29 C14H29 CH3 HHHHH CH3 H J-20 C14H29 C14H29 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 CH3 J-21 CH3 # HHHHHHHH J-22 C12H25 CH3 CH3 HHH CH3 HHH J-23 C12H25 C12H25 CH3 HHHHH CH3 H J-24 C16H33 C16H33 CH3 HHHHH CH3 H J-25 C6H5CH = CH-CH2-C12H25 HHHHHHHH J-26 C12H25 C2H5 CH3 HHHHHHH J-27 C16H33 H C2H5 HHHHHHH J-29 C14H29 CH2BrCH2 HHHHHHHH J-30 CH3O (CH2) 4 CH3O (CH2) 4 HHHHHHHH = R 2 R3 R4 J-9 C14ii29 (Cii2) 2 Cl 4H2s J -10 (t) Csils7 (cit2) 6 (t) C.iiL? J-12 Cd 41129 Cii2 Cm 41129 J-Z8 Cs 2H25 C112 C112 Cl 2112s J-Z8 C12ll26 Cj21125 X R1 J-31 0 C12H25 J-32 0 C14112s J-33 0 CsHsCll = Cll J-34 0 Cll COHH J-350 ot-naphthyl J-36 0 OCHCONH e (CH2) 3 ~ C15H.1 C2ll J-37 0 HO - so -a, CHCONH --- (CHt) J- J-38 0 O S02NHCH2- sll11 (t) J -39 O t-CsHs} <CHC3NH- (C82) 2- 12th C2Hs J-40 0 L / N-Cu2Cll2 J-41 S C141129 Csll1: J-42 S t-C5ll1 1OC, ll2C0NII CH2- C2lls J-43 SO S02NHCll2- J-44 S J -45 S / -7-CH7- R1 R2 J-46 Cg2H2s C12112s J-47 C141129 C14H29 J-48 C6HsCH2 C6HsCH2 J-49 C16H .. H J-50 C16H .. CH3CO R'-N N-R2 LW J-51 C, 6H33 C16H33 J-52 C4H2s C141129 J-53 Cj2H2s C12H25 J-54 Cl4H2s CH3CO J-55 Cs4H2s CF3CO J-56 C2Hs (t) C5H (t) CsHit¼ / \ Csc? Cilll (fC) o J-57 Cd 41129 C2H5OCO J-58 C141129 CH3NHCO J-59 C141129 CHsS02 J-60 C14II29 (CH3) 2NS02 J-61 C12H25 Cl2Hzs-N N -CH2- CsHal (t) J-62 II (t) CslliiOC1llCOHH (Cll2): C2lls Particularly suitable examples of compounds of the formula (J) are the piperazine and homopiperazine compounds. Preferred compounds of the formula (J) are those of the formulas: In the formulas (J-1) and (J-2), R2 and R3 stand for hydrogen atoms or alkyl or aryl groups, with the proviso that R2 and R3 do not simultaneously stand for hydrogen atoms. R4 to R13 represent hydrogen atoms or alkyl or aryl groups.

Die durch R2 und R3 darstellbaren Alkylgruppen sind beispielsweise Methyl-, Ethyl-, Butyl-, Octyl-, Dodecyl-, Tetradecyl-, Hexadexyl- und Octadecylgruppen. Eine durch diese Reste darstellbare Arylgruppe ist beispielsweise die Phenylgruppe. Die Alkyl- und Arylgruppen können beispielsweise halogen-, alkyl-, aryl-, alkoxy- oder aryl- oxysubstituiert oder durch heterocyclische Gruppen substituiert sein.The alkyl groups represented by R2 and R3 are, for example Methyl, ethyl, butyl, octyl, dodecyl, tetradecyl, hexadexyl and octadecyl groups. An aryl group that can be represented by these radicals is, for example, the phenyl group. The alkyl and aryl groups can, for example, halogen, alkyl, aryl, alkoxy or aryl oxy-substituted or by heterocyclic groups be substituted.

Die Gesamtzahl der Kohlenstoffatome der Reste R2 und R3 einschließlich ihrer Substituenten beträgt vorzugsweise 6 - 40.The total number of carbon atoms of radicals R2 and R3 inclusive its substituents are preferably 6 to 40.

Die durch R4 bis R13 darstellbaren Alkylgruppen sind beispielsweise Methyl- oder Ethylgruppen. Eine durch R4 bis R13 darstellbare Arylgruppe ist beispielsweise die Phenylgruppe.The alkyl groups represented by R4 to R13 are, for example Methyl or ethyl groups. An aryl group representable by R4 to R13 is, for example the phenyl group.

Typische Beispiele für die genannten Piperazinverbindungen sind die Verbindungen (J-1) bis (J-30), für die genannten Homopiperazinverbindungen die Verbindungen (J-51) bis (J-62).Typical examples of the piperazine compounds mentioned are Compounds (J-1) to (J-30), for the homopiperazine compounds mentioned, the compounds (J-51) to (J-62).

Im folgenden werden zwei typische Herstellungsbeispiele für erfindungsgemäß verwendbare Purpurrotbildstabilisatoren der Formel (J) angegeben: Herstellungsbeispiel 1 (Herstellung der Verbindung (J-2)) 9 g Piperazin und 55 g Myristylbromid werden in 100 ml Aceton gelöst, worauf die erhaltene Lösung mit 15 g wasserfreiem Kaliumcarbonat versetzt wird. Das erhaltene Reaktionsgemisch wird zur Reaktion 10 h lang auf Rückflußtemperatur erhitzt. Nach beendeter Umsetzung wird das Reaktionsgemisch in 500 ml Wasser gegossen. Das Ganze wird dann mit 500 ml Ethylacetat extrahiert. Nach dem Trocknen des erhaltenen Ethylacetatextrakts mit Magnesiumsulfat wird das Ethylacetat abdestilliert. Hierbei erhält man einen weißen kristallinen Rückstand. Beim Umkristallisieren aus 300 ml Aceton erhält man 34 g (70%ige Ausbeute) weißer flockiger Kristalle eines Fp von 55 - 580C.The following are two typical production examples for the present invention Usable magenta image stabilizers of the formula (J) indicated: Preparation example 1 (preparation of the compound (J-2)) 9 g of piperazine and 55 g of myristyl bromide dissolved in 100 ml of acetone, whereupon the resulting solution with 15 g of anhydrous potassium carbonate is moved. The resulting reaction mixture is refluxed for 10 hours to react heated. When the reaction has ended, the reaction mixture is poured into 500 ml of water. The whole is then extracted with 500 ml of ethyl acetate. After drying the obtained Ethyl acetate extract with magnesium sulfate, the ethyl acetate is distilled off. Here a white crystalline residue is obtained. When recrystallizing from 300 ml Acetone is obtained 34 g (70% yield) white flaky crystals an mp of 55-580C.

Herstellungsbeispiel 2 (Herstellung der Verbindung (J-34)) 18 g 4-Morpholinanilin werden in 100 ml Ethylacetat gelöst, worauf die erhaltene Lösung nach und nach unter Rühren und unter Aufrechterhaltung einer Temperatur der Reaktionslösung von 200C mit 12 ml Essigsäureanhydrid versetzt wird. Danach wird die Reaktionslösung mit Eis gekühlt. Die hierbei ausgefallenen Kristalle werden abfiltriert. Schließlich werden die abfiltrierten Kristalle aus Ethylacetat umkristallisiert, wobei 16,5 g (75%ige Ausbeute) weißer pulverartiger Kristalle eines Fp von 207 - 210°C erhalten werden.Production Example 2 (Production of Compound (J-34)) 18 g of 4-morpholine aniline are dissolved in 100 ml of ethyl acetate, whereupon the resulting solution is gradually taken Stir while maintaining the temperature of the reaction solution at 200C 12 ml of acetic anhydride are added. Thereafter, the reaction solution with Ice chilled. The crystals which have precipitated out are filtered off. In the end the filtered crystals are recrystallized from ethyl acetate, whereby 16.5 g (75% yield) of white powder-like crystals with a melting point of 207-210 ° C. were obtained will.

Formel (K): In der Formel (K) bedeuten R1 eine aliphatische Gruppe oder eine Cyloalkyl- oder Arylgruppe, Y einfach eine Bindung oder eine zweiwertige Kohlenwasserstoffgruppe, die (zusammen mit dem Stickstoff) zur Vervollständigung eines 5- bis 7-gliedrigen heterocyclischen Rings erforderlich ist, und R2, R3, R4, R5, R6 und R7 Wasserstoffatome, aliphatische Gruppen oder Cycloalkyl- oder Arylgruppen. Hierbei gilt, daß R2 und R4 bzw. R3 und R6 mit- einander einfach eine Bindung darstellen, so daß zusammen mit dem Stickstoffatom und Y ein ungesättigter 5- bis 7-gliedriger heterocyclischer Ring steht. Wenn Y einfach für eine Bindung steht, können R5 und R7 miteinander ebenfalls einfach eine Bindung darstellen, so daß zusammen mit dem Stickstoffatom und Y ein ungesättigter 5-gliedriger heterocyclischer Ring entsteht. Wenn Y nicht einfach für eine Bindung steht, können R5 und Y, R7 und Y oder Y selbst eine ungesättigte Bindung darstellen, so daß zusammen mit dem Stickstoffatom und Y ein ungesättigter 6- oder 7-gliedriger heterocyclischer Ring entsteht.Formula (K): In the formula (K), R1 denotes an aliphatic group or a cycloalkyl or aryl group, Y simply a bond or a divalent hydrocarbon group which is necessary (together with the nitrogen) to complete a 5- to 7-membered heterocyclic ring, and R2 , R3, R4, R5, R6 and R7 are hydrogen atoms, aliphatic groups or cycloalkyl or aryl groups. The rule here is that R2 and R4 or R3 and R6 simply represent a bond with one another, so that together with the nitrogen atom and Y there is an unsaturated 5- to 7-membered heterocyclic ring. If Y simply stands for a bond, R5 and R7 can likewise simply represent a bond with one another, so that, together with the nitrogen atom and Y, an unsaturated 5-membered heterocyclic ring is formed. If Y does not simply represent a bond, R5 and Y, R7 and Y or Y itself can represent an unsaturated bond, so that, together with the nitrogen atom and Y, an unsaturated 6- or 7-membered heterocyclic ring is formed.

Die durch R1 darstellbaren aliphatischen Gruppen sind beispielsweise gegebenenfalls substituierte Alkyl- oder Alkenylgruppen, wie Methyl-, Ethyl-, Butyl-, Octyl-, Dodecyl-, Tetradecyl- oder Hexadecylgruppen oder Ethenyl- oder Propenylgruppen.The aliphatic groups representable by R1 are, for example optionally substituted alkyl or alkenyl groups, such as methyl, ethyl, butyl, Octyl, dodecyl, tetradecyl or hexadecyl groups or ethenyl or propenyl groups.

Die durch R1 darstellbaren Cycloalkylgruppen sind beispielsweise gegebenenfalls substituierte 5- bis 7-gliedrige Cycloalkylgruppen, wie Cyclopentyl- oder Cyclohexylgruppen.The cycloalkyl groups represented by R1 are, for example, optional substituted 5- to 7-membered cycloalkyl groups, such as cyclopentyl or cyclohexyl groups.

Die durch R1 darstellbaren Arylgruppen sind beispielsweise gegebenenfalls substituierte Phenyl- oder Naphthylgruppen.The aryl groups representable by R1 are, for example, optional substituted phenyl or naphthyl groups.

Beispiele für durch R1 darstellbare aliphatische Gruppen oder Cycloalkyl- oder Arylgruppen sind Alkyl-, Aryl-, Alkoxy-, Carbonyl-, Carbamoyl-, Acylamino-, Sulfamoyl-, Sulfonamido-, Carbonyloxy-, Alkylsulfonyl- oder Hydroxygruppen, heterocyclische Gruppen oder Alkylthio- oder Arylthiogruppen. Diese Substituenten können ihrerseits ebenfalls substituiert sein.Examples of aliphatic groups or cycloalkyl groups that can be represented by R1 or aryl groups are alkyl, aryl, alkoxy, carbonyl, carbamoyl, acylamino, Sulfamoyl, sulfonamido, carbonyloxy, alkylsulfonyl or hydroxy groups, heterocyclic Groups or alkylthio or arylthio groups. These substituents can in turn also be substituted.

In der Formel (K) steht, wie bereits erwähnt, Y für eine Einfachbindung oder eine zweiwertige Kohlenwasserstoffgruppe, die zusammen mit dem Stickstoffatom zur Bildung eines 5- bis 7-gliedrigen heterocyclischen Rings erforderlich ist. Wenn Y für eine Einfachbindung steht, können R5 und R7 zusammen eine Einfachbindung darstellen, so daß ein ungesättigter 5-gliedriger heterocyclischer Ring entsteht. Wenn Y für eine zweiwertige Kohlenwasserstoffgruppe, z.B. eine Methylengruppe steht, .önnen R5 und Y oder R7 und Y eine ungesättigte Bindung darstellen, so daß ein ungesättigter 6-gliedriger heterocyclischer Ring entsteht. Wenn Y für eine Ethylengruppe steht, können R5 und Y, R7 und Y oder Y selbst eine ungesättigte Bindung darstellen, so daß ein ungesättigter 7-gliedriger heterocyclischer Ring entsteht. Die durch Y dargestellten zweiwertigen Kohlenwasserstoffgruppen können substituiert sein. Geeignete Substituenten sind beispielsweise Alkyl-, Carbamoyl-, Alkyloxycarbonyl-, Acylamino-, Sulfonamido-, Sulfamoyl- oder Arylgruppen oder heterocyclische Gruppen.As already mentioned, Y in formula (K) stands for a single bond or a divalent hydrocarbon group, which together with the nitrogen atom is required to form a 5- to 7-membered heterocyclic ring. if Y stands for a single bond, R5 and R7 together can represent a single bond, so that an unsaturated 5-membered heterocyclic ring is formed. If Y is for a divalent hydrocarbon group, e.g., a methylene group R5 and Y or R7 and Y represent an unsaturated bond, so that an unsaturated one 6-membered heterocyclic ring is formed. When Y stands for an ethylene group, R5 and Y, R7 and Y or Y itself can represent an unsaturated bond, so that an unsaturated 7-membered heterocyclic ring is formed. The ones represented by Y divalent hydrocarbon groups can be substituted. Suitable substituents are for example alkyl, carbamoyl, alkyloxycarbonyl, acylamino, sulfonamido, Sulfamoyl or aryl groups or heterocyclic groups.

In der Formel (K) stehen R2, R3, R4, R5, R6 und R7 für Wasserstoffatome, aliphatische Gruppen oder Cycloalkyl-oder Arylgruppen. Die durch R2 bis R7 darstellbaren aliphatischen Gruppen sind gegebenenfalls substituierte Alkyl- oder Alkenylgruppen, wie Methyl-, Ethyl-, Butyl-, Octyl-, Dodecyl-, Tetradecyl- oder Hexadecylgruppen oder Ethenyl- oder Propenylgruppen.In formula (K), R2, R3, R4, R5, R6 and R7 represent hydrogen atoms, aliphatic groups or cycloalkyl or aryl groups. Those that can be represented by R2 to R7 aliphatic groups are optionally substituted alkyl or alkenyl groups, such as methyl, ethyl, butyl, octyl, dodecyl, tetradecyl or hexadecyl groups or ethenyl or propenyl groups.

Die durch R2 bis R7 darstellbaren Cycloalkylgruppen sind beispielsweise gegebenenfalls substituierte 5- bis 7-gliedrige Cycloalkylgruppen, wie Cyclopentyl- oder Cyclohexylgruppen.The cycloalkyl groups represented by R2 to R7 are, for example optionally substituted 5- to 7-membered cycloalkyl groups, such as cyclopentyl or cyclohexyl groups.

Die durch R2 bis R7 darstellbaren Arylgruppen sind beispielsweise gegebenenfalls substituierte Phenyl- oder Naphthylgruppen.The aryl groups representable by R2 to R7 are, for example possibly substituted phenyl or naphthyl groups.

Beispiele für Substituenten an den durch R2 bis R7 darstellbaren aliphatischen Gruppen oder Cycloalkyl- und Arylgruppen sind Alkyl-, Aryl-, Alkoxy-, Carbonyl-, Carbamoyl-, Acylamino-, Sulfamoyl-, Sulfonamido-, Carbonyl-, Alkylsulfonyl-, Arylsulfonyl- oder Hydroxygruppen, heterocyclische Gruppen oder Alkylthiogruppen.Examples of substituents on the aliphatic which can be represented by R2 to R7 Groups or cycloalkyl and aryl groups are alkyl, aryl, alkoxy, carbonyl, Carbamoyl, acylamino, sulfamoyl, sulfonamido, carbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl or hydroxy groups, heterocyclic groups, or alkylthio groups.

Von den Verbindungen der Formel (K) werden diejenigen mit 5- bis 7-gliedrigen, gesättigten heterocyclischen Ringen denjenigen mit ungesättigten Ringen bevorzugt.Of the compounds of the formula (K) those with 5- to 7-membered, saturated heterocyclic rings are preferred to those with unsaturated rings.

Bezogen auf den (die) erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler der Formel (I) beträgt die Menge an Verbindung(en) der Formel (K) zweckmäßigerweise 5 - 300, vorzugsweise 10 - 200 Mol-%.Based on the magenta coupler (s) which can be used according to the invention of the formula (I), the amount of compound (s) of the formula (K) is expediently 5 to 300, preferably 10 to 200 mol%.

Im folgenden werden typische Beispiele für Verbindungen der Formel (K) angegeben: V-r=ind Rl R2 R3 R4 R5 Y 1 II C8HI H H H H K 2 CH3CONH O H H H H II II II II 011 K3 CN 11 II H H K-4 C121125 II H H H K-5 C1 41129 H H H H K 6 C 6H33 H H H H K-6 C16H33 H H H H 7-(CH 2 ) 1 K-7 Cs 4H29 H 11 Hzs -N 112 II K 8 CH, CH3 CH3 H H K-9 CsllsCH=CHCli: H H H H C51111 (t) K-10 (t)C5H1 (t)C5HIOCH2CONBCH II II H H R RZ RZ R4 RS R6 K-11 (t)C.ii17 Ii ii D II ii K-12 Cll3CONIX 11 11 il H If K-13 Erz1125 ii II ii ii li K-14 Cr, 1I ii 11 n II II K-15 C, 61133 Ii Ii If II H K- 16 C,41129 CII. ii ii II ii K-17 (t)C5ii1 45OI{C(OhO(CII2)2" C4119 K-18 C8ii17 Cii. CII. Cii. ii Cii. Cii. K-19 Il(Cll2)s Cii. ii n Cll3 ii CII. K-20 Cii. 11 ii 2112sOCOCI12~ li ii K-21 Cii. Clla ii C16I1330COC112- ii Cll3 K-22 Cii. C15i13. ii il Ii ii K-23 C6115 ii ii C, 2112sOCO~ II U K-24 Cii. C6115 1l ii 1l ii K-25 ii ii ii ii Ii R1 R2 K-26 C.1117 II 3 ~~ II K-23 fÄ\CH- II R R2 I K 26 C8H 7 H l K 2{ CN3CUNH O H I K 28 CNcazOCH2- H K-29 C141129 II N -( CH2) 8 - H K-31 C16H7 CH3 K - 32 tt K-33 /C5Hii(t) H (t)CsHi 1 -OCHC0NHCH2- C4ll Typical examples of compounds of the formula (K) are given below: Vr = ind Rl R2 R3 R4 R5 Y 1 II C8HI HHHH K 2 CH3CONH OHHHH II II II II 011 K3 CN 11 II HH K-4 C121125 II HHH K-5 C1 41129 HHHH K 6 C 6H33 HHHH K-6 C16H33 HHHH 7- (CH 2) 1 K-7 Cs 4H29 H 11 Hzs -N 112 II K 8 CH, CH3 CH3 HH K-9 CsllsCH = CHCli: HHHH C51111 (t) K-10 (t) C5H1 (t) C5HIOCH2CONBCH II II HH R RZ RZ R4 RS R6 K-11 (t) C.ii17 Ii ii D II ii K-12 Cll3CONIX 11 11 il H If K-13 Erz1125 ii II ii ii li K-14 Cr, 1I ii 11 n II II K-15 C, 61133 Ii Ii If II H. K-16 C, 41129 CII. ii ii ii ii K-17 (t) C5ii1 45OI {C (OhO (CII2) 2 " C4119 K-18 C8ii17 Cii. CII. Cii. ii Cii. Cii. K-19 Il (Cll2) s Cii. ii n Cll3 ii CII. K-20 Cii. 11 ii 2112sOCOCI12 ~ li ii K-21 Cii. Clla ii C16I1330COC112- ii Cll3 K-22 Cii. C15i13. ii il ii ii K-23 C6115 ii ii C, 2112sOCO ~ II U K-24 Cii. C6115 1l ii 1l ii K-25 ii ii ii ii Ii R1 R2 K-26 C. 1117 II 3 ~~ II K-23 fÄ \ CH- II R R2 IK 26 C8H 7 H 1 K 2 {CN3CUNH OH IK 28 CNcazOCH2- H K-29 C141129 II N - (CH2) 8 - H K-31 C16H7 CH3 K - 32 d K-33 / C5Hii (t) H (t) CsHi 1 -OCHC0NHCH2- C4ll

Im folgenden wird ein typisches Herstellungsbeispiel für Verbindungen der Formel (K) angegeben: Herstellungsbeispiel 3 (Herstellung der Verbindung K-14) 9 g Piperazin und 28 g Myristylbromid werden in 60 ml Aceton gelöst worauf die erhaltene Lösung mit 6,0 g wasserfreien Kaliumcarbonats versetzt wird. Das erhaltene Reaktionsgemisch wird zur Reaktion 20 h lang auf Rückflußtemperatur erhitzt. Nach beendeter Umsetzung wird das Reaktionsgemisch in 300 ml Wasser gegossen. Nach Extraktion mit 300 ml Ethylacetat wird der erhaltene Ethylacetat mit Magnesiumsulfat getrocknet und dann durch Destillation von Ethylacetat befreit. Hierbei erhält man einen weißen kristallinen Niederschlag. Beim Umkristallisieren aus 100 ml Aceton erhält man 12 g (43%ige Ausbeute) weißer flockiger Kristalle mit einem Fp von 175 - 1800C.The following is a typical compound preparation example of the formula (K) indicated: Preparation example 3 (preparation of the compound K-14) 9 g of piperazine and 28 g of myristyl bromide are dissolved in 60 ml of acetone whereupon the obtained 6.0 g of anhydrous potassium carbonate are added to the solution. The reaction mixture obtained is heated to reflux temperature for 20 hours for reaction. After completion of the implementation the reaction mixture is poured into 300 ml of water. After extraction with 300 ml The ethyl acetate obtained is dried with magnesium sulfate and then ethyl acetate freed from ethyl acetate by distillation. This gives a white crystalline Precipitation. Recrystallization from 100 ml of acetone gives 12 g (43% yield) white flaky crystals with a m.p. 175-1800C.

Die hydrophile Kolloidschichten, z.B. Schutzschichten, Zwischenschichten u.dgl. erfindungsgemäßer farbphotographischer Aufzeichnungsmaterialen zu Kopierzwecken können U7-Absorptionsmittel enthalten. Diese dienen dazu, eine durch statische Aufladung beim Reiben der Aufzeichnungsmaterialien bedingte Schleierbildung und eine durch Einwirkung von UV-Strahlung auf die lichtempfindlichen Aufzeichnungsmaterialien hervorgerufene Bildbeeinträchtigung zu vermeiden.The hydrophilic colloid layers, e.g. protective layers, intermediate layers and the like of color photographic recording materials according to the invention for copying purposes may contain U7 absorbents. These are used to reduce static electricity fogging caused by rubbing the recording materials and by Effect of UV radiation on the light-sensitive recording materials to avoid resulting image impairment.

Aufzeichnungsmaterialien gemäß der Erfindung können zusätzliche Schichten, wie Filter-, Antilichthof- und/oder die Belichtung verhindernde Schichten enthalten. Diese Schichten und/oder die Emulsionsschichten können auch Farbstoffe enthalten, die beim Entwickeln aus den Auf- zeichnungsmaterialien austreten oder gebleicht werden.Recording materials according to the invention can contain additional layers, such as filter, antihalation and / or exposure preventing layers. These layers and / or the emulsion layers can also contain dyes, which when developing from the drawing materials leak or bleached.

Zur Verminderung des Glanzes, zur Verbesserung der Anfaßbarkeit und zur Vermeidung einer Haftung mehrerer lichtempfindlicher Aufzeichnungsmaterialien aneinander) können in den Silberhalogenidemulsionsschichten und/oder sonstigen hydrophilen Kolloidschichten von Aufzeichnungsmaterialien gemäß der Erfindung Aufrauhmitte' enthalten sein.To reduce the gloss, to improve the touchability and to avoid adhesion of several photosensitive recording materials to each other) can in the silver halide emulsion layers and / or other hydrophilic Colloid layers of recording materials according to the invention, roughening agent ' be included.

Ferner können die Aufzeichnungsmaterialien gemäß der Erfindung zur Verminderung einer Gleitreibung Gleitmittel enthalten.Furthermore, the recording materials according to the invention can be used for Contain lubricants to reduce sliding friction.

Zur Verhinderung einer statischen Aufladung können den Aufzeichnungsmaterialien gemäß der Erfindung antistatische Mittel einverleibt werden. Solche antistatische Mittel werden manchmal in einer eigenen, auf der emulsionsfreien Seite des Schichtträgers vorgesehenen antistatischen Schicht untergebracht. Andererseits können die antistatischen Mittel auch in einer Schutzschicht neben der Emulsionsschicht und/oder auf der emulsionsbeschichteten Schichtträgerseite untergebracht werden. Ferner können in den photographischen Emulsionsschichten und/oder sonstigen hydrophilen Kolloidschichten von Aufzeichnungsmaterialien gemäß der Erfindung Netzmittel untergebracht sein. Diese dienen dazu, das Beschichtungsverhalten zu verbessern, die statische Aufladung zu verhindern, die Gleitfähigkeit zu verbessern, die Emulsions/Dispersions-Eigenschaften zu verbessern, eine Haftung zu verhindern und die photographischen Eigenschaften, z.B. die Entwicklungsbeschleunigung, Härtung und Sensibilisierung, zu verbessern.To prevent static charging, the recording materials according to the invention antistatic agents are incorporated. Such antistatic Agents are sometimes in their own, on the emulsion-free side of the support provided antistatic layer. On the other hand, the antistatic Means also in a protective layer next to the emulsion layer and / or on the emulsion-coated Layer carrier side can be accommodated. Furthermore, in the photographic emulsion layers and / or other hydrophilic colloid layers of recording materials according to the invention wetting agent be housed. These serve to improve the coating behavior improve, prevent static electricity, improve lubricity, to improve the emulsion / dispersion properties, to prevent adhesion and the photographic properties such as development acceleration, hardening and raise awareness, improve.

Zur farbigen Wiedergabe eines Bildes im Rahmen eines Farbsubtraktionsverfahrens wird der reflektierende Schichtträger eines zu Kopierzwecken geeigneten farbphotographischen Aufzeichnungsmaterials gemäß der Erfindung in geeigneter Menge und geeigneter Anordnung mit Purpurrot-, Gelb- und Blaugrünkuppler enthaltenden Silberhalogenidemulsionsschichten und nicht-lichtempfindlichen Schichten versehen. Je nach dem beabsichtigten Verwendungszweck kann die Menge und Anordnung der betreffenden Schichten in geeigneter Weise geändert werden.For color reproduction of an image in the frame of a Color subtraction process becomes the reflective support of a color photographic material suitable for copying purposes Recording material according to the invention in a suitable amount and suitable arrangement with silver halide emulsion layers containing magenta, yellow and cyan couplers and non-photosensitive layers. Depending on the intended use the amount and arrangement of the layers concerned may be appropriately changed will.

Bei einem Aufzeichnungsmaterial gemäß der Erfindung kann die Schihtträgeroberseite direkt oder über mindestens eine Haf=schicht beschichtet sein. Diese Haftschicht(en) dient (dienen) einer Verbesserung der Haftungseigenschaften, antistatischen Eigenschaften, Dimensionsstabilität, Abriebbeständigkeit, Härte, Antilichthofeigenschaften, Reibungseigenschaften und/oder sonstiger Eigenschaften.In the case of a recording material according to the invention, the upper side of the film carrier can be coated directly or via at least one adhesive layer. This adhesive layer (s) serves to improve the adhesive properties, antistatic properties, Dimensional stability, abrasion resistance, hardness, antihalation properties, friction properties and / or other properties.

Erforderlichenfalls wird die Schichtträgeroberseite vor dem Beschichten einer Korona-Entladung unterworfen, mit Licht bestrahlt oder abgeflammt.If necessary, the substrate is topped before coating subjected to a corona discharge, irradiated with light or flamed.

Zur Verbesserung der Auftrageigenschaften wird der (den) zur Herstellung eines Aufzeichnungsmaterials gemäß der Erfindung verwendeten Emulsion(en) ein Dickungsmittel einverleibt. Zum Auftragen bedient man sich zweckmäßigerweise eines Extrusions- oder Vorhangbeschichtungsverfahrens, da hierbei gleichzeitig zwei oder mehrere Schichten aufgstragen werden können.In order to improve the application properties, the of a recording material according to the invention used emulsion (s) a thickener incorporated. For application, it is advisable to use an extrusion or curtain coating process, since this involves two or more layers at the same time can be applied.

Bei Aufzeichnungsmaterialien gemäß der Erfindung kann die Bildwiedergabe nach beliebigen Farbentwicklungsverfahren erreicht werden.In the case of recording materials according to the invention, the image reproduction can be achieved by any color development process.

In dem eweiligen Farbentwickler kommen in der Photographie übliche bekannte primäre aromatische Aminfarbent- wicklerverbindungen zum Einsatz. Hierbei handelt es sich beispielsweise um Aminophenol- und p-Phenylendiaminderivate. Diese Verbindungen gelangen üblicherweise in Form ihrer Salze, z.B. ihrer Chloride oder Sulfate, und nicht in freier Form zum Einsatz, da die Salze stabiler sind.In the intermediate color developer, common ones in photography are used known primary aromatic amine color winder connections for use. These are, for example, aminophenol and p-phenylenediamine derivatives. These compounds usually come in the form of their salts, e.g. their chlorides or sulfates, and not in free form, as the salts are more stable.

Pro Liter Farbentwicklerbad beträgt die Menge an Farbentwicklerverbindung etwa 0,1 bis etwa 30, vorzugsweise etwa 1 bis etwa 15 g.The amount of color developing agent is per liter of color developing bath about 0.1 to about 30, preferably about 1 to about 15 g.

Geeignete Aminophenolfarbentwicklerverbindungen sind beispielsweise o-Aminophenol, p-Aminophenol, 5-Amino-2-oxytoluol, 2-Amino-3-oxytoluol und 2-Oxy-3-amino-1,4-dimethylbenzol.Suitable aminophenol color developing agents are, for example o-aminophenol, p-aminophenol, 5-amino-2-oxytoluene, 2-amino-3-oxytoluene and 2-oxy-3-amino-1,4-dimethylbenzene.

Besonders gut geeignete primäre aromatische Aminfarbentwicklerverbindungen sind N.N'-Dialkyl-p-phenylendiaminverbindungen, deren Alkyl- und Phenylgruppen beliebige Substituenten tragen können. Besonders geeignete Beispiele hierfür sind N,N'-Diethyl-p-phenylendiaminchlorid, N-Methyl-p-phenylendiaminchlorid, N,N'-Dimethylp-phenylendiaminchlorid, 2-Amino-5-(N-ethyl-N-dodecylamino)-toluol, N-Ethyl-N-ß-methansulfonamidoethyl-3-methyl-4-aminoanilinsulfat, N-Ethyl-N-ß-hydroxyethylaminoanilin, 4-Amino-3-methyl-N,N"-diethylanilin und 4-Amino-N-(2-methoxyethyl)-N-ethyl-3-methylanilin-ptoluolsulfonat.Particularly useful primary aromatic amine color developing agents are N.N'-dialkyl-p-phenylenediamine compounds, the alkyl and phenyl groups of which are any Can carry substituents. Particularly suitable examples are N, N'-diethyl-p-phenylenediamine chloride, N-methyl-p-phenylenediamine chloride, N, N'-dimethylp-phenylenediamine chloride, 2-amino-5- (N-ethyl-N-dodecylamino) toluene, N-ethyl-N-ß-methanesulfonamidoethyl-3-methyl-4-aminoaniline sulfate, N-ethyl-N-ß-hydroxyethylaminoaniline, 4-amino-3-methyl-N, N "-diethylaniline and 4-amino-N- (2-methoxyethyl) -N-ethyl-3-methylaniline ptoluenesulfonate.

Beim Entwickeln von Aufzeichnungsmaterialien gemäß der Erfindung können die Entwicklerbäder neben den genannten primären aromatischen Aminentwicklerverbindungen auch noch die verschiedensten üblichen Zusätze zu Farbentwicklerbädern, z.B. alkalische Verbindungen, wie Natriumhydroxid, Natriumcarbonat, Kaliumcarbonat, Alkalimetallsulfite, Alkalimetallbisulfite, Alkalimetallthiocyanate, Alkalimetallhalogenide, Benzylalkohol, Wasserenthärtungs- mittel, Dickungsmittel u.dgl. enthalten. Der pH-Wert solcher Farbentwicklerbäder beträgt normalerweise nicht weniger als 7, vorzugsweise etwa 10 bis etwa 13.When developing recording materials according to the invention can the developer baths in addition to the aforementioned primary aromatic amine developer compounds also a wide variety of customary additives to color developer baths, e.g. alkaline ones Compounds such as sodium hydroxide, sodium carbonate, potassium carbonate, alkali metal sulfites, Alkali metal bisulfites, alkali metal thiocyanates, alkali metal halides, benzyl alcohol, Water softening contain agents, thickeners and the like. Of the The pH of such color developing baths is normally not less than 7, preferably about 10 to about 13.

Ein zu Kopierzwecken geeignetes lichtempfindliches farbphotographisches Aufzeichnungsmaterial gemäß der Erfindung wird (nach der Belichtung) farbentwickelt und dann mit Hilfe eines geeigneten Behandlungsbades fixiert.A light-sensitive color photographic material suitable for copying purposes Recording material according to the invention is color-developed (after exposure) and then fixed with the help of a suitable treatment bath.

Besteht das Behandlungsbad aus einem Fixierbad, wird vor dem Fixieren gebleicht. Als Bleichmittel eignen sich Metallkomplexsalze anorganischer Säuren. Solche Metallkomplex salze wirken dahingehend, daß sie bei der Entwicklung gebildetes metallisches Silber oxidieren und wieder in das Silberhalogenid überführen. Gleichzeitig werden die nicht-entwickelten Farbteile einer Farbentwicklerverbindung farbentwickelt. Solche Metallkomplexsalze bestehen aus einer Aminopolycarbonsäure oder einer organischen Säure, wie Oxal- oder Zitronensäure, und damit koordinativ gebundenen Metallionen, wie Eisen-, Kobalt-oder Kupferionen. Zur Bildung solcher Metallkomplexe bevorzugte organische Säuren sind Polycarbonsäuren oder Aminocarbonsäuren. Diese Polycarbon- oder Aminocarbonsäuren können in Form ihrer Alkalimetall-, Ammonium- oder wasserlöslichen Aminsalze zum Einsatz gelangen.If the treatment bath consists of a fixer bath, before fixing bleached. Metal complex salts of inorganic acids are suitable as bleaching agents. Such metal complex salts act to the effect that they are formed during development oxidize metallic silver and convert it back into the silver halide. Simultaneously the undeveloped color parts of a color developing agent are color-developed. Such metal complex salts consist of an aminopolycarboxylic acid or an organic one Acid, such as oxalic or citric acid, and thus coordinatively bound metal ions, like iron, cobalt or copper ions. Preferred for forming such metal complexes organic acids are polycarboxylic acids or aminocarboxylic acids. This polycarbonate or aminocarboxylic acids can be in the form of their alkali metal, ammonium or water-soluble Amine salts are used.

Typische Beispiele für solche Säuren sind: (1) Ethylendiamintetraessigsäure, (2) Nitrilotriessigsäure.Typical examples of such acids are: (1) ethylenediaminetetraacetic acid, (2) nitrilotriacetic acid.

(3) Iminodiessigsäure, (4) Dinatriumethylendiamintetraacetat, (5) Tetra(tri)methylammoniumethylendiamintetraacetat, (6) Tetranatriumethylendiamintetraacetat und (7) Natriumnitrilotriacetat.(3) iminodiacetic acid, (4) disodium ethylenediaminetetraacetate, (5) Tetra (tri) methylammonium ethylenediaminetetraacetate, (6) tetrasodium ethylenediaminetetraacetate and (7) sodium nitrilotriacetate.

Die zu verwendenden Bleichbäder können neben den als Bleichmittel dienenden genannten Metallkomplexsalzen organischer Säuren auch noch die verschiedensten üblichen Zusätze enthalten. Zweckmäßige Zusätze sind Alkalimetallhalogenide oder Ammoniumhalogenide, insbesondere Rehalogenierungsmittel, wie Kaliumbromid Natri'-trc;id, Natriumchlorid und Ammoniumbromid, Metallsalze und Chelatbildner.The bleach baths to be used can in addition to the as Bleach The various metal complex salts of organic acids used are also used usual additives included. Appropriate additives are alkali metal halides or Ammonium halides, especially rehalogenating agents such as potassium bromide Natri'-trc; id, Sodium chloride and ammonium bromide, metal salts and chelating agents.

Ferner können die Bleichbäder übliche eknn-e pH-Puffer, wie Borate, Oxalate, Acetate, Carbonate und Phosphate, oder aber Alkylamine, Polyethylenoxid, enthalten.In addition, the bleach baths can contain the usual eknn-e pH buffers, such as borates, Oxalates, acetates, carbonates and phosphates, or else alkylamines, polyethylene oxide, contain.

Weiterhin können die Fixierbäder und Bleich/Fixier-Bäder einen oder mehrere pH-Puffer, z.B. Sulfite, wie Ammoniumsulfit, Kaliumsulfit, Ammoniumbisulfit, Kaliumbisulfit, Natriumbisulfit, Ammoniummetabisulfit, Kaliummetabisulfit, Natriummetabisulfit u.dgl., und die verschiedensten Salze, wie Borsäure, Borax, Natriumhydroxid, Kaliumhydroxid, Natriumcarbonat, Kaliumcarbonat, Natriumbisulfit, Natriumbicarbonat, Kaliumbicarbonat, Essigsäure, Natriumacetat und Ammoniumhydroxid, enthalten.Furthermore, the fixing baths and bleach / fixing baths can have one or several pH buffers, e.g. sulfites such as ammonium sulfite, potassium sulfite, ammonium bisulfite, Potassium bisulfite, sodium bisulfite, ammonium metabisulfite, potassium metabisulfite, sodium metabisulfite and the like, and a wide variety of salts, such as boric acid, borax, sodium hydroxide, potassium hydroxide, Sodium carbonate, potassium carbonate, sodium bisulfite, sodium bicarbonate, potassium bicarbonate, Acetic acid, sodium acetate and ammonium hydroxide.

Das zur Behandlung eines erfindungsgemäßen Aufzeichnungsmaterials verwendete Bleich/Fixier-Bad kann mittels einer Bleich/Fixier-Auffrischlösung aufgefrischt bzw.That for treating a recording material according to the invention used bleach / fix bath can be replenished with a bleach / fix replenisher respectively.

ergänzt werden. Sowohl das Bleich/Fixier-Bad als auch die Auffrischlösung kann ein Thiosulfat, Thiocyanat, Sulfit u.dgl. enthalten.can be added. Both the bleach / fix bath and the replenisher may contain a thiosulfate, thiocyanate, sulfite and the like.

Zur weiteren Aktivierung kann durch das Bleich/Fixier-Bad oder durch die Bleich/Fixier-Auffrischlösung Sauerstoff oder Luft geblasen werden. Andererseits kann dem Bad oder der Auffrischlösung auch ein geeignetes Oxidationsmittel, z.B. Wasserstoffperoxid, ein Bromat, ein Persulfat u.dgl.For further activation, the bleach / fix bath or the bleach / fix replenisher solution can be oxygen or air blown. on the other hand a suitable oxidizing agent, e.g. Hydrogen peroxide, a bromate, a persulfate and the like.

einverleibt werden.be incorporated.

Die folgenden Beispiele sollen die Erfindung näher veranschaulichen.The following examples are intended to illustrate the invention in more detail.

Beispiel 1 In Gegenwart einer inerten Gelatine wird im Rahmen eines normalen Fällverfahrens, d.h. eines Einstrahlfällverfahrens, eine polydisperse Silberchlorbromidemulsion eines Silberbromidgehalts von 80 Mol-%, einer durchschnittlichen Korngröße (r) von 0,60 µm und eines Variationskoeffizienten (S/r) von 0,25 zubereitet. Die erhaltene Emulsion wird bei 500C mit Natriumthiosulfat und einem spektralen Sensibilisierungsfarbstoff der Formel: versetzt. Die hierbei erhaltene Emulsion EM-1 dient als grünempfindliche Emulsion. Als Purpurrotkuppler wird ein solcher der Formel: verwendet. Als hochsiedendes organisches Lösungsmittel wird das Lösungsmittel S-3 verwendet. Die Emulsion EM-1, der Kuppler M-1 und das hochsiedende organische Lösungsmittel S-3 werden mittels einer Beschallungsdispergiervorrichtung in einer wäßrigen Gelatinelösung dispergiert, worauf die erhaltene Dispersion zur Bildung der dritten Schicht auf einen beidseitig mit Polyethylen kaschierten Papierschichtträger aufgetragen wird. Die restlichen Schichten, deren Zusammensetzung aus der folgenden Tabelle 1 hervorgeht, werden dann derart aufgetragen, daß ein zu Kopierzwecken geeignetes lichtempfindliches farbphotographisches Aufzeichnungsmaterial (Prüfling 1) erhalten wird.EXAMPLE 1 In the presence of an inert gelatin, a polydisperse silver chlorobromide emulsion having a silver bromide content of 80 mol%, an average grain size (r) of 0.60 μm and a coefficient of variation (S / r) of 0 is produced as part of a normal precipitation process, ie a single jet precipitation process , 25 prepared. The resulting emulsion is treated with sodium thiosulphate and a spectral sensitizing dye of the formula: offset. The emulsion EM-1 obtained in this way serves as a green-sensitive emulsion. A magenta coupler is one of the formula: used. The solvent S-3 is used as the high-boiling organic solvent. The emulsion EM-1, the coupler M-1 and the high-boiling organic solvent S-3 are dispersed in an aqueous gelatin solution by means of a sonic dispersion device, whereupon the resulting dispersion is applied to a paper support laminated with polyethylene on both sides to form the third layer. The remaining layers, the composition of which is shown in Table 1 below, are then applied in such a way that a light-sensitive color photographic recording material (test specimen 1) suitable for copying purposes is obtained.

TABELLE I 7. Schicht: Gelatine Härtungsmittel der Formel: 6. Schicht: UV-Absorptionsmittel der Formel: Gelatine 5. Schicht: Rotempfindliche Silberchlorbromidemulsion eines Silberbromidgehalts von 60 Mol-%; aufgetragene Silbermenge: 0,25 g/m2 Trägerfläche Blaugrünkuppler der Formel: Dioctylphthalat Gelatine Fortsetzung TABELLE I: 4. Schicht: UV-Absorptionsmittel der Formel: 3. Schicht: Grünempfindliche Emulsion (EM-1); aufgetragene Silbermenge: 0,40 g/m2 Trägerfläche Purpurrotkuppler M-1 Dioctylphthalat Gelatine 2. Schicht: Gelatine 1. Schicht: Blauempfindliche Silberchlorbromidemulsion eines Silberbromidgehalts von 90 Mol-%; aufgetragene Silbermenge: 0,35 g/m2 Trägerfläche Gelbkuppler der Formel: Dioctylphthalat Gelatine Schichtträger In Gegenwart von inerter Gelatine wird ferner im Rahmen eines Doppelstrahlfällverfahrens eine monodisperse Silberchlorbromidemulsion eines Silberbromidgehalts von 80 Mol-% einer durchschnittlichen Korngröße (r) von 0,53 µm und eines Variationskoeffizienten (S/r) von 0,13 zubereitet. Hierbei wird die Strömung bei 500C derart eingeregelt, daß Bedingungen vorliegen, bei denen im Laufe des Kornwachstums keine neuen Körnchen gebildet werden. Die gebildete Emulsion wird bei 550C mit Natriumthiosulfat und dem Sensibilisierungsfarbstoff der Formel D-1 versetzt, wobei eine Emulsion EM-2 erhalten wird.TABLE I 7th layer: Gelatin hardening agents of the formula: 6th layer: UV absorber of the formula: Gelatin 5th layer: red-sensitive silver chlorobromide emulsion having a silver bromide content of 60 mol%; Amount of silver applied: 0.25 g / m2 carrier area Blue-green coupler of the formula: Dioctyl phthalate gelatin continued TABLE I: 4th layer: UV absorber of the formula: 3rd layer: green sensitive emulsion (EM-1); amount of silver applied: 0.40 g / m 2 support area magenta coupler M-1 dioctyl phthalate gelatine 2nd layer: gelatine 1st layer: blue-sensitive silver chlorobromide emulsion with a silver bromide content of 90 mol%; Amount of silver applied: 0.35 g / m2 carrier area Yellow coupler of the formula: Dioctyl phthalate gelatin support In the presence of inert gelatin, a monodisperse silver chlorobromide emulsion having a silver bromide content of 80 mol%, an average grain size (r) of 0.53 μm and a coefficient of variation (S / r) of 0.13 is also prepared in a double jet precipitation process. Here, the flow is regulated at 50 ° C. in such a way that conditions exist in which no new grains are formed in the course of grain growth. Sodium thiosulfate and the sensitizing dye of the formula D-1 are added to the emulsion formed at 550 ° C., an emulsion EM-2 being obtained.

Entsprechend Prüfling 1 werden Prüflinge 2 und 3 hergestellt, wobei jedoch in beiden Fällen die Emulsion EM-2 verwendet wird und die jeweilige Silbermenge in der grünempfindlichen Emulsionsschicht 0,35 g/m2 Trägerfläche bzw. 0,32 g/m2 Trägerfläche beträgt.According to test item 1, test items 2 and 3 are produced, with however, in both cases the emulsion EM-2 is used and the respective amount of silver in the green-sensitive emulsion layer 0.35 g / m2 support surface or 0.32 g / m2 Support surface is.

Entsprecaend Emulsion EM-2 wird eine weitere monodisperse Silberchlorbromidemulsion eines Silberbromidgehalts von 80 Mol-%, einer durchschnittlichen Korngröße (r) von 0,39 µm und eines Variationskoeffizienten (S/r) von 0,14 zubereitet, wobei jedoch die Mischtemperatur 400C beträgt. Die erhaltene Emulsion wird in entsprechender Weise wie die Emulsion EM-2 chemisch sensibilisiert, wobei eine Emulsion EM-3 erhalten wird.Corresponding to emulsion EM-2, a further monodisperse silver chlorobromide emulsion is used a silver bromide content of 80 mol%, an average grain size (r) of 0.39 µm and a coefficient of variation (S / r) of 0.14, although the mixing temperature is 400C. The emulsion obtained is in a corresponding Manner as the emulsion EM-2 is chemically sensitized, whereby an emulsion EM-3 is obtained will.

In entsprechender Weise wie Emulsion EM-2 wird eine weitere monodisperse Silberchlorbromidemulsion einer durchschnittlichen Korngröße (r) von 0,65 Am und eines Variationskoeffizienten (S/r) von 0,12 zubereitet, wobei jedoch die Mischtemperatur 600C beträgt. Die erhaltene Emulsion wird entsprechend Emulsion EM-2 chemisch sensibilisiert und behandelt, wobei eine Emulsion EM-4 erhalten wird.In a manner similar to that of emulsion EM-2, another becomes monodisperse Silver chlorobromide emulsion having an average grain size (r) of 0.65 µm and a coefficient of variation (S / r) of 0.12, but with the mixing temperature 600C. The emulsion obtained is chemically sensitized in accordance with emulsion EM-2 and treated to obtain an emulsion EM-4.

Entsprechend Prüfling 1 werden weitere Prüflinge 4 und 5 hergestellt, wobei jedoch die Emulsionen EM-3 und EM-4 im Verhältnis ihrer auf 1:1 eingestellten Silbergehalte miteinander gemischt und die Mischung als grünempfindliche Emulsion in Silbermengen von 0,37 g/m2 Trägerfläche bzw. 0,34 g/m2 Trägerfläche aufgetragen wird.According to test item 1, further test items 4 and 5 are produced, however, the emulsions EM-3 and EM-4 in the ratio of their adjusted to 1: 1 Silver contents mixed together and the mixture as a green-sensitive emulsion Applied in amounts of silver of 0.37 g / m2 support surface or 0.34 g / m2 support surface will.

Ein Prüfling 6 wird in entsprechender Weise wie der Prüfling 1 hergestellt, wobei jedoch der Purpurrotkuppler (44) verwendet und die grünempfindliche Emulsion in einer Menge aufgetragen wird, daß pro m2 Trägerfläche 0,20 g Silber entfällt.A test item 6 is produced in the same way as the test item 1, however, using the magenta coupler (44) and the green sensitive emulsion is applied in such an amount that 0.20 g of silver is required per m2 of support surface.

Ein Prüfling 7 wird in entsprechender Weise wie der Prüfling 2 hergestellt, wobei jedoch der Purpurrotkuppler (44) verwendet und die grünempfindliche Emulsion in einer Menge aufgetragen wird, daß pro m2 Trägerfläche 0,17 g Silber entfällt.A test item 7 is produced in the same way as the test item 2, however, using the magenta coupler (44) and the green sensitive emulsion is applied in such an amount that 0.17 g of silver is used per m2 of support surface.

Ein Prüfling 8 wird in entsprechender Weise wie der Prüfling 4 hergestellt, wobei jedoch der Purpurrotkuppler (44) verwendet und die grünempfindliche Emulsion in einer Menge aufgetragen wird, daß pro m2 Trägerfläche 0,19 g Silber entfällt.A test item 8 is produced in the same way as the test item 4, however, using the magenta coupler (44) and the green sensitive emulsion is applied in such an amount that 0.19 g of silver is used per m2 of support surface.

Von den Prüflingen 1 bis 8 werden unter besonderer Beachtung des Farbausgleichs die Gradationseigenschaften wie folgt bestimmt: Die Prüflinge 1 bis 8 werden mittels eines handelsüblichen Sensitometers durch einen Stufenkeil belichtet und dann in der im folgenden beschriebenen Weise behandelt.From the test items 1 to 8, special attention is paid to the color balance the gradation properties are determined as follows: The test items 1 to 8 are determined by means of of a commercially available sensitometer through a step wedge and then in treated in the manner described below.

Hierbei wird dafür Sorge getragen, daß die Belichtungsbedingungen jeweils derart eingestellt werden, daß die nach der Behandlung erreichte Farbdichte bei einer Dichte von etwa 1,0 neutral ist.Care is taken that the exposure conditions each be adjusted so that the color density achieved after the treatment at a Density of about 1.0 is neutral.

Behandlungsschritte: Farbentwzcklung: 380C 3 min 30 s Bleichen und Fixieren 330C 1 min 30 s Wässern 25 - 350C 3 min Trocknen 75 - 800C etwa 2 min Es werde folgende Behandlungsbäder verwendet: Farbentwzcklerbad Benzylalkohol 15 ml Ethylengykol 15 ml Kaliumsulfit 2,0 g Kaliumbromid 0,7 g Natriumchlorid 0,2 g Kaliumcarbonat 30,0 g Hydroxylaminsulfat 3,0 g Polyphosphorsäure 2,5 g 3-Methyl-4-amino-N-ethyl-N-(B-methansulfonamidoethyl)-anilinsulfonat 5,5 g Aufheller (4,4'-Diaminostilbendisulfonsäurederivat) 1,0 g Kaliumhydroxid 2,0 g mit Wasser aufgefüllt auf 1 1 der pH-Wert ist auf 10,20 eingestellt.Treatment steps: Color development: 380C 3 min 30 s bleaching and Fixing 330C 1 min 30 s soaking 25-350C 3 min drying 75-800C about 2 min Es The following treatment baths are used: Color developer bath benzyl alcohol 15 ml Ethylene glycol 15 ml potassium sulfite 2.0 g potassium bromide 0.7 g sodium chloride 0.2 g potassium carbonate 30.0 g hydroxylamine sulfate 3.0 g polyphosphoric acid 2.5 g 3-methyl-4-amino-N-ethyl-N- (B-methanesulfonamidoethyl) anilinesulfonate 5.5 g brightener (4,4'-diaminostilbene disulfonic acid derivative) 1.0 g potassium hydroxide 2.0 g made up to 1 l with water, the pH is adjusted to 10.20.

Bleich/Fixierbad Eisen(III)-ammoniumethylendiamintetraacetat, Dihydrat 60,0 g Ethylendiamintetraessigsäure 3,0 g Ammoniumthisoulfat (70%ige Lösung) 100 ml Ammoniumsulfit (40%ige Lösung) 27,5 ml der pH-Wert ist mit Kaliumcarbonat oder Eisessig au 7,1 eingestellt mit Wasser aufgefüllt auf 1 1.Bleach / fixer iron (III) ammonium ethylenediaminetetraacetate, dihydrate 60.0 g ethylenediaminetetraacetic acid 3.0 g ammonium thisoulfate (70% solution) 100 ml ammonium sulfite (40% solution) 27.5 ml the pH is with potassium carbonate or Glacial acetic acid adjusted to 7.1 made up to 1 1 with water.

Die behandelten Proben werden auf ihre Neutralität bei den Dichtepunkten von etwa 0,5, 1,0, 1,5 bzw. 2,0 bewertet. Hierbei wird ein Standardfarbchip (hergestellt gemäß der japanischen Industriestandard-Vorschrift Z8721 unter Überwachung der The JIS Color Chip Committee of The Japan Standards Association) benutzt. Bei der Bewertung der betreffenden Gradationseigenschaften wird ein Prüfling, der in jedem Dichtebereich neutral ist, als der beste Prüfling bewertet. Ein Prüfling mit stärker verschobener Dichte wird in seinen Gradationseigenschaften als schlechter bewertet.The treated samples are checked for their neutrality at the density points rated at about 0.5, 1.0, 1.5 and 2.0, respectively. A standard color chip ( in accordance with Japanese Industry Standard Z8721 under supervision of The JIS Color Chip Committee of The Japan Standards Association). When evaluating of the gradation properties concerned becomes a test piece in each density range is neutral, rated as the best candidate. A test specimen with a more strongly shifted Density is rated as worse in terms of its gradation properties.

Die Ergebnisse dieser Bewertung finden sich in der folgenden Tabelle II.The results of this evaluation can be found in the following table II.

Bei der Bewertung der Neutralität in den Dichtepunkten von etwa 0,5, 1,0, 1,5 und 2,0 bedeuten N eine in etwa neutrale Wiedergabe, M, C, B und G eine Verschiebung der Neutralität nach Purpurrot, Blaugrün, Blau bzw. Grün.When evaluating the neutrality in the density points of about 0.5, 1.0, 1.5 and 2.0 mean N an approximately neutral representation, M, C, B and G one Shift in neutrality to purple, blue-green, blue or green.

TABELLE II Prüfling Nr. Purpurrot- Grünempfind- aufgetra- Bewertung der Neutralität kuppler liche Emul- gene Sil- sion bermenge Dichte Dichte Dichte Dichte in der bei et- bei et- bei et- bei et 3. Schicht wa 0,5 wa 1,0 wa 1,5 wa 2,0 (g/m² Trä- gerfläche) 1 (Vergleichs- prüfling) M-1 EM-1 0,40 N N N N 2 ( " ) " EM-2 0,35 C#B N M M 3 ( " ) " " 0,32 C#B N N G 4 ( " ) " EM-3 + EM-4 0,37 N N N M 5 ( " ) " " 0,34 N N G N 6 ( " ) Purpurrot- EM-1 0,20 M N N G kuppler 44 7 (erfindungs- gemäß) " EM-2 0,17 N N N N 8 ( " ) " EM-3 + EM-4 0,19 N N N N Aus Tabelle II geht hervor, daß die erfindungsgemäßen Prüflinge, bei denen eine monodisperse Emulsion mit einem Purpurrotkuppler der Formel (I) kombiniert ist (Prüflinge 7 und 8), hervorragende Gradationseigenschaften aufweisen.TABLE II Test item no. Purple-green-sensitivity-applied- evaluation of neutrality coupler emulsions Sil- sion superset density density density density in the at at at at at at at at at at 3rd layer wa 0.5 wa 1.0 wa 1.5 wa 2.0 (g / m² carrier ger area) 1 (comparative test item) M-1 EM-1 0.40 NNNN 2 (")" EM-2 0.35 C # BNMM 3 (")""0.32 C # BNNG 4 (")" EM-3 + EM-4 0.37 NNNM 5 (")""0.34 NNGN 6 (") Purple EM-1 0.20 MNNG coupler 44 7 (inventive according to) "EM-2 0.17 NNNN 8 (")" EM-3 + EM-4 0.19 NNNN Table II shows that the test pieces according to the invention in which a monodisperse emulsion is combined with a magenta coupler of the formula (I) (test pieces 7 and 8) have excellent gradation properties.

Zur Ermittlung der sonstigen photographischen Eigenschaften werden die Prüflinge 1 bis 8 auf ihre Empfindlichkeit gegenüber einer Druckdesensibilisierung untersucht. Die hierbei erhaltenen Ergebnisse finden sich in Tabelle III.To determine the other photographic properties Samples 1 to 8 for their sensitivity to pressure desensitization examined. The results obtained can be found in Table III.

Bewertung der Empfindlichkeit gegenüber einer druckinduzierten Desensibilisierung.Assessment of the sensitivity to pressure-induced desensitization.

Ein Prüfling wird in der Weise gleichmäßig belichtet, daß die Purpurrotfarbdichte nach der Entwicklung etwa 0,5 beträgt. Danach wird der Prüfling bei 250C und einer relativen Feuchtigkeit von 25% um einen rostfreien Stahlstab eines Durchmessers von 5 mm herumgebogen. Anschließend wird der Prüfling in der geschilderten Weise farbentwickelt und danach auf seine Purpurrotdichte ausgemessen. Je geringer die Dichteänderung ist, desto geringer ist die Anfälligkeit gegenüber einer druckinduzierten Desensibilisierung.A test specimen is exposed uniformly in such a way that the magenta color density after development is about 0.5. Then the test item is at 250C and one relative humidity of 25% around a stainless steel rod of one diameter bent around by 5 mm. The test specimen is then carried out in the manner described color developed and then measured for its purple density. The lower the The change in density, the lower the susceptibility to a pressure-induced Desensitization.

TABELLE III Prüfling Nr. Empfindlichkeit gegenüber Druck 1 (Vergleichs- -0,15 prüfling) 2 " -0,01 3 " 0,00 4 " -0,02 5 " -0,02 6 " -0,13 7 (erfindungsgemäß) -0,01 8 " -0,01 Aus Tabelle III geht hervor, daß die Prüflinge 1 und 6 bei Druckeinwirkung eine beträchtliche Desensibilisierung erfahren, und zwar bereits bei einer Druckeinwirkung, wie sie bei üblichem Reiben auftritt. Die restlichen Prüflinge werden bei einem Druck, wie er bei üblichem Reiben auftritt, praktisch nicht desensibilisiert.TABLE III DUT No. Sensitivity opposite pressure 1 (comparative -0.15 examinee) 2 "-0.01 3 "0.00 4 "-0.02 5 "-0.02 6 "-0.13 7 (according to the invention) -0.01 8 "-0.01 It can be seen from Table III that test pieces 1 and 6 experience a considerable desensitization on application of pressure, and that already on application of pressure, as occurs with normal rubbing. The remaining test specimens are practically not desensitized at a pressure that occurs with normal rubbing.

Der bei Druckeinwirkung gegen eine Desensibilisierung stark anfällige Prüfling 1 zeigt zwar gute Gradationseigenschaften, nachteilig an diesem Prüfling sind jedoch (neben seiner Druckempfindlichkeit) seine hohen, auf die erforderliche große Silbermenge zurückzuführenden Herstellungskosten.The one that is highly susceptible to desensitization when exposed to pressure Test specimen 1 shows good gradation properties, which is disadvantageous in this test specimen are however (besides its pressure sensitivity) its high, on the required manufacturing costs attributable to large quantities of silver.

Die Gradationseigenschaften der Prüflinge 2, 3, 4 und 5 lassen immer noch zu wünschen übrig, obwohl sie einen erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler enthalten.The gradation properties of test items 2, 3, 4 and 5 always leave still left to be desired, although it is a magenta coupler which can be used in accordance with the invention contain.

Erst durch die Kombination von monodisperser Emulsion und einem erfindungsgemäß einsetzbaren Purpurrotkuppler der Formel (I) gelangt man auf preisgünstige Weise zu einem zu Kopierzwecken geeigneten lichtempfindlichen farbphotographischen Aufzeichnungsmaterial hervorragender Gradationseigenschaften und geringer Empfindlichkeit gegenüber einer druckinduzierten Desensibilisierung.Only through the combination of a monodisperse emulsion and one according to the invention usable magenta couplers of the formula (I) can be obtained in an inexpensive manner to a light-sensitive color photographic recording material suitable for copying purposes excellent gradation properties and low sensitivity to a pressure-induced desensitization.

Beispiel 2 Entsprechend Beispiel 1 werden unter Verwendung der Emulsionen EM-1 und EM-2 als grünempfindliche Emulsionen, der Purpurrotkuppler gemäß Tabelle IV und des Lösungsmittels S-12 als hochsiedendes organisches Lösungsmittel für den jeweiligen Purpurrotkuppler sowie unter Einhaltung der in Tabelle IV angegebenen Silberauftragmengen Prüflinge 9 bis 21 hergestellt.Example 2 As in Example 1, using the emulsions EM-1 and EM-2 as green-sensitive emulsions, the magenta coupler according to the table IV and the solvent S-12 as a high-boiling organic solvent for the respective magenta couplers and in compliance with those given in Table IV Silver application quantities test specimens 9 to 21 produced.

Von den Prüflingen 9 bis 21 werden entsprechend Beispiel 1 die Gradationseigenschaften bestimmt. Die hierbei erhaltenen Ergebnisse finden sich in der folgenden Tabelle IV.The gradation properties of the specimens 9 to 21 are corresponding to Example 1 certainly. The results obtained can be found in the following table IV.

Ferner wird von den Prüflingen 9 bis 21 entsprechend Beispiel 1 ihre Empfindlichkeit gegenüber einer druckinduzierten Desensibilisierung ermittelt. Die diesbezüglichen Ergebnisse finden sich ebenfalls in Tabelle IV. TABELLE IV Bewertung der Neutralität Empfindlich- Prüfling Purpurrot- Grün- Aufgetragene keit gegen- Nr. kuppler empfind- Silbermenge Dichte Dichte Dichte Dichte über einer liche in der bei et- bei et- bei et- bei et- druckindu- Emulsion 3. Schicht wa 0,5 wa 1,0 wa 1,5 wa 2,0 zierten De- (g/m² Träger- sensibili- fläche) sierung 9 (erfindungs- Purpurrot- EM-2 0,16 N-G N N N -0,03 gemäß kuppler 5 10 ( " ) " 18 " 0,17 N-G N N N -0,02 11 ( " ) " 28 " 0,17 N N N N -0,01 12 ( " ) " 45 " 0,18 N N N N -0,01 13 ( " ) " 59 " 0,16 N N N N -0,02 14 ( " ) " 104 " 0,19 N-M N N N -0,03 15 ( " ) " 127 " 0,17 N N N N -0,03 16 ( " ) " 152 " 0,19 N N N N -0,04 TABELLE IV: Prüfling Purpurrot- Grün- Aufgetragene Bewertung der Neutralität Empfindlich- Nr. kuppler empfind- Silbemmenge Dichte Dichte Dichte Dichte keit gegen- liche in der bei et- bei et- bei et- bei et- über einer Emulsion 3. Schicht wa 0,5 wa 1,0 wa 1,5 wa 2,0 druckindu- (g/m² Träger- zierten De- fläche) sensibili- sierung 17 (Vergleichs- prüfling) M-2 ¹ EM-2 0,18 G N M M -0,01 18 ( " ) " " 0,16 C-G N N G -0,02 19 ( " ) " EM-1 0,19 N N N N -0,17 20 ( " ) M-3 ² EM-2 0,35 M N G G 0,00 21 ( " ) " " 0,38 M N N M -0,01 1: Purpurrotkuppler: 2: Purpurrotkuppler: Aus Tabelle IV geht hervor, daß man zu Kopierzwecken geeignete farbphotographische lichtempfindliche Aufzeichnung smaterial ien hervorragender Gradationseigenschaften und sonstiger photographischer Eigenschaften auf preisgünstige Weise nur dann erhält, wenn man in der grünempfindlichen Schicht eine monodisperse Emulsion mit einem Purpurrotkuppler der Formel (I) kombiniert.Furthermore, according to Example 1, their sensitivity to pressure-induced desensitization is determined for the test objects 9 to 21. The related results can also be found in Table IV. TABLE IV Assessment of neutrality sensitive Test item purple-red- green- applied speed against- No coupler sensitivity- amount of silver density density density density above one liche in the at et- at et- at et- at et- pressure industry Emulsion 3rd layer wa 0.5 wa 1.0 wa 1.5 wa 2.0 (g / m² carrier sensitivity area) ization 9 (Invention Purple-EM-2 0.16 NG NNN -0.03 according to coupler 5 10 (")" 18 "0.17 NG NNN -0.02 11 (")" 28 "0.17 NNNN -0.01 12 (")" 45 "0.18 NNNN -0.01 13 (")" 59 "0.16 NNNN -0.02 14 (")" 104 "0.19 NM NNN -0.03 15 (")" 127 "0.17 NNNN -0.03 16 (")" 152 "0.19 NNNN -0.04 TABLE IV: Test item purple-green- applied assessment of neutrality sensitive- No. Coupler sensitivity silver quantity density density density density against- liche in the one at one at one at one at one at one at another Emulsion 3rd layer wa 0.5 wa 1.0 wa 1.5 wa 2.0 pressure induction (g / m² backed de- area) sensitive ization 17 (comparative specimen) M-2 ¹ EM-2 0.18 GNMM -0.01 18 (")""0.16 CG NNG -0.02 19 (")" EM-1 0.19 NNNN -0.17 20 (") M-32 EM-2 0.35 MNGG 0.00 21 (")""0.38 MNNM -0.01 1: purple coupler: 2: purple coupler: From Table IV it can be seen that color photographic light-sensitive recording materials suitable for copying and having excellent gradation properties and other photographic properties can only be obtained inexpensively if a monodisperse emulsion is combined with a magenta coupler of the formula (I) in the green-sensitive layer.

Claims (13)

PATENTANSPRUCHE 1. Lichtempfindliches farbphotographisches Aufzeichnungsmaterial zu Kopierzwecken mit einem reflektierenden Schichtträger, auf den mindestens eine blauempfindliche, grünempfindliche und rotempfindliche Silberhalocenidemulsionsschicht aufgetragen sind, d a -d u r c h g e k e n n z e i c h n e t , daß es sich bei der Silberhalogenidemulsion der grünempfindlichen Silberhalogendemulsionsschicht um eine monodisperse Silberhalogenidemulsion handelt und daß mit dieser monodispersen Silberhalogenidemulsion ein Purpurrotkuppler der Formel: worin bedeuten: Z eine zur Bildung eines gegebenenfalls substituierten, stickstoffhaltigen heterocyclischen Rings erforderliche Gruppe nicht-metallischer Atome; X einen bei der Reaktion mit einem Oxidationsprodukt einer Farbentwicklerverbindung abspaltbaren Substituenten und R ein Wasserstoffatom oder einen Substituenten, kombiniert ist.PATENT CLAIMS 1. Light-sensitive color photographic recording material for copying purposes with a reflective layer support on which at least one blue-sensitive, green-sensitive and red-sensitive silver halide emulsion layer is applied, characterized in that the silver halide emulsion of the green-sensitive silver halide emulsion layer is a monodispersed silver halide emulsion with this monodispersed silver halide emulsion a purple coupler of the formula: wherein: Z represents a group of non-metallic atoms required to form an optionally substituted nitrogen-containing heterocyclic ring; X is a substituent which can be split off upon reaction with an oxidation product of a color developing agent, and R is a hydrogen atom or a substituent. 2. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß es als Purpurrotkuppler der Formel (I) einen solchen der Formeln: worn R1 bis R8 bzw. X die Bedeutung von R bzw. X in Formel (I) aufweisen, enthält.2. Recording material according to claim 1, characterized in that the magenta coupler of the formula (I) is one of the formulas: worn R1 to R8 or X have the meaning of R or X in formula (I) contains. 3. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 1, dadurch gekenrzeichnet, daß es als Purpurrotkuppler der Formel (I) einen solchen der Formel: worin R1, X bzw. Z1 die Bedeutung von R, X bzw. Z in Formel (I) besitzen, enthält.3. Recording material according to claim 1, characterized in that the magenta coupler of the formula (I) is one of the formula: in which R1, X and Z1 have the meanings of R, X and Z in formula (I). 4. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Reste R und R1 der Formel: worin R9 und R10, die gleich oder verschieden sein können, jeweils für ein Wasserstoffatom oder eine Alkyl-, Cycloalkyl-, Alkenyl-, Cycloalkenyl-, Alkinyl- oder Arylgruppe, eine heterocyclische Gruppe, eine Acyl-, Sulfonyl-, Sulfinyl-, Phosphonyl-, Carbamoyl-, Sulfamoyl- oder Cyanogruppe, eine Restgruppe einer Spiroverbindung, eine Restgruppe eines Brückenkohlenwasserstoffs, eine Alkoxy- oder Aryloxygruppe, eine heterocyclische Oxygruppe, eine Siloxy-, Acyloxy-, Carbamoyloxy-, Amino-, Acylamino-, Sulfonamid-, Imid-, Ureido-, Sulfamoylamino-, Alkoxycarbonylamino-, Aryloxycarbonylamino-, Alkoxycarbonyl-, Aryloxycarbonyl-, Alkylthio- oder Arylthiogruppe oder eine heterocyclische Thiogruppe stehen, entsprechen.4. Recording material according to claim 1 or 2, characterized in that the radicals R and R1 of the formula: wherein R9 and R10, which can be the same or different, each represent a hydrogen atom or an alkyl, cycloalkyl, alkenyl, cycloalkenyl, alkynyl or aryl group, a heterocyclic group, an acyl, sulfonyl, sulfinyl, phosphonyl -, carbamoyl, sulfamoyl or cyano group, a residual group of a spiro compound, a residual group of a bridging hydrocarbon, an alkoxy or aryloxy group, a heterocyclic oxy group, a siloxy, acyloxy, carbamoyloxy, amino, acylamino, sulfonamide, imide -, ureido, sulfamoylamino, alkoxycarbonylamino, aryloxycarbonylamino, alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl, alkylthio or arylthio group or a heterocyclic thio group. 5. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß beide Reste R9 und R10 für Alkylgruppen stehen.5. Recording material according to claim 4, characterized in that that both radicals R9 and R10 stand for alkyl groups. 6. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Reste R9 und R10 zusammen mit dem Kohlenstoffatom, an dem sie hängen, eine Cycloalkylgruppe bilden.6. Recording material according to claim 4, characterized in that that the radicals R9 and R10 together with the carbon atom to which they are attached, a Form cycloalkyl group. 7. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Menge an Purpurrotkuppler der Formel (I) im Bereich von 1 x 10 3 bis 8 x 10-1 Mol pro Mol des Silberhalogenids liegt.7. Recording material according to claim 1, characterized in that that the amount of magenta coupler of the formula (I) is in the range from 1 x 10 3 to 8 x 10-1 moles per mole of the silver halide. 8. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß es sich bei dem Purpurrotkuppler der Formel (I) um einen solchen der Formeln (II) oder (III) handelt.8. Recording material according to claim 2, characterized in that that the magenta coupler of the formula (I) is one of the formulas (II) or (III) acts. 9. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß es sich bei dem Purpurrotkuppler der Formel (I) um einen solchen der Formel (II) handelt.9. Recording material according to claim 9, characterized in that that the magenta coupler of the formula (I) is one of the formula (II) acts. 10. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß es sich bei dem Purpurrotkuppler der Formel (I) um einen solchen der Formel (III) handelt.10. Recording material according to claim 9, characterized in that that the magenta coupler of the formula (I) is one of the formula (III) acts. 11. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Variationskoeffizient der monodispersen Emulsion nicht größer als 0,15 ist.11. Recording material according to claim 1, characterized in that that the coefficient of variation of the monodisperse emulsion is not greater than 0.15. 12. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß die durchschnittliche Korngröße der monodispersen Emulsion von mindestens 0,25 m bis höchstens 0,75 µm reicht.12. Recording material according to claim 11, characterized in that that the average grain size of the monodisperse emulsion of at least 0.25 m reaches a maximum of 0.75 µm. 13. Aufzeichnungsmaterial nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß es sich bei der monodispersen Emulsion um eine Silberhalogenidemulsion aus Gelatine oder einem Gelatinederivat und Silberhalogenidkörnchen mit weniger als 1 Mol-% Silberjodid, nicht weniger als 5 Mol-% Silberchlorid und zum Rest Silberbromid handelt.13. Recording material according to claim 11, characterized in that that the monodisperse emulsion is a silver halide emulsion of gelatin or a gelatin derivative and silver halide grains containing less than 1 mol% silver iodide, not less than 5 mol% silver chloride and the remainder silver bromide.
DE19863613020 1985-04-20 1986-04-17 Color photographic material for copying Expired - Lifetime DE3613020B4 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JPP84759/85 1985-04-20
JP60084759A JPH0644138B2 (en) 1985-04-20 1985-04-20 Color photographic light-sensitive material for printing

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE3613020A1 true DE3613020A1 (en) 1986-10-23
DE3613020B4 DE3613020B4 (en) 2004-08-05

Family

ID=13839609

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19863613020 Expired - Lifetime DE3613020B4 (en) 1985-04-20 1986-04-17 Color photographic material for copying

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JPH0644138B2 (en)
DE (1) DE3613020B4 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0202770A2 (en) * 1985-04-22 1986-11-26 Konica Corporation Light-sensitive silver halide color photographic material
US5278038A (en) * 1985-04-22 1994-01-11 Konishiroku Photo Industry Co., Ltd. Light-sensitive silver halide color photographic material

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS625234A (en) * 1985-07-01 1987-01-12 Fuji Photo Film Co Ltd Silver halide color photographic sensitive material
JPH02183249A (en) * 1989-01-09 1990-07-17 Fuji Photo Film Co Ltd Color photograph image forming method

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3725067A (en) * 1970-01-15 1973-04-03 Eastman Kodak Co Silver halide emulsion containing 1-h-pyrazolo(3,2-c)-s-triazole color couplers
US4283486A (en) * 1979-10-02 1981-08-11 Fuji Photo Film Co., Ltd. Silver halide color photographic light-sensitive material
DE3410639A1 (en) * 1983-03-28 1984-10-04 Konishiroku Photo Industry Co., Ltd., Tokio/Tokyo LIGHT-SENSITIVE COLOR PHOTOGRAPHIC SILVER HALOGENIDE MATERIAL

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS58134633A (en) * 1982-01-09 1983-08-10 Konishiroku Photo Ind Co Ltd Silver halide color photosensitive material
JPS58130339A (en) * 1982-01-09 1983-08-03 Konishiroku Photo Ind Co Ltd Color photosensitive material
JPS59162548A (en) * 1983-02-15 1984-09-13 Fuji Photo Film Co Ltd Formation of magenta image
JPS59171956A (en) * 1983-03-18 1984-09-28 Fuji Photo Film Co Ltd Formation of color image
JPS59177556A (en) * 1983-03-28 1984-10-08 Fuji Photo Film Co Ltd Silver halide color photosensitive material
JPS59178460A (en) * 1983-03-29 1984-10-09 Fuji Photo Film Co Ltd Silver halide color photosensitive material
JPS6165242A (en) * 1984-09-06 1986-04-03 Fuji Photo Film Co Ltd Silver halide color photographic sensitive material
JPS60222852A (en) * 1984-04-20 1985-11-07 Fuji Photo Film Co Ltd Multilayer silver halide color photosensitive material
JPS6122342A (en) * 1984-06-08 1986-01-30 Fuji Photo Film Co Ltd Silver halide color photographic sensitive material
JPS60262158A (en) * 1984-06-08 1985-12-25 Fuji Photo Film Co Ltd Silver halide color photographic sensitive material
JPS6165240A (en) * 1984-09-06 1986-04-03 Fuji Photo Film Co Ltd Silver halide color photographic sensitive material
JPS6165247A (en) * 1984-09-07 1986-04-03 Fuji Photo Film Co Ltd Silver halide color photographic sensitive material
JPS61165756A (en) * 1985-01-17 1986-07-26 Fuji Photo Film Co Ltd Silver halide color photographic sensitive material
JPS61177454A (en) * 1985-02-02 1986-08-09 Fuji Photo Film Co Ltd Silver halide color photographic sensitive material
JP2645297B2 (en) * 1985-04-09 1997-08-25 富士写真フイルム株式会社 Processing method of silver halide color photographic light-sensitive material

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3725067A (en) * 1970-01-15 1973-04-03 Eastman Kodak Co Silver halide emulsion containing 1-h-pyrazolo(3,2-c)-s-triazole color couplers
US4283486A (en) * 1979-10-02 1981-08-11 Fuji Photo Film Co., Ltd. Silver halide color photographic light-sensitive material
DE3410639A1 (en) * 1983-03-28 1984-10-04 Konishiroku Photo Industry Co., Ltd., Tokio/Tokyo LIGHT-SENSITIVE COLOR PHOTOGRAPHIC SILVER HALOGENIDE MATERIAL

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0202770A2 (en) * 1985-04-22 1986-11-26 Konica Corporation Light-sensitive silver halide color photographic material
EP0202770A3 (en) * 1985-04-22 1987-11-11 Konishiroku Photo Industry Co. Ltd. Light-sensitive silver halide color photographic material
US5023170A (en) * 1985-04-22 1991-06-11 Konishiroku Photo Industry Co., Ltd. Light-sensitive silver halide color photographic material
US5278038A (en) * 1985-04-22 1994-01-11 Konishiroku Photo Industry Co., Ltd. Light-sensitive silver halide color photographic material

Also Published As

Publication number Publication date
JPH0644138B2 (en) 1994-06-08
DE3613020B4 (en) 2004-08-05
JPS61243454A (en) 1986-10-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2934769C2 (en)
DE3209995C2 (en)
DE2213461C2 (en)
DE3605279A1 (en) LIGHT SENSITIVE PHOTOGRAPHIC SILVER HALOGENIDE RECORDING MATERIAL
CA1338796C (en) Color photographs, a process for preparing them and color photographic materials employed therefor
DE4031644A1 (en) Light sensitive photographic silver halide material - with restricted gelatin content, contg. condensed pyrazole magenta coupler and liquid UV stabiliser
EP0871066B1 (en) Colour photographic silver halide material
DE3613020A1 (en) Photosensitive, colour-photographic recording material for copying purposes
JPH0325438A (en) Silver halide color photographic sensitive material
JPS63153548A (en) Silver halide color photographic sensitive material
DE3536244A1 (en) COLOR PHOTOGRAPHIC SILVER HALOGENIDE MATERIAL
DE3624544A1 (en) COLOR PHOTOGRAPHIC RECORDING MATERIAL WITH A COLOR COUPLER OF THE PYRAZOLOAZOLE TYPE
DE3625616A1 (en) COLOR PHOTOGRAPHIC RECORDING MATERIAL WITH 2-EQUIVALENT PURPLE COUPLERS
DE3546137C2 (en) Photographic silver halide recording material
JP2890064B2 (en) Silver halide photographic material
JPH0564785B2 (en)
JPH01250944A (en) Silver halide color photographic sensitive material
JPS61140941A (en) Silver halide photosensitive material
DE3622007A1 (en) COLOR PHOTOGRAPHIC RECORDING MATERIAL WITH 2-EQUIVALENT PURPLE COUPLERS
JPH03266836A (en) Silver halide photographic sensitive material improved in dye image fastness
DE3730557A1 (en) Process for the production of colour photographs (prints), and colour-photographic recording material suitable for this purpose
DE4444258A1 (en) Colour photographic material contg. image-stabilising UV absorber
DE19519709A1 (en) A method of preparing a chromogenically developed color photographic image using a compound capable of reacting with primary aromatic amines
JP2876077B2 (en) Silver halide color photographic materials
JPH02148035A (en) Silver halide color photographic sensitive material

Legal Events

Date Code Title Description
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: KONICA CORP., TOKIO/TOKYO, JP

8128 New person/name/address of the agent

Representative=s name: FEILER, L., DR.RER.NAT. HAENZEL, W., DIPL.-ING. KO

8110 Request for examination paragraph 44
8364 No opposition during term of opposition