WO2013050640A1 - Improved vacuum dressing and the use thereof in vacuum-assisted therapy - Google Patents

Improved vacuum dressing and the use thereof in vacuum-assisted therapy Download PDF

Info

Publication number
WO2013050640A1
WO2013050640A1 PCT/ES2012/070690 ES2012070690W WO2013050640A1 WO 2013050640 A1 WO2013050640 A1 WO 2013050640A1 ES 2012070690 W ES2012070690 W ES 2012070690W WO 2013050640 A1 WO2013050640 A1 WO 2013050640A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
dressing
vacuum
vacuum dressing
internal component
component
Prior art date
Application number
PCT/ES2012/070690
Other languages
Spanish (es)
French (fr)
Inventor
Juan Marquez Cañada
Original Assignee
Marquez Canada Juan
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Marquez Canada Juan filed Critical Marquez Canada Juan
Publication of WO2013050640A1 publication Critical patent/WO2013050640A1/en

Links

Classifications

    • A61F13/05
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/02Adhesive plasters or dressings
    • A61F13/0203Adhesive plasters or dressings having a fluid handling member
    • A61F13/022Adhesive plasters or dressings having a fluid handling member having more than one layer with different fluid handling characteristics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M1/00Suction or pumping devices for medical purposes; Devices for carrying-off, for treatment of, or for carrying-over, body-liquids; Drainage systems
    • A61M1/90Negative pressure wound therapy devices, i.e. devices for applying suction to a wound to promote healing, e.g. including a vacuum dressing
    • A61M1/91Suction aspects of the dressing
    • A61M1/915Constructional details of the pressure distribution manifold
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M1/00Suction or pumping devices for medical purposes; Devices for carrying-off, for treatment of, or for carrying-over, body-liquids; Drainage systems
    • A61M1/90Negative pressure wound therapy devices, i.e. devices for applying suction to a wound to promote healing, e.g. including a vacuum dressing
    • A61M1/91Suction aspects of the dressing
    • A61M1/916Suction aspects of the dressing specially adapted for deep wounds

Definitions

  • the present invention relates to an improved vacuum dressing, applicable in any lesion, open or closed, and in which anti-edema therapy, as in the case of vacuum-assisted therapy, hereinafter (TAV) may be beneficial.
  • TAV vacuum-assisted therapy
  • Improved vacuum dressing provides the function to which several advantages and innovative features are destined, which will be reported in detail later, thanks to which it is configured as a better alternative to the systems currently known in clinical practice for the same purpose.
  • the object of the invention focuses on a vacuum dressing, of the type that incorporates, under its sealing sheet, a core with an external component of open pores and an internal component of variable permeability, whose structural design makes it suitable to be applied not only on the bed of wounds or loss of substance, but also directly on the skin surface and potentially also on the noble structures of said wounds or loss of substance, unlike the vacuum dressings currently used. It also has the possibility of incorporating a drainage device with modified rounds to directly transmit the reduced pressures from the bloody plane (surgical or lesional) to the open pores component of the dressing.
  • Injuries or closed wounds Injuries, the edema would be produced by the causal agent itself (blow, fall, ... or even by the aggression of the surgical act itself).
  • An initial aggression already referred to, produced by the causal agent itself o
  • anti-edema therapy will consist mainly of compression therapy (ie, positive pressure);
  • the first measure to combat edema in the absence of necrosis, will be to protect them from the outside by means of dressings that contribute to creating a favorable, non-hostile environment that promotes tissue regeneration, favoring the elimination of lesion exudate, as well as the formation of granulation tissue and proper epithelization; while in the presence of necrosis, the actions, together with the protection of the outside wound, should be directed to the debridement or elimination of the detritus material found in the wound bed.
  • the healing effect can be increased if we associate compression; because we will be enhancing the anti-edema effect.
  • VAC® Vauum-Assisted Closure
  • KCI KCI
  • This system consists of placing a sterile cross-linked polyurethane (PU) foam dressing with open pores (400-600 ⁇ ) covering the wound over its entire surface.
  • PU polyurethane
  • PU sterile cross-linked polyurethane
  • the vacuum pump is provided with a reservoir to store the fluid that is extracted from the wound.
  • the sponge and the tube outlet are sealed and insulated from the outside by an adhesive sheet that adheres to the surrounding skin, creating a closed system.
  • the high porosity of the polyurethane foam dressing used by this system due to its regular open macropore structure, makes the pressure distributed over the entire surface of the wound uniform; For this, it is essential to ensure that the system is airtight and there are no leaks through the insulating plastic dressing. With this, this "aggressive" dressing of large open pores (consisting of a sponge similar to those used in filter systems) will allow to directly transmit the Reduced or Negative Pressure (vacuum) generated from a suction source, to the wound ; conferring, in theory, unlimited absorption capacity (unlike the previous "atraumatic" stakes).
  • the mechanisms by which the application of Reduced Pressure, lower than atmospheric or suction, on a wound made it possible to reduce its edema and promote tissue repair processes, would be macro-tension (at the level of tissues) and microtension (at the cell level) that would act together. These mechanisms would be caused by the application of pressure reduction and direct contact between the open pore foam and the wound bed.
  • the fact that the final result is Positive will imply that the KCI dressing, together with the loss of time for having to be trimmed (and thus avoiding its contact with the perilesional skin), will also mean a loss of opportunity and of effectiveness; since, since it cannot also be applied to the perilesional skin, it does not it will allow to optimize the reduction of perilesional edema (present in every wound or injury) or the approximation of the edges of the wound.
  • VAC WhiteFoam® also open-pore foam but instead of PU is polyvinyl alcohol, PVA
  • PVA polyvinyl alcohol
  • These dressings are generally made up of three layers:
  • an outer layer generally of oxygen-permeable polyurethane, impervious to liquids under atmospheric pressure conditions (760mmhg), and with a variable permeability to water vapor after the application of vacuum suction.
  • microperforated inner layer (adherent or not) generally of polyurethane or silicone.
  • the absolute permeability range of the vacuum dressing of the invention varies between 100 and 5000 g / m 2 in 24 hours.
  • the present application develops the vast potential offered by the TAV, that is, the one carried out at reduced pressure in the treatment of injuries or open or closed wounds.
  • the applicant considers that the designation "Vacuum Assisted Therapy, would induce less error than the current one of" Negative Pressure Therapy ", whose use is nevertheless more widespread in the event that it could also be applied to the perilesional skin; since the TAV would allow to provide a selective, controlled and centripetal compression, and also, with the conceptual advance of this "unlimited” absorption therapy system that, instead of accumulating the exudate in the dressing, directed it towards a deposit located in an external device
  • the present invention proposes a vacuum dressing applicable in any type of lesion, open or closed, with or without loss of substance, regardless of its etiology and in which vacuum-assisted anti-edema therapy can be beneficial, which is configured as a novelty within its field of application, since, according to its implementation, the aforementioned objectives are satisfactorily achieved, its characteristic details being adequately included in the claims that accompany this specification.
  • AVM Enhanced Vacuum Disposal
  • a dressing which comprises, under its sealing foil, a constituted core by an area or external component (hereinafter, CE) of open pores, as a retraction vector by allowing the vacuum inside to be effectively and uniformly transmitted by its open pore structure; and an internal component (hereinafter, C ⁇ ) of different permeability according to its designation, as a body surface protection factor, which will also be retracted by being "dragged" by said CE; and that will be the one that directly contacts the body surface, thus preventing the EC from doing so, said internal component CI being able to be adherent or not, and on said core is a suction tube connected to a vacuum pump, being sealed Hermetically the union of said tube to the dressing.
  • CE area or external component
  • C ⁇ internal component of different permeability according to its designation
  • any element of open pores which is not hydrophilic and that does not attract water regardless of being made of foam or any other material (eg: 3d nylon fabric, ...), provided it maintains a susceptibility to retract by applying the vacuum; as well as having an area or simply an internal surface permeable to oxygen and impervious to liquids under atmospheric pressure conditions, capable of minimizing or protecting the body surface from the direct action of vacuum, could constitute the core of an AVM.
  • the greater thickness of the EC of open pores enhances the sagittal positive pressures, providing a greater compression effect and also allowing it to incorporate, additionally, a drainage device consisting of modified evacuation tubes or rounds to which it has been practiced ( in a manufactured way) multiple holes in its two ends, and that directly transmit the reduced pressures from the surgical plane or the lesional bloody area to the open pores area, promoting tissue adhesion and avoiding the placement of external tubes or rounds.
  • an object of the present invention is an integrated and improved vacuum dressing for vacuum-assisted therapy intended for the anti-edema therapy of any lesion or wound, open or closed, comprising a sealing adhesive sheet on the that a suction tube connected to a vacuum pump is coupled, a core located under said sealing adhesive sheet, consisting of an area, or external component, of open pore structure, which allows uniform distribution of the vacuum inside of said vacuum dressing, and of an area or, which internal component, protective or "atraumatic attic", of varying or different permeability according to its designation, adherent surface or not, optimize said anti-edema therapy by vacuum regulation; said suction tube, which conditions tangential centripetal pressures on the skin surface or not, not only on the periphery of said dressing, but also under the surface of said dressing; wherein said vacuum dressing has a sufficient thickness, preferably a thickness between 0.1 and 20cm, to enable the incorporation of a drainage device; and wherein said drainage device is constituted by tubes provided with a
  • the vacuum dressing for Vacuum Assisted Therapy in a manufactured way in its final configuration, already consists of all its components: the adhesive sealing sheet, the suction tube, the vacuum pump, the core constituted by an external area or component of open pore structure and an internal area or component of variable permeability, and the drainage device constituted by the tubes provided with a plurality of holes (9a) at both ends.
  • said drainage device constituted by the tubes provided with said plurality of holes at both ends, is presented in a manner manufactured independently of said other components of said vacuum dressing.
  • the dressing it is presented in a manufactured manner at least said core constituted by the external component and the internal component, and one or more of said other components of said vacuum dressing may be absent in the manufacture.
  • said dressing is presented in a manufactured manner with said core constituted by the external component and the internal component, one or more of the rest of said other components may be absent in the manufacture, and the union between said external component and said irreversible internal component; either the core of monobloc manufacturing from the same material and having different morphology or structure said external component and internal component; or because the bonding / adhesion is highly supportive between the different constituent materials of said external component and internal component.
  • the dressing is presented in a manufactured manner with said core constituted by the external component and the internal component, one or more of said other components of said vacuum dressing may be absent in the manufacture; and the union or integration between said external and internal components is reversible, either because the contact surfaces between them have been provided with a more labile adhesive in one or both directions, allowing their take off and stuck repeatedly, either because it is a reversible adhesive bond of the type protected by reversible adhesive flaps or even one of the "sailboat" type.
  • said dressing may present various specific geometric configurations of the shapes of the surfaces of its body contact around the wounds.
  • it has a semi-cylindrical configuration for adaptation to semi-cylindrical surfaces such as legs and arms.
  • a concave configuration for adaptation to concave articular surfaces such as knee and elbow.
  • Another additional alternative is to present a chair configuration of mount for best adaptation to curved prism surfaces such as the neck.
  • Another alternative is a custom configuration for adaptation to the surfaces of even more complex body sites.
  • said core integrated in a manufactured manner and independent of said other components of said vacuum dressing, the union or integration between the external component and the internal component, reversible or irreversible, and presenting said external component, at the level of its external face, complete oblique cuts, and being attached to said internal component, said internal component will serve as a support so that the pieces of said external component are not separated and presenting said cuts in one or more directions , so as to adapt said vacuum dressing in situ to complex curved or convex surfaces, and said internal component having a surface equal to or greater than that of said external component in order to prevent contact of said external component with the skin.
  • said external component presents on both sides, subtotal oblique cuts in several directions, or is cut following a spiral pattern, to allow the adaptation of said dressing to both curved and concave, convex or irregular surfaces and said internal component having a surface equal to or greater than that of said external component, to prevent contact of said external component with the skin.
  • said dressing may have various dimensions depending on the dimensions of the body contact surfaces so as not to cut them according to the shape or dimensions of said wound.
  • said dressing is applied to very small areas, where said dressing is manufactured in the form of "mini" vacuum cups - up to 1 cm 2 of surface - and presenting surfaces of different diameters even lower 1 cm, and where said aspiration tubes are presented in a manufactured way in the form of "mini” aspiration tubes for application to anatomical areas of very small size, be fixed as the nasal tip, pulp and others, such as mobile of the type of joints, fingers and others.
  • said dressing will not include in its manufacture the vacuum pump and the drainage device constituted by said modified rounds, and wherein said dressing is presented in a manufactured manner in the form of said "mini” vacuum cups, and presenting different surfaces diameters even less than 1 cm, and with these "minr suction tubes - up to 1cm 2 of surface - incorporated for application to anatomical areas of very small size, be fixed as the nasal tip, pulp and other, such as mobile type of joints, fingers and others.
  • said external component has a greater thickness that can reach more than double that of the current vacuum dressings even exceeding 6 cm.
  • the permeability of said internal component of said vacuum dressing is minimal, where "minimum” means that the absolute permeability value is 100 to 5000 gr / m 2 in 24 h of treatment; without risk of leakage, and where the vacuum is established only inside said vacuum dressing between its adhesive sealant sheet and said internal component of minimum permeability.
  • said dressing comprises a second deeper internal component manufactured in an integrated or integrable manner with said vacuum dressing such that the two internal components of said vacuum dressing would contact each other at the level of their central area that it would coincide with the maximum permeability of the first surface internal component to allow drainage from the deep internal component) which would also be permeable at its periphery, to enable drainage even from the retroperitoneal areas.
  • said second deeper internal component further incorporates tubular drainage elements or devices inside. Even more preferably, said tubular drain elements or devices of said second deeper internal component can have various geometric configurations to optimize drainage.
  • said CE incorporates tubular drainage elements or devices with adaptation elements to the retraction of the dressing or, even, said drainage devices being spiroid to further optimize said adaptation to the contraction of the dressing and ensure an optimal level of drainage between the most peripheral areas of the dressing and the suction or aspiration tube.
  • a second object of the invention is the use of vacuum dressing to minimize the risks of bleeding and infections, associated with conventional vacuum dressings, allow greater wound contraction, and achieve a more effective reduction of perilesional edema through Vacuum Assisted Therapy, in where said vacuum dressing is applied on open lesions, such as primary or secondary dressing; it is applied in all its periphery on the perilesional skin - or periphery of the aposito - and even beyond said perilesional skin by means of the surface, adherent or not; of said vacuum dressing, and where according to the characteristics of the wound, said dressing is not trimmed or trimmed following the shape of said wound, is introduced or not introduced interposed between the edges of the open wounds and does not limit the approximation of said edges; and wherein said dressing is applied by means of said surface and a greater contraction of the wound is performed; it is applied with larger dimensions and greater surface of distribution of the vacuum than the current vacuum vats, and the development of centripetal tangential pressures is carried out not only on the pe
  • Vacuum dressing for Vacuum Assisted Therapy can be applied in both Phase I Debridement; as in Phase II of Granulation; and in Phase III of Wound Epithelialization.
  • the vacuum dressing can be used on closed wounds to optimize compression, achieve a more effective reduction of lesion and perilesional edema, or allow greater wound contraction and decrease the tension of the edges of said closed wounds by means of of Vacuum Assisted Therapy, wherein said vacuum dressing is applied by means of said surface on wounds or closed lesions, as well as on the cutaneous surface corresponding to the underlying lesional and perilesional area; and it is applied with greater dimensions and greater surface of distribution of the vacuum than the conventional vacuum dressings, and the compression and development of tangential centripetal pressures is carried out not only on the periphery of said position under the adherent surface of the sealing sheet, but also under said surface of said internal component of said dressing.
  • Another additional object is the use of vacuum dressing in plastic operations.
  • Another additional object is the use of the dressing in plastic surgery operations associated with grafts, and where a single vacuum dressing is applied over the totality of both, said plasty and said graft.
  • Another additional object is the use of the dressing in the direct closure of surgical wounds.
  • Another additional object is the use of dressing in the postoperative management of neck surgery
  • Another additional object is the use of dressing in the prevention and treatment of pathological scars.
  • Another additional object is the use of dressing on donor areas of skin grafts.
  • Another additional object is the use of dressing in the treatment of bedsores.
  • Another additional object is the use of the dressing in the treatment of fistulas in communication with organic cavities, such as digestive, thoracic, and cerebrospinal cavities.
  • Another additional object is the use of the dressing for the treatment of an injured area with multiple concomitant wounds, which alternate with areas of integral skin.
  • Another additional object is the use of the dressing for the prevention and treatment of dehiscent wounds.
  • Another additional object is the use of the dressing in the treatment of the open abdomen.
  • Another additional object is the use of the dressing to increase the safety or comfort of postoperative treatment.
  • Another additional object is the use of the dressing for deferred closure or reconstruction of wounds.
  • Another additional object is the use of the dressing for the treatment of edema of non-surgical origin.
  • Another additional object is the use of the dressing for stabilization or splinting in joint or osteo-articular pathology, closed or open, with or without loss of substance, with or without prosthetic replacement.
  • Another additional object is the use of the dressing in the reduction of surgical requirements.
  • Another additional object is the use of dressing in early postoperative mobilization.
  • Another additional object is the use of the dressing as an "active" dressing-girdle and to provide an aspiration, selective, controlled and centripetal compression where said dressing (1) incorporates an integrated rounding system, whereby bandages are dispensed with and Current external networks.
  • Another additional object is the use of the dressing to favor compression; and preferably in areas of difficult compression with the current methods, or in areas where the current circular methods or systems are not recommended, or are contraindicated, for the pathology of the patient.
  • AVM AVM
  • its permeability is easily “individualizable” or adaptable “in situ”, to the needs, depending on the type of injury.
  • it will be enough to cross the Cl with a sterile needle (or with the blade of a scalpel, if a more permeable dressing is required) in the areas that are desired (eg: in the In the case of open wounds, it will usually be at the level of the central area of the same) to increase its permeability; on the contrary, if it is applied on closed wounds, it will generally not be necessary to do it (although it could be done along the path of the incision).
  • AVCs Conventional (AVCs) has been conceived for Phase II or Wound Granulation (hence another name given to this KCI foam: "granufoam”), the AVMs of the present invention, due to the atraumatic or protective nature of its internal component Cl, respect wounds and protect the neoformation of the epithelium, so they would also be indicated in Phase III or Epithelialization.
  • the AVMs can be used both as primary dressings (that is, directly on the injury) or as secondary dressings, on almost all of the primary supplies available on the market; and, in addition, they also allow them to be used in Phase I or Debridement of injuries (in which AVCs would be contraindicated); being compatible, among others, with products such as hydrogels, hydrofibers and alginates; and even with ointments or creams of debriding enzymes; allowing to enhance different types of debridement (ex: surgical, enzymatic, autolytic, ).
  • the primary hydrofiber dressings enable the primary hydrofiber dressings to absorb large amounts of exudate and wound bacteria, forming a soft and cohesive gel that adapts perfectly to the surface of the wound while maintaining moisture;
  • the application of the AVMs on them due to their hydroregulatory potential with unlimited absorption capacity (excess exudate is led to an external reservoir) and controlled (depending on the pressure parameters applied), it will allow to optimize the autolytic debridement.
  • the advantages of the dressing of the present invention are confirmed, since with it there is a greater rapidity of placement and greater safety and comfort for the patient, improving efficiency and effectiveness, since, in addition to being able to be applied directly to the skin surface, it can be maintained for a longer period of days than with the current dressing system, by allowing the distribution of a uniform pressure in the application area (without risks of hyper or hypopress due to overlapping or shear between juxta / overlapping dressings) providing a greater effect of cutaneous retraction and reduction of tension in the suture lines.
  • the mechanism of action of the AVC ' s has been designed to cause stress or irritation on the lesion bed with in order to stimulate the proliferation of granulation tissue.
  • this same stress is the one that, in addition to being able to end up producing the "exhaustion" in the body's response to it, which would force to suspend this type of therapy, prevents them from coming into contact with healthy perilesional skin or with other noble organs or tissues of the wound sinus. All this implies the dedication of extra time, not only to cut them and adapt them to the shape of the wound, but also to avoid their contact with the noble structures present in it.
  • the structure of open pores of the AVCs intended to stimulate-stress the wound bed, favors the macroinvasion of said pores by the granulation tissue present in the lesion bed, which makes maintenance "in situ "more than 2-3 days, both for the risk of superinfection (when the drainage of the wound is blocked, for the obstruction of the pores of the AVC) and, in addition, for a series of consequences, which must be borne in mind: withdraw the dressing, the cures are usually painful, since in many cases the AVC has to be literally "torn" from the bed of the wound; which implies a damage to the neoformed granulation tissue that supposes a recoil in the healing process of the same.
  • the atraumatic nature of the AVM Cl of the present invention protects the system from depletion, since it protects the granulation tissue; preventing it from contacting the open pore structure of the EC; For this reason, it prevents the blockage of the drainage of the lesion exudate, does not cause recoil in the wound healing process during the changes of this dressing, such that the interval between these changes can be extended even more than a week, compared to the 2-3 days of the AVCs, and in addition, being the atraumatic AVM unlike the AVCs, it favors epithelialization and even allows it to be enhanced by making it possible to associate complementary therapies, such as stem cells, growth factors, among others.
  • complementary therapies such as stem cells, growth factors, among others.
  • the AVM object of the present invention differs from the AVCs in that it also incorporates an internal component whose contact surface with the organism makes it suitable to contact not only with the lesion bed but also with the skin, as well as potentially on noble tissues or structures of the wound. This allows the indications of this vacuum therapy to be extended not only to promote healing in substance losses, but also as a valuable tool in situations that require compression, whether or not there is a loss of substance.
  • the fact that it is an integrated or integrable dressing and also applicable on the entire cutaneous surface will increase its effectiveness, since it will allow the development of tangential centripetal pressures, on the entire cutaneous surface, also directly under the internal surface of the core of said dressing; providing a greater effect of cutaneous retraction and reduction of tension in the suture lines, that is, also enhancing centripetal compression.
  • the AVM can additionally incorporate a device consisting of modified internal rounds that will prevent the placement of external rounds.
  • the form of the dressing of the invention can take various configurations such as flat, curved, or other specific shapes depending on the shapes of the surfaces of your body contact; for example, a semi-cylindrical configuration for better adaptation to semi-cylindrical surfaces such as legs, arms, thighs ...; a concave configuration for better adaptation to the cranial vault, heel, concave articular surfaces such as knee, elbow, ...; a saddle-shaped configuration for better adaptation to surfaces such as the neck; and finally, other configurations suitable for different even more complex body sites that are well understood by those skilled in the art.
  • the AVM of the invention being able to also contact the perilesional skin, does not need to be cut according to the shape of the wound unlike the AVCs, which if they contact the skin cause irritation and maceration; in addition to the implications of saving time and learning curve much faster; It has the beneficial effect that, being able to be applied beyond the injury itself, it serves as a greater safety seal for the fixation of the dressing, less risk of leaks or separation of the dressing; and produces a greater perilesional cutaneous expander effect due to the aforementioned centripetal tangential forces.
  • the dressing of the present invention allows a wound contraction effect greater than that of the AVC ' s, while in closed wounds, the decrease in tension at the level of the skin sutures
  • the "Aspiration" Compression Therapy of the AVM of the present invention not only allows a selective, centripetal and controlled compression depending on the pressure parameters to be applied; but also, through its own suction system through modified rounds, which allows us to dispense with external rounds, which will allow us to further optimize the patient's safety and comfort, favoring early ambulation and reducing the risks associated with prolonged immobilization. such as pulmonary thromboembolism and others.
  • the dressing of the present invention is evidenced as a tool in all those situations in which an anti-edema therapy may be beneficial, whether in open or closed lesions, either postoperatively or for any other reason, e.g. posttraumatic Derived from the above, the AVM can be used simultaneously on plastias associated with grafts, contributing not only to safety but to a more aesthetic result, by allowing both surfaces to be homogenized. _
  • AVM of the present invention Another very important consideration about the AVM of the present invention is that since the Cl of the AVM of variable permeability it is possible to have semi-occlusive or minimum permeability C / s, for application even over orificial or juxtaorificial areas, without risk of aspiration of intestinal fluid or air leakage; since the vacuum is established only inside the AVM between its outer sealing sheet and its Cl, without being transmitted to the space between the skin surface and the vacuum dressing.
  • a complementary advantage of the AVM is to be able to have all its constituent elements in its commercial delivery form (Cl + CE + sealing sheet + other specific elements); therefore, since it does not need to be cut according to the shape of the wound, they can, unlike the AVCs that are assembled piece by piece at the time of placement, be manufactured with all its elements in an integrated way; so they would not need a learning curve.
  • the integrated core constituted by the union of CE and Cl
  • the union or integration between the CE and The Cl could be reversible, either because the contact surfaces between them have been provided with a more labile adhesive in one or both directions, allowing it to take off and stuck repeatedly, or because it is a reversible adhesive bond of the type protected by reversible adhesive flaps or even one of the "sailboat” type, either because the contact surfaces between them have been provided with a more labile adhesive or of the type protected by reversible adhesive flaps, or even as a "sailboat” type joint .
  • the permeability of the Cl of the AVMs can vary or be adapted according to the needs; Thus, its variable permeability can be established manually on site at the time of placement, or pre-established in a manufactured way:
  • a layer of lower permeability to that of the latter eg: an adhesive sheet, permeable to O 2 , impervious to liquids and with a water permeability of less than 1000g / m 2 in 24 hours of treatment, which could even be same material as those used for sealing vacuum cups).
  • AVMs of variable "self-regulating" permeability that in the absence of aspiration would not be permeable to liquids, but subjected to the source of aspiration and on a wound with significant exudative potential, would become permeable to liquids. If the wound has a high level of exudation, and a vacuum pressure is being applied to the dressing, it can increase its permeability in a self-regulating manner, in order to absorb the wound exudate, and thereby regulate the treatment of the same.
  • the AVM (unlike the AVC used by KCI, which is interposed between the edges of the abdominal wound, limiting the approximation of them), to be able to be applied directly on the perilesional skin and also at a distance, it allows developing the centripetal approach forces of the edges of the abdominal wound; allowing a true expanding effect on the abdominal wall that will contribute to direct fascial closure; as well as to obviate the use of the so-called dynamic sutures for traction and with it its industriousness and adverse effects, cutaneous necrosis, major scar sequelae.
  • the AVM could potentially contact the visceral surface; since it would be protected by the atraumatic nature of Cl.
  • the TCAV has the advantage of always providing a controlled intensity compression and relaxation of the suture lines and, in addition, selective, unlike traditional compression; which contributes to increase the safety of reconstruction.
  • abdominal stretching surgery also called abdominal plasty or tummy tuck.
  • the purpose of this intervention is, among others, to eliminate excess skin from the abdomen so that the skin of the abdomen is aesthetically tense.
  • a horizontal incision is made in the lower abdomen, so that it is hidden by the swimsuit.
  • this type of compression in addition to covering the operated area, also includes the back and extends to the proximal part of the thighs where it also exerts a circular compression that could cause thrombosis in the lower limbs; which would exponentially increase the risk of pulmonary embolism.
  • this type of traditional compression would not avoid dispensing with the placement of external rounds.
  • the applicant's AVM would not interpose between the edges of the abdominal wound, but would be applied on them and also at a distance.
  • the AVM may incorporate a second internal component in an integrated manner, or integrable with it, at least in its central area; in this way, an AVM would be constituted that would consist of at least two internal components, one superficial and the other deep.
  • the deep Cl could be available in different diameters to allow a better adaptation to the interior of the abdominal cavity, depending on its dimensions.
  • a cutter-sealer system for example thermal
  • a biological glue for example thermal
  • any other sealing system under sterile conditions, is recommended so that in the event that the Internal component will incorporate an open pores area and its trimming will be required for a better adaptation to the contents of the abdominal cavity, also facilitate its sealing; so that it allowed obliterating the structure of open pores and thus avoiding the direct action of the vacuum on noble structures or that fragments thereof could be retained inside the lesion.
  • both the EC of the AVM nucleus and the second Cl of said AVM could also incorporate, in their bosom, their own elements or devices of drainage and, in addition, said second Cl of the AVM could also be presented in an integrated manner in said AVM or independently.
  • the improved vacuum dressing, AVM, object of the present invention has a number of characteristics in its application with respect to the state-of-the-art AVCs due to its design and the protective or atraumatic nature of its internal component (Cl), which You can even contact healthy perilesional skin, its fundamental characteristics being:
  • the AVM could be trimmed following the forms of the wounds and be applied in the same way as the AVCs (even interposing between the edges of said wounds) however, it does not need to be cut according to said forms of said wounds; therefore, it is not necessary to interpose between said edges of said wounds and, therefore, does not limit the approximation of said edges.
  • Its contact with the perilesional skin provides significant time savings and a greater seal of fixation, reducing the risk of leakage or detachment.
  • Its contact with the perilesional skin provides a significant saving in time and a greater seal of fixation, reducing the risk of leakage or degassing
  • AVM 's Another advantage of the AVM ' s is that they can even be used in Phase I wound therapy to enhance / accelerate the debridement of the detritus / necrosis material present in the wound bed; since, they can be associated / combined with both debriding enzymes and with products of minimum permeability, hydrofibers, alginates and hydrogels, which, on the contrary, are incompatible with AVCs.
  • a relevant advantage of the present AVM, being atraumatic, is to favor Phase III or Epithelialization, and to allow it to be enhanced by associating it with complementary therapies, such as the use of stem cells, growth factors, among others.
  • AVM Another relevant property of the AVM is to allow "aspiration" compression that, among others, combines the properties of being selective, centripetal and controlled; as well as, through the use of internal modified rounds to dispense with external rounds. Which optimizes the safety and comfort of the patient with respect to the current belts or bandages.
  • a greater flexibility of application consists in the possibility of a second internal component, possibly with a second, its own, drainage device.
  • FIG. N ° 1 shows a schematically and disproportionately enlarged representation, for ease of understanding, of a sectional view of the improved vacuum dressing (AVM) of the present invention applied in this case on a closed surgical wound as a therapy assisted by empty, in which the main parts and elements that it comprises are appreciated, as well as their configuration and arrangement.
  • AVM improved vacuum dressing
  • Figure 2 shows a schematic view of the AVM of Figure 1, also on a closed surgical wound in which a drainage device has been incorporated into the AVM.
  • Figures 7 and 8 show two embodiments of AVM for open abdomen that incorporate a second internal component in an integrated or pre-integrated manner; Possible forms are included where this internal component is adapted by trimming, not to the wound, but, according to its characteristics, to the lesion area taken as a whole.
  • Figure 9 shows a preferred embodiment of the invention, where a dressing is shown with the realization of a suppression of material along its entire perimeter in order to adapt to concave treatment areas, since in this way the compression of the material is better and there is a greater transmission of the vacuum throughout the perimeter of the dressing of the invention.
  • FIG. 1 A general configuration for application on a closed surgical wound is shown in Figure 1.
  • the dressing 1 in question is sealed by an adhesive sheet 5 and said dressing adheres to the skin of the perimeter 6 or periphery, around the surgical wound 7 and the operative plane 8, being coupled to this adhesive sheet, a suction tube 4 connected to a vacuum pump not shown.
  • This improved vacuum dressing is configured, under its sealing foil, essentially from:
  • AVMs compared to traditional bandages and dressings, allows to optimize the reduction of postoperative edema, favoring early mobilization and decreasing the risk of dehiscence of the surgical wound (that is, it is reopened by early mobilization).
  • modified round system (with holes 9a) of Figure 2 allows eliminating the risk of infection associated with the placement of traditional outer rings.
  • Figure 2 shows the dressing of Figure 1, which shows an external component 2, which has the particularity of having a certain thickness, which can be different depending on the type of injury and the extent of the surface to be treated, which favors a more effective anti-edema therapy, and the possibility of incorporating a drainage device which, as seen in the Figure, is made up of rounds or tubes 9 that have a plurality of manufactured materials holes 9a at its two ends, of which ends, one is inserted in the external area or component 2 of open pores, and the opposite is intended to be inserted in the surgical plane 8, such that said tubes 9 directly transmit the reduced pressures from said plane to the external component 2 of open pores, promoting tissue adhesion.
  • a drainage device which, as seen in the Figure, is made up of rounds or tubes 9 that have a plurality of manufactured materials holes 9a at its two ends, of which ends, one is inserted in the external area or component 2 of open pores, and the opposite is intended to be inserted in the surgical plane 8, such that said tubes 9 directly transmit the reduced pressures from said plane to the
  • FIG 3 shows a schematic view of the same AVM dressing of Figures 1 and 2 of the present invention applied in a case of complex open wound, with loss of substance and dehiscent edges, in which the AVM is also it has incorporated a drainage device constituted by rounds or tubes 9 that have in a manufactured way a plurality of holes 9a at its two ends, of which ends, one is inserted in the external area or component 2 of open pores, and the opposite, it is intended to be inserted in the surgical plane 8, such that said tubes 9 directly transmit the reduced pressures from said plane to the external component 2.
  • the skin 1 1, the "virtual" space 12, too enlarged for clarity, existing between the skin 11 and Cl 3, and zone 13 where the internal surface 10, adherent or non-adherent, of the dressing 1 joins the sealing adhesive sheet 5.
  • the vacuum dressing used 1 is of the same type of dressing shown in embodiments 1 and 2 and Figures 1 and 2 with their corresponding constituent elements, that is, the adhesive sheet 5 having an attachment for suction tube 4; an external foam component 2 with open pores 2a and internal component 3 of variable permeability, both located under said adhesive sheet 5; periphery and an adherent surface 10 of said dressing.
  • the dressing 1 acts as an "active" compression belt (selective, controlled and centripetal) with an optionally draining device with rounds or tubes 9, provided with a plurality of holes 9a at its ends.
  • said AVM dressing used could consist of a semipermeable inner Cl component and its approximate dimensions, for a horizontal surgical incision of about 35 cm in length and flap dimensions of about 35 cm wide X 25 cm high, and said dressing being able to be of a thickness sufficiently higher than the AVC 's current, p.
  • said CE could incorporate tubular drainage devices with adaptive elements to the retraction of the dressing or, even, said drainage devices being spiroid in order to further optimize said adaptation to the contraction of the dressing; all this in order to ensure an optimal level of drainage between the most peripheral areas of the dressing and the suction tube; for greater potentiation of anti-edema compression therapy and relaxation of suture lines.
  • Figure 4 shows a schematic view where an external dressing 1 of the invention can be seen externally with the external component 2, internal 3, suction tube 4 and adhesive sheet 5 of embodiment No. 2, located on the knee of a patient .
  • the recommended AVM dressing would be concave, could have a Cl 3, semipermeable, and its internal contact surface could be oval concave of vertical diameter greater than horizontal, for better adaptation to the oval convex morphology of the knee; thus, on the surgical wound, vertical and central, of the anterior aspect of the knee, of approx. 14 cm, an AVM concave with an oval concave surface, vertical diameter of about 20 cm and horizontal of about 16 cm could be applied.
  • AVM as "vacuum-assisted dressing-girdle”
  • AVM is its postoperative use after the correction surgery of the dorso-lumbar scoliosis with a midline approach to the back and about 30 cm in length.
  • the surgery would involve the detachment and retraction of the paravertebral musculature towards the lateral parts of the trunk; so the dressing, to be able to exercise an efficient compression, should not only cover these areas but even extend even more laterally.
  • This AVM dressing could also be semipermeable Cl, and have a quadrangular morphology with dimensions extending beyond the surgical wound to include, not only the sutured wound, but to encompass, at a minimum, the entire underlying intervened area to act as a " dressing-girdle "controlled compression.
  • said CE could incorporate tubular drainage devices similar to those referred to in embodiment 4.
  • Figure N ° 5 shows a schematic view of a dressing 1 of the invention, where the external component 2 and internal component 3 are appreciated, as well as the suction tube 4 and the sealing sheet 5, located on the neck of a patient.
  • An example of this embodiment is its application after cervical emptying.
  • the current postoperative compression method consists of a circular compression bandage on the neck that causes patient discomfort and even facial edema or respiratory distress; and also, it requires the placement of external rounds and their corresponding bottles.
  • the AVM dressing of the invention can also be used to act as a true "vacuum assisted compression belt". This is especially useful in those areas subject to lipoaspiration in which conventional belts are difficult to apply due to their non-selective action.
  • An example is the use of the same AVM dressing (1) of embodiments 1 and 2 after lipoaspiration of a lipomatosis located in the posterior region of the neck and upper back, which constitutes a sequel characteristic of retroviral treatment.
  • conventional belts perform an additional unwanted compression on the axillary, anterior neck, anterior thorax and lower back regions; with the consequent discomfort of the patient, aggravated in the case of a female patient due to the superimposed breast oppression.
  • the AVM dressing used would also be a semi-permeable C / 2, which could have a diameter of about 18 cm, and would be applied selectively on the area to be treated.
  • CE Being able to be the CE of said dressing of a thickness much greater than that of the current AVCs (eg: about 6 cm, compared to 3 cm thick of the AVCs); also, in cases of application on a large body surface, said CE could incorporate tubular drainage elements or devices of the type referred to in embodiment 4.
  • Hypertrophic or keloid pathological scar is understood as a scar that remains raised, red and widened, months or even years after surgery. It should be noted that there is no wound, because the skin is intact. Aesthetic alterations and pruritus or itching frequently associated with them, are the main causes for which the patient is consulted. Among its causes, we find tension surgical closures, as well as certain risk areas, for example, the area over the sternum, which constitutes the body area with the highest risk of developing this type of pathology,
  • the most effective conservative treatment for the treatment thereof are the adherent sheets of microporous polyurethane, for example: Trofolastin, manufactured by Novartis; or silicone, Mepilex, manufactured by Molnlycke Health Care.
  • the dressing provides a certain degree of compression that can be enhanced in the extremities by circular bandages or tubular belts; while in other areas, such as the presternal, given the discomfort or difficulty in establishing this type of compression using belts or bandages, manual, at least periodic, compression on the sheets is recommended to enhance their effect.
  • this type of compression has, as an adverse effect, the ram effect, already referred to, which will cause a greater tension-distraction of the scar, this is one of the etiopathogenic mechanisms of this type of abnormal scarring.
  • the Prevena of KCI is not indicated in these cases, being a dressing that has been designed to drain wounds; since the pathological scars are not wounds.
  • the AVM dressing of embodiment 2 when developing a centripetal compression, will simultaneously allow the decrease of tangential tension in the scar area.
  • a dressing with a semipermeable Cl 2 and without perforations is used, since it is not necessary to drain, since it is not a wound; the innermost layer being adherent, and of silicone or polyurethane; although, it can also be of any other compound of the polymer technique that is useful in this type of pathologies.
  • a practical example is the application of the same dressing 1 of Figures 1 and 2 on a pre-sternal keloid scar of about 13 cm in length and about 2 cm in width;
  • an AVM dressing is used that will exceed at least two centimeters the length of the scar and extend to the sides of it a minimum 2 cm, taking into account that the more it extends the greater the relaxation of the scar.
  • the minimum AVM dressing would be 15 X 7 cm.
  • FIG N ° 6 an example of AVM dressing with the same components of embodiment 2 is shown, see Figure 2, with a hemicylindrical configuration and applied in the anterior and posterior regions of the leg.
  • the AVM dressing of the present invention allows, in contrast to circular compression bandages contraindicated in this type of patients due to thrombotic risk, a more effective and selective, non-circular compression.
  • One of the most frequent donor areas is the front of the thigh; given the curved shape of the thigh, the AVM will be used with a hemicylindrical configuration and in this case, in addition, AVM can be used with a semipermeable Cl 2, not even adherent, and without drilling, so as not to stimulate bleeding; for example, before a donor area of 10 X 20 cm, the AVM could be approx. 18 x 28 cm with which, the dressing would protrude about 4 cm per side.
  • the AVM dressing of embodiment No. 3 (with or without built-in rounds) being able to be applied even at a distance, ie, beyond the edges of the lesion, allows the compression generated by the dressing to be distributed over a larger surface, and the positive pressures on the depressed bed of the ulcer are minimized in contrast to the current AVC, which would exert a positive and selective pressure on the bed, only to be applied on it. Therefore, at the same time that the AVM dressing of the invention minimizes the compression effect on the ulcerated bed, maximizes the effects of approaching the edges, which is equivalent to the reduction of the ulcer diameter and possibly perilesional sealing, with the corresponding decrease in the risk of leaks.
  • a current AVC of 19.5 cm in diameter would be used for the closure by stakes of a pressure ulcer of 20 cm in diameter, while the AVM dressing of Figure 3, embodiment No. 3, with or without Built-in rounds, typically used with a diameter of 30 cm or even larger.
  • Intestinal fistulas are a pathology traditionally refractory to vacuum pressure therapy. This is essentially due to the fact that with the systems currently available, there is a risk of uncontrolled aspiration of intestinal secretions, and even of repermeabilization of others that may be without debit or silence, risk due to a paradoxical effect: if we increase the pressure of aspiration to enhance the contraction effect of the dressing in order to favor its adhesion to the body surface and thus contribute to the sealing of the fistulas, it could cause their aggravation or, even, enhance the awakening or reactivation of other fistulas, that could be silent, leading the patient even to a vital risk.
  • an AVM 1 dressing of embodiment No. 2 whose adherent Cl 2 was semipermeable, or even semi-occlusive, or of minimal permeability, similar to the sealing sheet could be used adhesive 5 that also covers the dressing; while on the peripheral bloody surface a primary dressing could be applied preferably with antimicrobial activity and that it could be limited or on the contrary protrude, by way of wicking, by the bottom of said dressing.
  • this system would allow either to isolate the fistula (s) by sealing or, on the contrary, to channel the debit of the same (s) towards the "wick" of the primary dressing, so that said exit from the "wick” with this colostomy bag, regardless of the number of fistulas and without the need to be isolated individually, so that such debit, for example, could even be led to a colostomy bag. So that the compression component on the fistula (s) and approach of the wound edges could be increased, to promote the sealing of said fistula (s), without risk of uncontrolled aspiration of intestinal secretions, or of repermeabilization of other fistulas that could be without debit or silent.
  • a relevant application of the AVM dressing of the present invention is the treatment of an injured area with multiple concomitant wounds, alternating with areas of whole skin.
  • a non-limiting example of the use of the dressing would be several traumatic back injuries, with loss of substance, over an area of approx. 30 X 40 cm, and that include: a loss of substance of 15 cm in diameter, another of 10 cm, another of 8 cm and, finally, a last of 5 cm.
  • Dehiscent wounds consist of pathological openings of the wound, produced mainly after an early withdrawal of the stitches, in cases of wound closures made under too much tension and / or in cases of underlying inflammation / edema.
  • a relevant case is the open abdomen
  • the dressing 1 of Figures 1 and 2 is applied on the edges of the lesion and at a distance; allowing a greater perilesional cutaneous expander effect than It will facilitate the closure of the wound. So the AVM is useful both in the treatment and in the prevention of this type of lesions.
  • Delaying the reconstruction of the defect created after removing a tumor has a double advantage: on the one hand it allows waiting for the result of the histological report to assess the need to expand the resection or not, and on the other to improve the conditions of the wound so that the reconstruction be more conservative or even allow its closure by second intention).
  • a non-limiting example is the use of the AVM of embodiment No. 2 after resection of a tumor in the sole of the foot.
  • the AVM dressing not only allows the interval between clergy members to be increased compared to the current AVCs of the prior art, but, by providing a more effective seal, will allow the support or ambulation to be carried out with a lower risk of leakage.
  • the treatment of Mild Open Abdomen or with minimal visceral exposure could, in general, be treated similarly to that considered in embodiment 15 (prevention / treatment of dehiscent wounds). as a large dehiscent wound
  • the dressing 1 used in the realization No. 2 unlike the AVC currently used that cannot be applied directly on the entire skin, or contact the visceral surface, Yes it can be applied directly to the whole skin.
  • the dressing 1 would have an internal adhesive surface 10, allows to further enhance the centripetal approach forces of the edges of the abdominal wound, allowing a true expanding effect on the abdominal wall that contributes to the primary and direct fascial closure, allowing to obviate the use of the so-called dynamic sutures for traction and with it its industriousness and adverse effects, such as cutaneous necrosis, greater scarring sequelae, etc.
  • AVM dressing of the present invention there are frequent cases of use of the AVM dressing of the present invention where it is necessary to use two internal components C / s, the deep Cl being generally intended to seal or be introduced into a cavity area.
  • a preferred characteristic example is the treatment of moderate or severe open abdomen.
  • Figure 7 an example of application to an Open Abdomen case is shown, in which it is shown how the AVM 1 dressing of the invention does not interpose between the edges of the abdominal wound as in the current AVC dressings, but rather It is applied over them and also at a distance.
  • the present AVM dressing incorporates a second internal component 3b in an integrated or pre-integrated / integrable manner; so that the two internal components 3a and 3b of the dressing 1 of the present invention would contact each other at the level of their central area that would coincide with the maximum permeability of the surface internal component 3a to allow the drainage to be channeled from the deep internal component 3b which would also be permeable on its periphery, to enable drainage even from the retroperitoneal areas.
  • the space 14 can be seen between said deep internal component 3b of the dressing 1 and the viscera, as well as the skin 1 1, the "virtual" space 12 between the skin 1 1 and the surface Internal component 3a of the dressing 1.
  • the AVM is a tool designed to optimize Vacuum Assisted Compression Therapy and can be used in any lesion, open or closed, therapy that among other properties, can be "aspirational", selective, controlled and centripetal; and that also makes it possible to dispense with conventional belts and the placement of external rounds.
  • the AVM can be used simultaneously on plastias associated with grafts, contributing both to safety, and to a more aesthetic result, by allowing more homogenization of both surfaces
  • the internal component (Cl) of the AVM of variable or different permeability it is possible to have semi-occlusive or minimal permeability internal components for application even over orificial or juxtaorificial areas, eg, perianal, juxtatrakeostomas and others, or even orificials such as digestive, thoracic, cerebrospinal and other fistulas, without risk of aspiration of intestinal fluid, cerebrospinal fluid, and others, and without risk of air entry or loss of vacuum; and, in addition, with possibility even to establish "wicks" under its surface; since the void is established only inside the AVM between its outer sealing sheet and its C /, without being transmitted to the space between the cutaneous surface and the vacuum dressing.
  • the AVM of the invention unlike the AVC currently employed by different signatures that stands between the edges of the abdominal wound limiting its approach, can be used successfully in the pathology of the
  • the AVM of the present invention in addition to being able to contact the skin surface, is able to contact different organs or noble tissues present in the lesion bed, among which the visceral surface itself would be found .
  • the permeability of the AVM ' s of the invention is easily adaptable "in situ" to the needs of the lesion bed
  • the AVM ' s of the present invention for its variable permeability as a function of the needs they can be applied potentially in any of the three phases of healing of open wounds (unlike AVC 'so also called “GranuFoam” having been conceived only for Phase II or
  • the AVM 's of the invention may be used in the prevention and treatment of pathological scars.
  • the AVM dressing does not need to be cut following the shape of the wound; Therefore, it is possible to have a dressing that has all its components manufactured in order to be applied directly to the body surface, both on open and closed wounds, with significant savings in time and increased safety.
  • the AVM dressing of the invention can be maintained "n situ" significantly more days compared to the AVC ' s; for what it can be It is recommended that your skin sealing adhesive sheet may optionally have antimicrobial impregnation.
  • the AVM has the possibility of incorporating a second internal component, possibly with a second, its own, drainage device.
  • the CE can be provided with the dressing of the invention of a thickness much greater than that of the current AVCs, eg: about 6 cm, or even more, compared to the 3 cm thick of the AVCs.
  • the CE of the dressing of the invention especially in cases of large surface dressing or with said CE of great thickness, said CE could incorporate tubular drainage devices with adaptive elements to the shrinkage of the dressing or, even, configuring said drainage devices with a spiroid shape to further optimize said adaptation to the contraction of the dressing; all this in order to ensure an optimal level of drainage between the most peripheral areas of the dressing and the suction tube.
  • the improved vacuum dressing of the present invention intended for Vacuum Assisted Therapy thus represents a novel and innovative structure of structural and constitutive characteristics unknown until now for this purpose, vacuum dressing that involves practical utility. indisputable that it will undoubtedly positively influence the further development of some operative techniques.

Abstract

Vacuum dressing (1) for oedema-prevention vacuum therapy for open or closed lesions or wounds, which comprises: a sealing adhesive sheet (5); a core, under said sheet (5), that comprises an external component (2) with pores (2a) and a protective internal component (3), of variable permeability and which may be adhesive or non-adhesive; and an aspiration tube (4) that creates tangential centripetal pressures under the surface (10) of said dressing (1). Said dressing (1) is sufficiently thick to incorporate a drainage device using Redon drains (9) provided with holes (9a) at the ends thereof, one inserted in said external component (2) and the opposite one in the operating field (8). A second internal component (3b) with a second drainage device may be incorporated. The dressing provides selective, controlled, centripetal "aspirating" compression; contact thereof with the perilesional skin provides a significant time-saving and enhanced, sealed fixing; it gives rise to a greater expansion effect on the perilesional skin; and it may be used in wound therapy (phases I, II and III).

Description

APOSITO DE VACÍO MEJORADO Y SU USO EN LA TERAPIA ASISTIDA POR  IMPROVED VACUUM TANK AND ITS USE IN THERAPY ASSISTED BY
VACÍO  EMPTY
OBJETO DE LA INVENCIÓN OBJECT OF THE INVENTION
La presente invención se refiere a un aposito de vacío mejorado, aplicable en cualquier lesión, abierta o cerrada, y en la que la terapia antiedema, como es el caso de la terapia asistida por vacío, en adelante (TAV) pueda ser beneficiosa, El aposito de vacío mejorado aporta a la función a que se destina varias ventajas e innovadoras características, que se consignarán en detalle más adelante, gracias a las cuales se configura como una mejor alternativa a los sistemas actualmente conocidos en la práctica clínica para el mismo fin.  The present invention relates to an improved vacuum dressing, applicable in any lesion, open or closed, and in which anti-edema therapy, as in the case of vacuum-assisted therapy, hereinafter (TAV) may be beneficial. Improved vacuum dressing provides the function to which several advantages and innovative features are destined, which will be reported in detail later, thanks to which it is configured as a better alternative to the systems currently known in clinical practice for the same purpose.
Más en particular, el objeto de la invención se centra en un aposito de vacío, del tipo que incorpora, bajo su lámina de sellado, un núcleo con un componente externo de poros abiertos y un componente interno de permeabilidad variable, cuyo diseño estructural lo hace apto para ser aplicado no sólo sobre el lecho de heridas o de pérdidas de sustancia, sino también directamente sobre la superficie cutánea y potencialmente asimismo sobre las estructuras nobles de dichas heridas o pérdidas de sustancia, a diferencia de los apositos de vacío empleados actualmente. Tiene la posibilidad, además, de incorporar un dispositivo de drenaje con redones modificados para transmitir directamente las presiones reducidas desde el plano cruento (quirúrgico o lesional) hasta el componente de poros abiertos del aposito.  More particularly, the object of the invention focuses on a vacuum dressing, of the type that incorporates, under its sealing sheet, a core with an external component of open pores and an internal component of variable permeability, whose structural design makes it suitable to be applied not only on the bed of wounds or loss of substance, but also directly on the skin surface and potentially also on the noble structures of said wounds or loss of substance, unlike the vacuum dressings currently used. It also has the possibility of incorporating a drainage device with modified rounds to directly transmit the reduced pressures from the bloody plane (surgical or lesional) to the open pores component of the dressing.
CAMPO DE APLICACIÓN DE LA INVENCIÓN FIELD OF APPLICATION OF THE INVENTION
El campo de aplicación de la presente invención se enmarca dentro del sector técnico de la industria dedicada a la fabricación de material médico sanitario, particularmente apositos, vendajes y dispositivos similares para heridas y/o planos quirúrgicos. ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓN  The field of application of the present invention is part of the technical sector of the industry dedicated to the manufacture of medical medical equipment, particularly dressings, bandages and similar devices for wounds and / or surgical plans. BACKGROUND OF THE INVENTION
En lo que respecta a la Fisiopatología de las Heridas, es importante tener presente que una de sus bases fundamentales para que una herida evolucione favorablemente es combatir el edema  With regard to the Pathophysiology of Wounds, it is important to keep in mind that one of its fundamental bases for a wound to evolve favorably is to combat edema
En líneas generales, existirían dos tipos distintos de heridas o lesiones: 1. Lesiones o heridas cerradas. En ellas, el edema estaría producido por el propio agente causal (golpe, caída, ... o inclusive por la propia agresión del acto quirúrgico). In general, there would be two different types of injuries or injuries: 1. Injuries or closed wounds. In them, the edema would be produced by the causal agent itself (blow, fall, ... or even by the aggression of the surgical act itself).
2. Lesiones o heridas abiertas. En ellas, el edema respondería a una doble agresión:  2. Injuries or open wounds. In them, edema would respond to a double aggression:
o Una agresión inicial, ya aludida, producida por el propio agente causal o Una agresión sobreañadida y derivada de la exposición o contacto directo del lecho de la herida abierta con el aire o el medio ambiente, inclusive, en el caso de existir necrosis asociada, con el propio tejido necrótico.  o An initial aggression, already referred to, produced by the causal agent itself o An aggression added and derived from the exposure or direct contact of the wound bed open with the air or the environment, including, in the case of associated necrosis, with the necrotic tissue itself.
En consecuencia, básicamente, para combatir el edema:  Consequently, basically, to combat edema:
1. En Lesiones o heridas cerradas, la terapia antiedema consistirá principalmente en una terapia de compresión (es decir, de presión positiva);  1. In Injuries or closed wounds, anti-edema therapy will consist mainly of compression therapy (ie, positive pressure);
2. En lesiones o heridas abiertas, la primera medida para combatir el edema, en ausencia de necrosis, será el protegerlas del exterior mediante apositos que contribuyan a crear un medio ambiente favorable, no hostil, que promueva la regeneración tisular, favoreciendo la eliminación del exudado lesional, así como la formación de tejido de granulación y una correcta epitelización; mientras que en presencia de necrosis, las acciones, junto a la protección de la herida del exterior, deberán orientarse al desbridamiento o eliminación del material de detritus que se encuentra en el lecho de la herida. Teniendo presente que, en ambos casos, el efecto curativo se podrá incrementar si asociamos compresión; porque estaremos potenciando el efecto antiedema.  2. In open lesions or wounds, the first measure to combat edema, in the absence of necrosis, will be to protect them from the outside by means of dressings that contribute to creating a favorable, non-hostile environment that promotes tissue regeneration, favoring the elimination of lesion exudate, as well as the formation of granulation tissue and proper epithelization; while in the presence of necrosis, the actions, together with the protection of the outside wound, should be directed to the debridement or elimination of the detritus material found in the wound bed. Bearing in mind that, in both cases, the healing effect can be increased if we associate compression; because we will be enhancing the anti-edema effect.
Así, en el proceso de curación de una herida abierta, en líneas generales, podrían considerarse 3 fases:  Thus, in the healing process of an open wound, in general, 3 phases could be considered:
• Fase I. Desbridamiento.  • Phase I. Debridement.
• Fase II. Granulación.  • Phase II. Granulation.
· Fase III. Epitelización.  Phase III Epithelialization
Si analizamos los métodos usados para el tratamiento de las heridas a lo largo de los tiempos encontramos que a partir de la segunda mitad del siglo XX, se inicia una gran avance en la curación de las heridas con la aparición y desarrollo de distintos tipos de apositos llamados de nueva generación atraumáticos o protectores, que van a tratar de mimetizar las características de la piel humana con el fin de permitir un más efectivo aislamiento de la herida; manteniendo un ambiente fisiológico, mientras que su superficie interna (destinada a contactar tanto con la herida como con la piel perilesional) va a "mimar" la herida y la piel perilesional; estos apositos "atraumáticos o protectores", permitirán absorber el exudado, pero impedirán la macropenetración del tejido de granulación neoformado de la herida penetre en el interior de los mismos, por lo que su retirada será asimismo "atraumática" y, por ello, protegerán la epitelización. Asimismo, en el caso de existir necrosis asociada, permitirán contribuir al desbridamiento o eliminación del material de detritus que se encuentre en el lecho de la herida. Sin embargo, a pesar de sus ventajas, siguen teniendo una capacidad de absorción limitada (de modo que, en función del exudado, unas veces pueden mantenerse in situ incluso más de 7 días y otras, por el contrario, precisan de cambios más frecuentes) y además, siguen precisando de vendajes compresivos complementarios; los cuales, a pesar de los avances señalados en la curación de las heridas, no han experimentado cambios significativos pues siguen siendo circulares. If we analyze the methods used for the treatment of wounds over time we find that from the second half of the twentieth century, a great advance in the healing of wounds begins with the appearance and development of different types of dressings New-generation atraumatic or protective calls, which will try to mimic the characteristics of human skin in order to allow more effective wound isolation; maintaining a physiological environment while its internal surface (intended to contact both the wound and perilesional skin) will "pamper" the wound and perilesional skin; These "atraumatic or protective" dressings will allow the exudate to be absorbed, but will prevent the macropenetration of the neoformed granulation tissue from the wound inside them, so that its withdrawal will also be "atraumatic" and, therefore, will protect the epithelialization Also, in the case of associated necrosis, they will contribute to the debridement or elimination of the detritus material found in the wound bed. However, despite their advantages, they still have a limited absorption capacity (so that, depending on the exudate, sometimes they can remain in situ even more than 7 days and others, on the contrary, require more frequent changes) and also, they still need complementary compression bandages; which, despite the progress made in wound healing, have not undergone significant changes as they remain circular.
En la última década del siglo XX, de la mano de la firma KCI (Kinetic Concepts Inc. San Antonio, Texas), va a empezar a cobrar auge un nuevo concepto en el tratamiento de las heridas, con la "Terapia de Presión Reducida o Negativa". El sistema introducido/propuesto por KCI, mostraba que con la aplicación de presión de vacío sobre el lecho de las heridas, tanto experimental como clínicamente, se aceleraban los procesos de reparación tisular.  In the last decade of the twentieth century, at the hands of the firm KCI (Kinetic Concepts Inc. San Antonio, Texas), a new concept in the treatment of wounds will begin to rise, with the "Reduced Pressure Therapy or Negative". The system introduced / proposed by KCI, showed that with the application of vacuum pressure on the wound bed, both experimentally and clinically, tissue repair processes were accelerated.
Así, en la actualidad, uno de los dispositivos más utilizados para la terapia de heridas asistida por vacío es el sistema "VAC®" (Vacuum-Assisted Closure), fabricado por KCI. Este sistema consiste en colocar un aposito de espuma de poliuretano (PU) reticulado estéril, de poros abiertos (400-600 μηι) cubriendo la herida en toda su superficie. Sobre esta esponja se aplica un tubo de aspiración que se conecta a una bomba de vacío programable. La bomba de vacío está dotada de un depósito para almacenar el fluido que se extrae de la herida. La esponja y la salida del tubo se sellan y aislan del exterior mediante una lámina adhesiva que se adhiere a la piel de alrededor, creándose un sistema cerrado. La alta porosidad del aposito de espuma de poliuretano empleado por este sistema, debido a su estructura regular de macroporos abiertos, hace que la presión se distribuya en toda la superficie de la herida sea uniforme; para ello, es imprescindible asegurar que el sistema sea hermético y no haya fugas a través del aposito plástico aislante. Con ello, este aposito "agresivo" de grandes poros abiertos (consistente en una esponja similar a las empleadas en los sistemas de filtros) va a permitir transmitir directamente la Presión Reducida o Negativa (vacío) generada desde una fuente de succión, hasta la herida; confiriéndole, en teoría, una capacidad de absorción ilimitada (a diferencia de los apositos "atraumáticos" precedentes). Thus, at present, one of the most used devices for vacuum-assisted wound therapy is the "VAC®" (Vacuum-Assisted Closure) system, manufactured by KCI. This system consists of placing a sterile cross-linked polyurethane (PU) foam dressing with open pores (400-600 μηι) covering the wound over its entire surface. On this sponge a suction tube is applied that connects to a programmable vacuum pump. The vacuum pump is provided with a reservoir to store the fluid that is extracted from the wound. The sponge and the tube outlet are sealed and insulated from the outside by an adhesive sheet that adheres to the surrounding skin, creating a closed system. The high porosity of the polyurethane foam dressing used by this system, due to its regular open macropore structure, makes the pressure distributed over the entire surface of the wound uniform; For this, it is essential to ensure that the system is airtight and there are no leaks through the insulating plastic dressing. With this, this "aggressive" dressing of large open pores (consisting of a sponge similar to those used in filter systems) will allow to directly transmit the Reduced or Negative Pressure (vacuum) generated from a suction source, to the wound ; conferring, in theory, unlimited absorption capacity (unlike the previous "atraumatic" stakes).
Según el fabricante (KCI), los mecanismos por los que la aplicación de Presión Reducida, inferior a la atmosférica o de succión, sobre una herida permitían reducir el edema de la misma y promover los procesos de reparación tisular, serían la macrotensión (a nivel de los tejidos) y la microtensión (a nivel de las células) que actuarían conjuntamente. Estos mecanismos estarían causados por la aplicación de la reducción de presión y el contacto directo entre la espuma de poros abiertos y el lecho de la herida.  According to the manufacturer (KCI), the mechanisms by which the application of Reduced Pressure, lower than atmospheric or suction, on a wound made it possible to reduce its edema and promote tissue repair processes, would be macro-tension (at the level of tissues) and microtension (at the cell level) that would act together. These mechanisms would be caused by the application of pressure reduction and direct contact between the open pore foam and the wound bed.
No obstante, la hipótesis de KCI para explicar el efecto antiedema de la Terapia de Presión Reducida entraba en contradicción directa con el hecho de que el mecanismo base para la reducción del edema es la compresión (es decir, la presión positiva, superior a la atmosférica). Además, el Aposito de Vacío Convencional (en adelante, AVC) introducido por KCI presentaba una serie de inconvenientes que impedían que pudiera contactar con las partes nobles de las heridas (tendones, hueso, tejido visceral, ... ) o con la piel perilesional, así como que pudiera ser mantenido "in situ" más de 2-3 días. Por lo que suponían una "pérdida de oportunidad" ya que la capacidad de absorción ilimitada del sistema no se traducía necesariamente en un menor número de cambios de aposito respecto al de los apositos "atraumáticos o protectores", ni que requiriesen de un menor tiempo para su colocación (no ser recortados según la forma de la herida).  However, the KCI hypothesis to explain the anti-edema effect of Reduced Pressure Therapy was in direct contradiction with the fact that the basic mechanism for the reduction of edema is compression (that is, positive pressure, higher than atmospheric ). In addition, the Conventional Void Disposal (hereinafter, AVC) introduced by KCI presented a series of inconveniences that prevented it from contacting the noble parts of the wounds (tendons, bone, visceral tissue, ...) or with the perilesional skin , as well as that it could be kept "in situ" more than 2-3 days. For what they meant a "loss of opportunity" since the unlimited absorption capacity of the system did not necessarily translate into a smaller number of changes in the cost of "atraumatic or protective" stakes, nor that they required less time to its placement (not to be trimmed according to the shape of the wound).
De hecho, lo que la experiencia clínica siempre ha mostrado es que al retirar el AVC en cada cambio de cura, bajo el mismo, se producía una impronta en la superficie corporal; lo que implicaba, no sólo que bajo el AVC, el sistema de KCI también generaba presiones positivas, superiores a la atmosférica; sino, inclusive, que la resultante final de la Terapia de Presión Reducida era de signo Positivo. Pues, si bien es cierto que la aplicación de la terapia de vacío sobre la superficie corporal genera presiones reducidas a nivel de los poros del aposito, no lo es menos que a nivel de los puntos de contacto de los componentes sólidos de la espuma (paredes de los poros) con el lecho de la herida, el sistema genera presiones positivas.  In fact, what the clinical experience has always shown is that when removing the AVC at each change of cure, under it, an imprint on the body surface was produced; which implied, not only that under the AVC, the KCI system also generated positive pressures, higher than atmospheric; but, even, that the final result of the Reduced Pressure Therapy was of Positive sign. Well, although it is true that the application of vacuum therapy on the body surface generates reduced pressures at the level of the pores of the dressing, it is not less than at the level of the contact points of the solid components of the foam (walls of the pores) with the wound bed, the system generates positive pressures.
Así se echa en falta un aposito TAV que nos permitiese ampliar las indicaciones de esta Terapia de Vacío, no sólo para promover la cicatrización en las pérdidas de sustancia, sino también como herramienta en aquellas situaciones que precisen compresión, haya o no pérdida de sustancia, tales como: - lipoaspiración en áreas de difícil compresión con las prendas de presoterapia/fajas convencionales (por ejemplo, lipomatosis cérvico-dorsal, lipomatosis localizadas en obesidades mórbidas, etc.), This is missing a TAV dressing that allowed us to expand the indications of this Vacuum Therapy, not only to promote healing in substance losses, but also as a tool in situations that require compression, whether or not there is a loss of substance, such as: - lipoaspiration in areas of difficult compression with conventional pressure therapy garments / girdles (for example, cervical-dorsal lipomatosis, lipomatosis located in morbid obesities, etc.),
- intervenciones quirúrgicas en general (por ejemplo, abdominoplastias) para minimizar el riesgo de morbilidad postoperatoria, ya que la TAV, frente a las fajas/vendajes convencionales, constituiría un sistema de compresión "activo", que, entre otras, aunaría las propiedades de poder ser aspirativo, selectivo, controlado y centrípeto; y con la posibilidad de incorporar también un sistema de redones integrados en el mismo; por lo que, además de disminuir la tensión en las líneas de sutura, permitiría prescindir de los vendajes convencionales y de los redones externos; lo que facilitaría la movilización postoperatoria inmediata del paciente,  - Surgical interventions in general (for example, tummy tucks) to minimize the risk of postoperative morbidity, since the TAV, compared to conventional belts / bandages, would constitute an "active" compression system, which, among others, would combine the properties of be able to be aspirational, selective, controlled and centripetal; and with the possibility of also incorporating a system of integrated rounds in it; therefore, in addition to reducing the tension in the suture lines, it would allow dispensing with conventional bandages and external rounds; which would facilitate the immediate postoperative mobilization of the patient,
- prevención/tratamiento de cicatrices patológicas  - prevention / treatment of pathological scars
- tratamiento del edema de origen no quirúrgico,  - treatment of edema of non-surgical origin,
- estabilización o ferulización tras esguinces o luxaciones.  - stabilization or splinting after sprains or dislocations.
Pero, la importancia del signo Negativo o Positivo de la presión resultaba fundamental no sólo para poder comprender mejor cuál era el mecanismo de acción de la llamada "Terapia de Presión Reducida o Negativa" y poder extender así sus aplicaciones, sino también para prevenir sus efectos adversos. De hecho, en lesiones con daño isquémico ya establecido (ej. en úlceras vasculares isquémicas o en úlceras por presión positiva, entre otras), el desconocer que el mecanismo de acción fundamental de esta Terapia es la Presión Positiva o Compresión (y no la Presión Negativa), puede ser fuente de complicaciones/efectos adversos.  But, the importance of the Negative or Positive sign of pressure was fundamental not only to be able to better understand what was the mechanism of action of the so-called "Reduced or Negative Pressure Therapy" and thus be able to extend its applications, but also to prevent its effects Adverse In fact, in lesions with established ischemic damage (eg in ischemic vascular ulcers or in positive pressure ulcers, among others), the lack of knowledge that the fundamental mechanism of action of this Therapy is Positive Pressure or Compression (and not Pressure Negative), may be a source of complications / adverse effects.
En esta misma línea, actualmente, existen ya publicaciones sobre la "paradoja" de que la resultante final de la Terapia de Presión Reducida o Negativa, sea Positiva; así como advirtiendo de los riesgos que este hecho puede implicar:  Along these same lines, there are currently publications about the "paradox" that the final result of Reduced or Negative Pressure Therapy is Positive; as well as warning of the risks that this fact may involve:
• Negative-Pressure Wound Therapy I: The paradox of Negative-Pressure Wound • Negative-Pressure Wound Therapy I: The paradox of Negative-Pressure Wound
Therapy (Plast. Reconstr. Surg. 123: 589-598, 2009) Therapy (Plast. Reconstr. Surg. 123: 589-598, 2009)
• Negative-Pressure Wound Therapy II: Negative-Pressure Wound Therapy and • Negative-Pressure Wound Therapy II: Negative-Pressure Wound Therapy and
Increased Perfusión. Just an lllusion? (Plast. Reconstr. Surg. 123: 601-612, 2009) Increased Perfusion. Just an lllusion? (Plast. Reconstr. Surg. 123: 601-612, 2009)
• The paradox of Negative-Pressure Wound Therapy - in vitro studies (JPRAS.  • The paradox of Negative-Pressure Wound Therapy - in vitro studies (JPRAS.
63: 174-179, 2010)  63: 174-179, 2010)
Además, el que la resultante final sea Positiva va a implicar que el aposito de KCI, junto a la pérdida de tiempo por tener que ser recortado (y evitar así su contacto con la piel perilesional), va a suponer también una pérdida de oportunidad y de efectividad; ya que, al no poder ser aplicado también sobre la piel perilesional no permitirá optimizar la reducción del edema perilesional (presente en toda herida o lesión) ni la aproximación de los bordes de la herida. In addition, the fact that the final result is Positive will imply that the KCI dressing, together with the loss of time for having to be trimmed (and thus avoiding its contact with the perilesional skin), will also mean a loss of opportunity and of effectiveness; since, since it cannot also be applied to the perilesional skin, it does not it will allow to optimize the reduction of perilesional edema (present in every wound or injury) or the approximation of the edges of the wound.
Existen otros sistemas que, en lugar de la espuma de PU, utilizan simplemente gasas; pero su efecto sobre la contracción del lecho lesional es menor; y además tampoco pueden contactar con la piel perilesional.  There are other systems that, instead of PU foam, simply use gauze; but its effect on the contraction of the lesion bed is minor; and they also cannot contact perilesional skin.
Asimismo, existe un aposito también comercializado por KCI y que recibe el nombre de VAC WhiteFoam® (también de espuma de poros abiertos pero en lugar de ser de PU es de alcohol polivinílico, PVA) que parece proteger más las partes nobles de la herida; sin embargo su poder de contracción y por tanto su efectividad es menor; y al igual que el de PU tampoco puede contactar con la piel, por lo que prácticamente está en desuso.  There is also a dressing also marketed by KCI and which is called VAC WhiteFoam® (also open-pore foam but instead of PU is polyvinyl alcohol, PVA) that seems to protect more noble parts of the wound; nevertheless its contraction power and therefore its effectiveness is lower; and like that of PU, it cannot contact the skin, so it is practically obsolete.
De modo que, tales apositos con poros abiertos han sido concebidos/diseñados para ser aplicados sólo sobre pérdidas de sustancia/úlceras y no deben contactar con la piel sana. De hecho, la complicación más frecuente del estos sistemas es la irritación, maceración e inclusive ulceración de la piel o asimismo de las estructuras nobles de la herida que, accidentalmente, puedan quedar en contacto con la espuma. Por ello, se hace necesario interponer entre esta esponja de poliuretano macroporoso y la superficie corporal un tipo de aposito atraumático, de permeabilidad variable que proteja la piel sana. Existen múltiples apositos en el mercado que pueden servir de base para satisfacer estas condiciones (Tielle ®, Mepilex®, Biatain®, Epifoam®, skinfoam®, allevyn®, therafoam®, etc.  So, such open-pore dressings have been conceived / designed to be applied only on substance / ulcer losses and should not contact healthy skin. In fact, the most frequent complication of these systems is irritation, maceration and even ulceration of the skin or also of the noble structures of the wound that may accidentally remain in contact with the foam. Therefore, it is necessary to interpose between this macroporous polyurethane sponge and the body surface a type of atraumatic dressing, of variable permeability that protects healthy skin. There are multiple stores on the market that can serve as a basis for satisfying these conditions (Tielle®, Mepilex®, Biatain®, Epifoam®, skinfoam®, allevyn®, therafoam®, etc.
estos apositos, generalmente, están compuestos por tres capas:  These dressings are generally made up of three layers:
- una capa externa generalmente de poliuretano permeable al oxígeno, impermeable a líquidos en condiciones de presión atmosférica (760mmhg), y con una permeabilidad variable al vapor de agua tras la aplicación de una succión por vacío.  - an outer layer generally of oxygen-permeable polyurethane, impervious to liquids under atmospheric pressure conditions (760mmhg), and with a variable permeability to water vapor after the application of vacuum suction.
- una capa media central hidropolimérica con gran capacidad de absorción (generalmente de espuma de poliuretano) de líquidos (hidrófila)  - a central hydroponic middle layer with high absorption capacity (usually polyurethane foam) of liquids (hydrophilic)
- una capa interna microperforada (adherente o no) generalmente de poliuretano o silicona.  - a microperforated inner layer (adherent or not) generally of polyurethane or silicone.
El intervalo de permeabilidad absoluto que posee el aposito de vacío de la invención varía de entre 100 y 5000 g/m2 en 24h. The absolute permeability range of the vacuum dressing of the invention varies between 100 and 5000 g / m 2 in 24 hours.
Sin embargo, tales apositos del estado de la técnica al igual que la espuma vac®, al no haber sido concebidos como tratamiento de compresión postoperatoria, presentan el inconveniente que sus dimensiones disponibles en el caso de áreas operatorias extensas no les hacen aptos para este propósito y, aunque para su utilización como parte de un sistema de compresión "aspirativa" mediante vacío, que junto a la aspiración del exudado, va a ser selectiva, controlada y centrípeta, exista la posibilidad de acoplarlos entre sí, el procedimiento no es muy efectivo, resulta tedioso y supone alargar el procedimiento quirúrgico. Además, los riesgos de solapamiento o cizallamiento entre ellos y/o con la espuma VAC®, impiden mantenerlos in situ más de 48 horas para evitar posibles efectos adversos. However, such state-of-the-art dressings as well as vac® foam, having not been conceived as a postoperative compression treatment, have the disadvantage that their available dimensions in the case of large operative areas do not make them suitable for this purpose. and, although for his use as part of a "vacuum" compression system by vacuum, which together with the suction of the exudate, will be selective, controlled and centripetal, there is the possibility of coupling them together, the procedure is not very effective, it is tedious and supposes lengthen the surgical procedure. In addition, the risks of overlapping or shearing between them and / or with VAC® foam prevent them from being in situ for more than 48 hours to avoid possible adverse effects.
Por el solicitante se han presentado las solicitudes U200900931 del 20-05- 2009, PCT2010000221 del 20-05-2010, P2010000364 del 18-03-10, y PCT201 1000086 del 18-03-1 1 , en las que se describen apositos de algunas características superiores; en donde dichos apositos ya:  The applicants have submitted applications U200900931 from 05-20-2009, PCT2010000221 from 05-20-2010, P2010000364 from 03-18-10, and PCT201 1000086 from 03-18-1, 1, in which there are described some superior features; where said stakes already:
- permiten aumentar la permeabilidad global del aposito y facilitar la incorporación de diferentes tipos de drenajes.  - allow to increase the overall permeability of the dressing and facilitate the incorporation of different types of drains.
- pueden tener una configuración y composición diversas en función de la topografía y del tipo de lesión sobre la que van a ser aplicados.  - They can have a different configuration and composition depending on the topography and the type of lesion on which they will be applied.
- pueden aplicarse en lesiones complejas para las que incorporan dispositivos de succión, conectados a máquina, o incluso  - can be applied to complex lesions for which they incorporate suction devices, connected to machines, or even
- permiten la conexión con sistema de vacío de botella o por fuelle.  - they allow the connection with vacuum system of bottle or by bellows.
Es por tanto, el objetivo principal de la presente invención, la creación de un nuevo aposito de vacío mejorado integrado o integrable, que: It is therefore, the main objective of the present invention, the creation of a new integrated or integrated improved vacuum dressing, which:
- sea apto para heridas o lesiones en las que la terapia antiedema asistida por vacío pueda resultar beneficiosa, y  - is suitable for wounds or injuries in which vacuum-assisted anti-edema therapy may be beneficial, and
- sea apto para estar en contacto con la piel sana,  - be fit to be in contact with healthy skin,
- presente unas dimensiones adecuadas para áreas corporales mayores, que tome en cuenta la configuración geométrica del área de aplicación, y  - present adequate dimensions for larger body areas, taking into account the geometric configuration of the application area, and
- presente un grosor suficiente para optimizar la compresión postoperatoria, y que - has a sufficient thickness to optimize postoperative compression, and that
- permita incorporar un dispositivo de drenaje con tubos o redones modificados para transmitir directamente las presiones reducidas desde el área cruenta subyacente de la herida hasta el componente de poros abiertos del aposito. Además, el hecho de que se trate de un aposito integrado o integrable y de que su capa más interna pueda ser adherente, aumentaría la efectividad del mismo, ya que permitiría desarrollar presiones tangenciales centrípetas no sólo en la periferia del aposito (por la lámina adhesiva externa que lo adhiere a la piel de alrededor), sino también presiones tangenciales centrípetas centrales bajo la superficie adherente del aposito, proporcionando un mayor efecto de retracción cutánea y de disminución de la tensión en las líneas de sutura. DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓN - allow to incorporate a drainage device with modified tubes or rounds to directly transmit the reduced pressures from the underlying bloody area of the wound to the open pore component of the dressing. In addition, the fact that it is an integrated or integrable dressing and that its innermost layer can be adherent, would increase its effectiveness, since it would allow developing centripetal tangential pressures not only at the periphery of the dressing (by the adhesive sheet external that adheres to the surrounding skin), but also central centripetal tangential pressures under the adherent surface of the dressing, providing a greater effect of cutaneous retraction and reduction of tension in the suture lines. DESCRIPTION OF THE INVENTION
EL APOSITO AVM Y LA TERAPIA ASISTIDA POR VACÍO TAV AVM APPOSITION AND ASSISTED THERAPY BY VACUUM TAV
Así, la presente solicitud desarrolla la vasta potencialidad que brinda la TAV es decir, la realizada a Presión Reducida en el tratamiento de lesiones o de heridas abiertas o cerradas. El solicitante considera que la denominación "Terapia Asistida por Vacío, induciría menos a error que la actualmente vigente de "Terapia de Presión Negativa", cuyo uso es no obstante más generalizado en el supuesto caso de que también pudiera ser aplicada sobre la piel perilesional; ya que la TAV permitiría proporcionar una compresión selectiva, controlada y centrípeta, y además, con el avance conceptual de este sistema de terapia de absorción "ilimitada" que, en lugar de acumular el exudado en el aposito, lo dirigiera hacia un depósito ubicado en un aparato externo.  Thus, the present application develops the vast potential offered by the TAV, that is, the one carried out at reduced pressure in the treatment of injuries or open or closed wounds. The applicant considers that the designation "Vacuum Assisted Therapy, would induce less error than the current one of" Negative Pressure Therapy ", whose use is nevertheless more widespread in the event that it could also be applied to the perilesional skin; since the TAV would allow to provide a selective, controlled and centripetal compression, and also, with the conceptual advance of this "unlimited" absorption therapy system that, instead of accumulating the exudate in the dressing, directed it towards a deposit located in an external device
Para ello, la presente invención propone un aposito de vacío aplicable en cualquier tipo de lesión, abierta o cerrada, con o sin pérdida de sustancia, independientemente de su etiología y en el que la terapia antiedema asistida por vacío pueda ser beneficiosa, que se configura como una novedad dentro de su campo de aplicación, ya que, a tenor de su implementación, se alcanzan satisfactoriamente los objetivos anteriormente señalados, estando sus detalles característicos adecuadamente recogidos en las reivindicaciones que acompañan a la presente memoria descriptiva.  For this, the present invention proposes a vacuum dressing applicable in any type of lesion, open or closed, with or without loss of substance, regardless of its etiology and in which vacuum-assisted anti-edema therapy can be beneficial, which is configured as a novelty within its field of application, since, according to its implementation, the aforementioned objectives are satisfactorily achieved, its characteristic details being adequately included in the claims that accompany this specification.
De forma concreta, la invención se centra en un Aposito de Vacío Mejorado (en adelante, AVM) aplicable para planos quirúrgicos o áreas lesiónales de diferentes configuraciones que precisan de terapia antiedema, aposito el cual comprende, bajo su lámina de sellado, un núcleo constituido por un área o componente externo (en adelante, CE) de poros abiertos, como vector de retracción al permitir transmitir de modo efectivo y uniforme, por su estructura de poros abiertos, el vacío en su interior; y un componente interno (en adelante, Cí) de permeabilidad distinta según su designación, como factor de protección de la superficie corporal, que se retraerá también al ser "arrastrado" por dicho CE; y que será el que contacte directamente con la superficie corporal, impidiendo así que el CE pueda hacerlo, pudiendo dicho componente interno CI, ser adherente o no, y sobre dicho núcleo se encuentra un tubo de aspiración conectado a una bomba de vacío, estando sellada herméticamente la unión de dicho tubo al aposito. En principio, cualquier elemento de poros abiertos, que no sea hidrófilo y que no atraiga al agua independientemente de ser de espuma o de cualquier otro material (p.ej.: tejido de nylon 3d, ... ), siempre que mantenga una susceptibilidad para retraerse aplicando el vacío; así como tener un área o simplemente una superficie interna permeable al oxígeno e impermeable a líquidos en condiciones de presión atmosférica, capaz de minimizar o proteger la superficie corporal de la acción directa del vacío, podría constituir el núcleo de un AVM. Specifically, the invention focuses on an Enhanced Vacuum Disposal (hereinafter, AVM) applicable for surgical planes or lesion areas of different configurations that require anti-edema therapy, a dressing which comprises, under its sealing foil, a constituted core by an area or external component (hereinafter, CE) of open pores, as a retraction vector by allowing the vacuum inside to be effectively and uniformly transmitted by its open pore structure; and an internal component (hereinafter, Cí) of different permeability according to its designation, as a body surface protection factor, which will also be retracted by being "dragged" by said CE; and that will be the one that directly contacts the body surface, thus preventing the EC from doing so, said internal component CI being able to be adherent or not, and on said core is a suction tube connected to a vacuum pump, being sealed Hermetically the union of said tube to the dressing. In principle, any element of open pores, which is not hydrophilic and that does not attract water regardless of being made of foam or any other material (eg: 3d nylon fabric, ...), provided it maintains a susceptibility to retract by applying the vacuum; as well as having an area or simply an internal surface permeable to oxygen and impervious to liquids under atmospheric pressure conditions, capable of minimizing or protecting the body surface from the direct action of vacuum, could constitute the core of an AVM.
Además, el mayor grosor del CE de poros abiertos potencia las presiones positivas sagitales, proporcionando un mayor efecto de compresión y permitiendo además que pueda incorporar, adicionalmente, un dispositivo de drenaje constituido por tubos o redones de evacuación modificados a los que se ha practicado (de forma manufacturada) múltiples orificios en sus dos extremos, y que transmiten directamente las presiones reducidas desde el plano quirúrgico o el área cruenta lesional hasta el área de poros abiertos, promoviendo la adhesión tisular y evitando la colocación de tubos o redones externos.  In addition, the greater thickness of the EC of open pores enhances the sagittal positive pressures, providing a greater compression effect and also allowing it to incorporate, additionally, a drainage device consisting of modified evacuation tubes or rounds to which it has been practiced ( in a manufactured way) multiple holes in its two ends, and that directly transmit the reduced pressures from the surgical plane or the lesional bloody area to the open pores area, promoting tissue adhesion and avoiding the placement of external tubes or rounds.
A la vista de lo anterior, un objeto de la presente invención es un aposito de vacío integrado y mejorado para la terapia asistida por vacío destinado a la terapia antiedema de cualquier lesión o herida, abierta o cerrada, que comprende una lámina adhesiva sellante sobre la que se acopla un tubo para aspiración conectado a una bomba de vacío, un núcleo situado bajo dicha lámina adhesiva sellante, que consta de un área, o componente externo, de estructura de poros abiertos, los cuales permiten la distribución uniforme del vacío en el interior de dicho aposito de vacío, y de un área o, que componente interno, protector o "atraum ático", de permeabilidad variable o distinta según su designación, de superficie adherente o no, optimizan dicha terapia antiedema por regulación del vacío; dicho tubo para aspiración, la que condiciona presiones centrípetas tangenciales sobre la superficie cutánea o no, no sólo en la periferia de dicho aposito, sino también bajo la superficie de dicho aposito; en donde dicho aposito de vacío presenta un grosor suficiente, preferentemente un grosor comprendido entre 0, 1 y 20cm, para posibilitar la incorporación de un dispositivo de drenaje; y en donde dicho dispositivo de drenaje está constituido por unos tubos provistos de una pluralidad de orificios en sus dos extremos, de los cuales extremos, uno se halla insertado en dicho componente externo de poros abiertos de dicho aposito, y el opuesto está destinado a insertarse en el plano operatorio.  In view of the foregoing, an object of the present invention is an integrated and improved vacuum dressing for vacuum-assisted therapy intended for the anti-edema therapy of any lesion or wound, open or closed, comprising a sealing adhesive sheet on the that a suction tube connected to a vacuum pump is coupled, a core located under said sealing adhesive sheet, consisting of an area, or external component, of open pore structure, which allows uniform distribution of the vacuum inside of said vacuum dressing, and of an area or, which internal component, protective or "atraumatic attic", of varying or different permeability according to its designation, adherent surface or not, optimize said anti-edema therapy by vacuum regulation; said suction tube, which conditions tangential centripetal pressures on the skin surface or not, not only on the periphery of said dressing, but also under the surface of said dressing; wherein said vacuum dressing has a sufficient thickness, preferably a thickness between 0.1 and 20cm, to enable the incorporation of a drainage device; and wherein said drainage device is constituted by tubes provided with a plurality of holes in its two ends, of which ends, one is inserted in said external component of open pores of said dressing, and the opposite is intended to be inserted in the operative plane.
Según realizaciones particulares el aposito de vacío para la Terapia Asistida por Vacío de modo manufacturado, en su configuración final, ya consta de todos sus componentes: la lámina adhesiva de sellado, el tubo de aspiración, la bomba de vacío, el núcleo constituido por un área o componente externo de estructura de poros abiertos y un área o componente interno de permeabilidad variable, y el dispositivo de drenaje constituido por los tubos provistos de una pluralidad de orificios (9a) en ambos extremos. According to particular embodiments, the vacuum dressing for Vacuum Assisted Therapy in a manufactured way, in its final configuration, already consists of all its components: the adhesive sealing sheet, the suction tube, the vacuum pump, the core constituted by an external area or component of open pore structure and an internal area or component of variable permeability, and the drainage device constituted by the tubes provided with a plurality of holes (9a) at both ends.
según realizaciones particulares adicionales en el aposito de vacío, dicho dispositivo de drenaje constituido por los tubos provistos de dicha pluralidad de orificios en ambos extremos, se presenta de modo manufacturado en forma independiente de dichos otros componentes de dicho aposito de vacío.  according to additional particular embodiments in the vacuum dressing, said drainage device constituted by the tubes provided with said plurality of holes at both ends, is presented in a manner manufactured independently of said other components of said vacuum dressing.
Según realizaciones particulares adicionales del aposito, éste se presenta de modo manufacturado al menos dicho núcleo constituido por el componente externo y el componente interno, y pudiendo estar ausentes en la manufactura uno o más de dichos otros componentes de dicho aposito de vacío. Según esta realización y de modo preferente, dicho aposito se presenta de modo manufacturado con dicho núcleo constituido por el componente externo y el componente interno, pudiendo estar ausentes en la manufactura uno o más del resto de dichos otros componentes, y siendo la unión entre dicho componente externo y dicho componente interno irreversible; bien sea el núcleo de fabricación monobloque a partir de un mismo material y teniendo distinta morfología o estructura dichos componente externo y componente interno; o bien sea porque la unión/adhesión es altamente solidaria entre los distintos materiales constitutivos de dichos componente externo y componente interno. Otra alternativa de estas realizaciones es que el aposito se presenta de modo manufacturado con dicho núcleo constituido por el componente externo y el componente interno, pudiendo estar ausentes en la manufactura uno o más de dichos otros componentes de dicho aposito de vacío; y la unión o integración entre dichos componentes externo e interno es reversible, bien porque a las superficies de contacto entre ellos se les haya dotado de un adhesivo más lábil en uno o ambos sentidos, permitiendo su despegue y pegado repetidas veces, bien porque sea una unión adhesiva reversible del tipo del protegido por solapas adhesivas reversibles o inclusive una del tipo "velero".  According to additional particular embodiments of the dressing, it is presented in a manufactured manner at least said core constituted by the external component and the internal component, and one or more of said other components of said vacuum dressing may be absent in the manufacture. According to this embodiment and preferably, said dressing is presented in a manufactured manner with said core constituted by the external component and the internal component, one or more of the rest of said other components may be absent in the manufacture, and the union between said external component and said irreversible internal component; either the core of monobloc manufacturing from the same material and having different morphology or structure said external component and internal component; or because the bonding / adhesion is highly supportive between the different constituent materials of said external component and internal component. Another alternative of these embodiments is that the dressing is presented in a manufactured manner with said core constituted by the external component and the internal component, one or more of said other components of said vacuum dressing may be absent in the manufacture; and the union or integration between said external and internal components is reversible, either because the contact surfaces between them have been provided with a more labile adhesive in one or both directions, allowing their take off and stuck repeatedly, either because it is a reversible adhesive bond of the type protected by reversible adhesive flaps or even one of the "sailboat" type.
Según realizaciones particulares adicionales del aposito, dicho aposito puede presentar diversas configuraciones geométricas específicas de las formas de las superficies de su contacto corporal alrededor de las heridas. De modo preferente, presenta una configuración semicilíndrica para su adaptación a las superficies de forma semicilíndrica tales como piernas y brazos. Otra alternativa es una configuración cóncava para su adaptación a las superficies articulares de forma cóncava tales como rodilla y codo. Otra alternativa adicional es que presente una configuración en silla de montar para su mejor adaptación a las superficies en forma de prisma curvo tales como el cuello. Otra alternativa es una configuración a medida para su adaptación a las superficies de sitios corporales aún más complejas. According to additional particular embodiments of the dressing, said dressing may present various specific geometric configurations of the shapes of the surfaces of its body contact around the wounds. Preferably, it has a semi-cylindrical configuration for adaptation to semi-cylindrical surfaces such as legs and arms. Another alternative is a concave configuration for adaptation to concave articular surfaces such as knee and elbow. Another additional alternative is to present a chair configuration of mount for best adaptation to curved prism surfaces such as the neck. Another alternative is a custom configuration for adaptation to the surfaces of even more complex body sites.
Según realizaciones particulares adicionales del aposito, éste se presenta con dicho núcleo integrado de modo manufacturado e independiente de dichos otros componentes de dicho aposito de vacío, pudiendo ser la unión o integración entre el componente externo y el componente interno, reversible o irreversible, y presentando dicho componente externo, a nivel de su cara externa, cortes oblicuos completos, y al estar unido a dicho componente interno, dicho componente interno servirá de sostén para que no se separen las piezas de dicho componente externo y presentando dichos cortes en una o más direcciones, para así adaptar in situ dicho aposito de vacío a superficies curvas o convexas complejas, y presentando dicho componente interno una superficie igual o superior a la de dicho componente externo para así prevenir el contacto de dicho componente externo con la piel.  According to additional particular embodiments of the dressing, it is presented with said core integrated in a manufactured manner and independent of said other components of said vacuum dressing, the union or integration between the external component and the internal component, reversible or irreversible, and presenting said external component, at the level of its external face, complete oblique cuts, and being attached to said internal component, said internal component will serve as a support so that the pieces of said external component are not separated and presenting said cuts in one or more directions , so as to adapt said vacuum dressing in situ to complex curved or convex surfaces, and said internal component having a surface equal to or greater than that of said external component in order to prevent contact of said external component with the skin.
Según realizaciones particulares adicionales del aposito, dicho componente externo, presenta en ambas caras, cortes oblicuos subtotales en varias direcciones, o se encuentra cortado siguiendo un patrón en espiral, para permitir la adaptación de dicho aposito a superficies tanto curvas como cóncavas, convexas o irregulares y presentando dicho componente interno una superficie igual o superior a la de dicho componente externo, para prevenir el contacto de dicho componente externo con la piel.  According to additional particular embodiments of the dressing, said external component, presents on both sides, subtotal oblique cuts in several directions, or is cut following a spiral pattern, to allow the adaptation of said dressing to both curved and concave, convex or irregular surfaces and said internal component having a surface equal to or greater than that of said external component, to prevent contact of said external component with the skin.
Según realizaciones particulares adicionales del aposito, dicho aposito puede presentar diversas dimensiones en dependencia de las dimensiones de las superficies de contacto corporal para así no recortarlos según la forma o las dimensiones de dicha herida.  According to additional particular embodiments of the dressing, said dressing may have various dimensions depending on the dimensions of the body contact surfaces so as not to cut them according to the shape or dimensions of said wound.
Según realizaciones particulares adicionales del aposito, dicho aposito se aplica a áreas muy pequeñas, en donde dicho aposito se presenta de modo manufacturado en forma de "miní' apositos de vacío - hasta 1 cm2 de superficie - y presentando superficies de diferentes diámetros incluso inferior a 1 cm, y en donde dichos tubos de aspiración se presentan incorporados de modo manufacturado en forma de "miní' tubos de aspiración para su aplicación a zonas anatómicas de muy reducido tamaño, sean fijas como la punta nasal, pulpejos y otras, como las móviles del tipo de articulaciones, dedos y otras. Según estas realizaciones, preferentemente dicho aposito no incluirá en su manufactura la bomba de vacío y el dispositivo de drenaje constituido por dichos redones modificados, y en donde dicho aposito se presenta de modo manufacturado en forma de dichos "miní' apositos de vacío, y presentando superficies de diferentes diámetros incluso inferiores a 1 cm, y con dichos "minr tubos de aspiración - de hasta 1cm2 de superficie - incorporados para su aplicación a zonas anatómicas de muy reducido tamaño, sean fijas como la punta nasal, pulpejos y otras, como las móviles del tipo de articulaciones, dedos y otras. According to additional particular embodiments of the dressing, said dressing is applied to very small areas, where said dressing is manufactured in the form of "mini" vacuum cups - up to 1 cm 2 of surface - and presenting surfaces of different diameters even lower 1 cm, and where said aspiration tubes are presented in a manufactured way in the form of "mini" aspiration tubes for application to anatomical areas of very small size, be fixed as the nasal tip, pulp and others, such as mobile of the type of joints, fingers and others. According to these embodiments, preferably said dressing will not include in its manufacture the vacuum pump and the drainage device constituted by said modified rounds, and wherein said dressing is presented in a manufactured manner in the form of said "mini" vacuum cups, and presenting different surfaces diameters even less than 1 cm, and with these "minr suction tubes - up to 1cm 2 of surface - incorporated for application to anatomical areas of very small size, be fixed as the nasal tip, pulp and other, such as mobile type of joints, fingers and others.
Según realizaciones particulares adicionales del aposito, dicho componente externo presenta un mayor grosor que puede alcanzar más del doble que el de los apositos de vacío actuales llegando incluso a superar los 6 cm.  According to additional particular embodiments of the dressing, said external component has a greater thickness that can reach more than double that of the current vacuum dressings even exceeding 6 cm.
Según realizaciones particulares adicionales del aposito, la permeabilidad de dicho componente interno de dicho aposito de vacío es mínima, donde "mínima" significa que el valor de permeabilidad absoluto es de 100 a 5000 gr/m2 en 24 h de tratamiento; sin riesgo de fugas, y en donde el vacío se establece únicamente en el interior de dicho aposito de vacío entre su lámina adhesiva sellante y dicho componente interno de permeabilidad mínima. According to additional particular embodiments of the dressing, the permeability of said internal component of said vacuum dressing is minimal, where "minimum" means that the absolute permeability value is 100 to 5000 gr / m 2 in 24 h of treatment; without risk of leakage, and where the vacuum is established only inside said vacuum dressing between its adhesive sealant sheet and said internal component of minimum permeability.
Según realizaciones particulares adicionales del aposito, dicho aposito comprende un segundo componente interno más profundo manufacturado de forma integrada o integrable con dicho aposito de vacío de forma tal que los dos componentes internos de dicho aposito de vacío contactarían entre sí a nivel de su área central que coincidiría con la de máxima permeabilidad del primer componente interno superficial para permitir canalizar el drenaje desde el componente interno profundo) que sería también permeable en su periferia, para posibilitar el drenaje inclusive desde las áreas retroperitoneales. Preferentemente, dicho segundo componente interno más profundo incorpora además elementos o dispositivos tubulares de drenaje en su interior. De modo aún más preferente, dichos elementos o dispositivos tubulares de drenaje de dicho segundo componente interno más profundo pueden presentar diversas configuraciones geométricas para optimizar el drenaje. Según otras alternativas para estas realizaciones, dicho CE incorpora elementos o dispositivos tubulares de drenaje con elementos de adaptación a la retracción del aposito o, inclusive, siendo dichos dispositivos de drenaje de forma espiroidea para optimizar aún más dicha adaptación a la contracción del aposito y asegurar un óptimo nivel de drenaje entre las áreas más periféricas del aposito y el tubo de succión o aspiración.  According to additional particular embodiments of the dressing, said dressing comprises a second deeper internal component manufactured in an integrated or integrable manner with said vacuum dressing such that the two internal components of said vacuum dressing would contact each other at the level of their central area that it would coincide with the maximum permeability of the first surface internal component to allow drainage from the deep internal component) which would also be permeable at its periphery, to enable drainage even from the retroperitoneal areas. Preferably, said second deeper internal component further incorporates tubular drainage elements or devices inside. Even more preferably, said tubular drain elements or devices of said second deeper internal component can have various geometric configurations to optimize drainage. According to other alternatives for these embodiments, said CE incorporates tubular drainage elements or devices with adaptation elements to the retraction of the dressing or, even, said drainage devices being spiroid to further optimize said adaptation to the contraction of the dressing and ensure an optimal level of drainage between the most peripheral areas of the dressing and the suction or aspiration tube.
Un segundo objeto de la invención es el uso del aposito de vacío para minimizar los riesgos de hemorragias e infecciones, asociadas a los apositos de vacío convencionales, permitir una mayor contracción de la herida, y lograr una reducción más eficaz del edema perilesional por medio de la Terapia Asistida por Vacío, en donde dicho aposito de vacío se aplica sobre lesiones abiertas, como aposito primario o secundario; se aplica en toda su periferia sobre la piel perilesional - o periferia del aposito - e inclusive más allá de dicha piel perilesional por medio de la superficie, adherente o no; de dicho aposito de vacío, y en donde según las características de la herida, dicho aposito no se recorta o se recorta siguiendo la forma de dicha herida, se introduce o no se introduce interpuesto entre los bordes de las heridas abiertas y no limita la aproximación de dichos bordes; y en donde dicho aposito se aplica por medio de dicha superficie y se realiza una mayor contracción de la herida; se aplica con dimensiones superiores y mayor superficie de distribución del vacío que los apositos de vacío actuales, y se realiza el desarrollo de presiones tangenciales centrípetas no sólo en la periferia de dicho aposito bajo la superficie adherente de la lámina sellante, sino también bajo dicha superficie de dicho componente interno de dicho aposito. A second object of the invention is the use of vacuum dressing to minimize the risks of bleeding and infections, associated with conventional vacuum dressings, allow greater wound contraction, and achieve a more effective reduction of perilesional edema through Vacuum Assisted Therapy, in where said vacuum dressing is applied on open lesions, such as primary or secondary dressing; it is applied in all its periphery on the perilesional skin - or periphery of the aposito - and even beyond said perilesional skin by means of the surface, adherent or not; of said vacuum dressing, and where according to the characteristics of the wound, said dressing is not trimmed or trimmed following the shape of said wound, is introduced or not introduced interposed between the edges of the open wounds and does not limit the approximation of said edges; and wherein said dressing is applied by means of said surface and a greater contraction of the wound is performed; it is applied with larger dimensions and greater surface of distribution of the vacuum than the current vacuum vats, and the development of centripetal tangential pressures is carried out not only on the periphery of said aposite under the adherent surface of the sealing sheet, but also under said surface of said internal component of said dressing.
El aposito de vacío para Terapia Asistida por Vacío se puede aplicar tanto en la Fase I de Desbridamiento; como en la Fase II de Granulación; y en la Fase III de Epitelización de las heridas.  Vacuum dressing for Vacuum Assisted Therapy can be applied in both Phase I Debridement; as in Phase II of Granulation; and in Phase III of Wound Epithelialization.
El aposito de vacío se puede usar en heridas cerradas para optimizar la compresión, lograr una reducción más eficaz del edema lesional y perilesional, o permitir una mayor contracción de la herida y la disminución de la tensión de los bordes de las dichas heridas cerradas por medio de la Terapia Asistida por Vacío, en donde dicho aposito de vacío se aplica por medio de dicha superficie sobre heridas o lesiones cerradas, así como sobre la superficie cutánea correspondiente al área lesional y perilesional subyacente; y se aplica con dimensiones superiores y mayor superficie de distribución del vacío que los apositos de vacío convencionales, y se realiza la compresión y desarrollo de presiones centrípetas tangenciales no sólo en la periferia de dicho aposito bajo la superficie adherente de la lámina sellante, sino también bajo dicha superficie de dicho componente interno de dicho aposito.  The vacuum dressing can be used on closed wounds to optimize compression, achieve a more effective reduction of lesion and perilesional edema, or allow greater wound contraction and decrease the tension of the edges of said closed wounds by means of of Vacuum Assisted Therapy, wherein said vacuum dressing is applied by means of said surface on wounds or closed lesions, as well as on the cutaneous surface corresponding to the underlying lesional and perilesional area; and it is applied with greater dimensions and greater surface of distribution of the vacuum than the conventional vacuum dressings, and the compression and development of tangential centripetal pressures is carried out not only on the periphery of said position under the adherent surface of the sealing sheet, but also under said surface of said internal component of said dressing.
Otro objeto adicional es el uso del aposito de vacío en operaciones de plastias. Otro objeto adicional es el uso del aposito en operaciones de plastias asociadas a injertos, y en donde se aplica un único aposito de vacío sobre la totalidad de ambos, dicha plastia y dicho injerto.  Another additional object is the use of vacuum dressing in plastic operations. Another additional object is the use of the dressing in plastic surgery operations associated with grafts, and where a single vacuum dressing is applied over the totality of both, said plasty and said graft.
Otro objeto adicional es el uso del aposito en el cierre directo de heridas quirúrgicas.  Another additional object is the use of the dressing in the direct closure of surgical wounds.
Otro objeto adicional es el uso del aposito en el manejo postoperatorio de la cirugía del cuello  Another additional object is the use of dressing in the postoperative management of neck surgery
Otro objeto adicional es el uso del aposito en la prevención y tratamiento de cicatrices patológicas. Otro objeto adicional es el uso del aposito sobre zonas donantes de injertos cutáneos. Another additional object is the use of dressing in the prevention and treatment of pathological scars. Another additional object is the use of dressing on donor areas of skin grafts.
Otro objeto adicional es el uso del aposito en el tratamiento de las úlceras por decúbito.  Another additional object is the use of dressing in the treatment of bedsores.
Otro objeto adicional es el uso del aposito en el tratamiento de las fístulas en comunicación con cavidades orgánicas, como las digestivas, torácicas, y cefalorraquídeas.  Another additional object is the use of the dressing in the treatment of fistulas in communication with organic cavities, such as digestive, thoracic, and cerebrospinal cavities.
Otro objeto adicional es el uso del aposito para el tratamiento de un área lesional con múltiples heridas concomitantes, que se alternan con zonas de piel íntegra.  Another additional object is the use of the dressing for the treatment of an injured area with multiple concomitant wounds, which alternate with areas of integral skin.
Otro objeto adicional es el uso del aposito para la prevención y tratamiento de las heridas dehiscentes.  Another additional object is the use of the dressing for the prevention and treatment of dehiscent wounds.
Otro objeto adicional es el uso del aposito en el tratamiento del abdomen abierto.  Another additional object is the use of the dressing in the treatment of the open abdomen.
Otro objeto adicional es el uso del aposito para aumentar la seguridad o comodidad del tratamiento postoperatorio.  Another additional object is the use of the dressing to increase the safety or comfort of postoperative treatment.
Otro objeto adicional es el uso del aposito para el cierre o reconstrucción diferida de heridas.  Another additional object is the use of the dressing for deferred closure or reconstruction of wounds.
Otro objeto adicional es el uso del aposito para el tratamiento del edema de origen no quirúrgico.  Another additional object is the use of the dressing for the treatment of edema of non-surgical origin.
Otro objeto adicional es el uso del aposito para la estabilización o ferulización en patología articular u ósteo-articulares, cerradas o abiertas, con o sin pérdida de sustancia, con o sin sustitución protésica.  Another additional object is the use of the dressing for stabilization or splinting in joint or osteo-articular pathology, closed or open, with or without loss of substance, with or without prosthetic replacement.
Otro objeto adicional es el uso del aposito en la disminución de los requerimientos quirúrgicos.  Another additional object is the use of the dressing in the reduction of surgical requirements.
Otro objeto adicional es el uso del aposito en la movilización precoz postoperatoria.  Another additional object is the use of dressing in early postoperative mobilization.
Otro objeto adicional es el uso del aposito como apósito-faja "activo" y para proporcionar una compresión aspirativa, selectiva, controlada y centrípeta en donde dicho aposito (1) incorpora un sistema de redones integrados, por el que se prescinde de los vendajes y redones externos actuales.  Another additional object is the use of the dressing as an "active" dressing-girdle and to provide an aspiration, selective, controlled and centripetal compression where said dressing (1) incorporates an integrated rounding system, whereby bandages are dispensed with and Current external networks.
Otro objeto adicional es el uso del aposito para favorecer la compresión; y preferentemente en áreas de difícil compresión con los métodos actuales, o en áreas en las que por la patología del propio paciente no resultan recomendables, o están contraindicados, los métodos o sistemas circulares actuales. VENTAJAS DEL APOSITO DE LA INVENCIÓN. Another additional object is the use of the dressing to favor compression; and preferably in areas of difficult compression with the current methods, or in areas where the current circular methods or systems are not recommended, or are contraindicated, for the pathology of the patient. ADVANTAGES OF THE APPOSITION OF THE INVENTION.
Asimismo, cabe destacar que el hecho de que se trate de un aposito integrado o integrable, aplicable también sobre la superficie cutánea, y de que su componente interno Cl pueda ser adherente, permite desarrollar presiones tangenciales centrípetas sobre la superficie cutánea íntegra, no sólo en la periferia del aposito (a nivel de la lámina adhesiva externa que lo adhiere a la piel de alrededor), sino también directamente bajo la superficie interna del núcleo de dicho aposito; proporcionando un mayor efecto de retracción cutánea y de disminución de la tensión en las líneas de sutura o de contracción del lecho lesional. Algo que con los AVCs no resulta posible, ya que éstos no pueden contactar directamente con la superficie cutánea. Y resultará aún más potenciado en el caso de AVMs con núcleos cuya superficie interna sean asimismo adherentes.  Likewise, it should be noted that the fact that it is an integrated or integrable dressing, also applicable on the skin surface, and that its internal component Cl can be adherent, allows to develop centripetal tangential pressures on the entire skin surface, not only in the periphery of the dressing (at the level of the external adhesive sheet that adheres it to the surrounding skin), but also directly under the inner surface of the core of said dressing; providing a greater effect of cutaneous retraction and reduction of tension in the suture lines or contraction of the lesion bed. Something that with AVCs is not possible, since they cannot directly contact the skin surface. And it will be even more enhanced in the case of AVMs with nuclei whose internal surface are also adherent.
Otra de las ventajas del presente AVM es que su permeabilidad es fácilmente "individualizable" o adaptable "in situ", a las necesidades, en función del tipo de lesión. Así, si se aplica en lesiones potencial o altamente exudativas, bastará con atravesar el Cl con una aguja estéril (o con la hoja de un bisturí, si se requiere un aposito más permeable) en las zonas que se desee (ej.: en el caso de heridas abiertas, será habitualmente, a nivel del área central del mismo) para aumentar su permeabilidad; por el contrario, si se aplica sobre heridas cerradas, generalmente no será necesario hacerlo (aunque podría realizarse siguiendo el trayecto de la incisión).  Another advantage of this AVM is that its permeability is easily "individualizable" or adaptable "in situ", to the needs, depending on the type of injury. Thus, if it is applied in potential or highly exudative lesions, it will be enough to cross the Cl with a sterile needle (or with the blade of a scalpel, if a more permeable dressing is required) in the areas that are desired (eg: in the In the case of open wounds, it will usually be at the level of the central area of the same) to increase its permeability; on the contrary, if it is applied on closed wounds, it will generally not be necessary to do it (although it could be done along the path of the incision).
Otra de las ventajas o posibilidades del aposito de la presente invención en la práctica clínica es que en el caso de un AVM con Cl hidrorreguladores o inclusive semipermeables, bajo la aplicación de una fuente de succión, pueden llegar a comportarse como apositos de permeabilidad "autorregulable", de modo que sin necesidad de haber efectuado perforaciones o punciones en el Cl, si la herida resultara ser muy exudativa, podría llegar a producirse una dilatación de los microporos de la membrana limitante del Cl (inicialmente concebidos para dejar pasar únicamente gases o vapor de agua), de modo que éste se podría transformar en permeable también a líquidos, en función de la presión hidrostática de la herida.  Another of the advantages or possibilities of the dressing of the present invention in clinical practice is that in the case of an AVM with Cl hydroregulators or even semipermeable, under the application of a suction source, they can behave as self-regulating "permeability" ", so that without the need for perforations or punctures in the Cl, if the wound turns out to be very exudative, a dilation of the micropores of the Cl-limiting membrane could occur (initially designed to pass only gases or steam of water), so that it could also become permeable to liquids, depending on the hydrostatic pressure of the wound.
Asimismo, mientras que el mecanismo de acción de los Apositos de Vacío Also, while the mechanism of action of the Vacuum Gates
Convencionales (AVCs) ha sido concebido para la Fase II o de Granulación de las heridas (de ahí otro de los nombres que recibe esta espuma de KCI: "granufoam"), los AVMs de la presente invención, por la naturaleza atraumática o protectora de su componente interno Cl, respetan las heridas y permiten proteger la neoformación del epitelio, por lo que también estarían indicados en la Fase III o de Epitelización. Pero, además, los AVMs pueden ser utilizados tanto como apositos primarios (es decir, directamente sobre la lesión) o como apositos secundarios, sobre la práctica totalidad de apositos primarios disponibles en el mercado; y, además, permiten también ser empleados en la Fase I o de Desbridamiento de las lesiones (en la que estarían contraindicados los AVCs); al ser compatibles, entre otros, con productos tales como hidrogeles, hidrofibras y alginatos; e inclusive con pomadas o cremas de enzimas desbridantes; permitiendo potenciar distintos tipos de desbridamiento (ej.: quirúrgico, enzimático, autolítico, ... ). Así, a modo de ejemplo, permiten potenciar a los apositos primarios de hidrofibras que absorben grandes cantidades de exudado y de bacterias de la herida, formando un gel blando y cohesivo que se adapta perfectamente a la superficie de la herida manteniendo la humedad; no obstante, dada la capacidad de absorción limitada de estos apositos primarios, la aplicación de los AVMs sobre ellos (como apositos secundarios), por su potencial hidrorregulador con capacidad de absorción ilimitada (el exceso de exudado es conducido a un depósito externo) y controlada (en función de los parámetros de presión aplicados), permitirá optimizar el desbridamiento autolítico. Conventional (AVCs) has been conceived for Phase II or Wound Granulation (hence another name given to this KCI foam: "granufoam"), the AVMs of the present invention, due to the atraumatic or protective nature of its internal component Cl, respect wounds and protect the neoformation of the epithelium, so they would also be indicated in Phase III or Epithelialization. But, in addition, the AVMs can be used both as primary dressings (that is, directly on the injury) or as secondary dressings, on almost all of the primary supplies available on the market; and, in addition, they also allow them to be used in Phase I or Debridement of injuries (in which AVCs would be contraindicated); being compatible, among others, with products such as hydrogels, hydrofibers and alginates; and even with ointments or creams of debriding enzymes; allowing to enhance different types of debridement (ex: surgical, enzymatic, autolytic, ...). Thus, by way of example, they enable the primary hydrofiber dressings to absorb large amounts of exudate and wound bacteria, forming a soft and cohesive gel that adapts perfectly to the surface of the wound while maintaining moisture; However, given the limited absorption capacity of these primary stakes, the application of the AVMs on them (as secondary stakes), due to their hydroregulatory potential with unlimited absorption capacity (excess exudate is led to an external reservoir) and controlled (depending on the pressure parameters applied), it will allow to optimize the autolytic debridement.
Se constatan, así, las ventajas que aporta el aposito de la presente invención, ya que con él se aúnan una mayor rapidez de colocación y una mayor seguridad y confort para el paciente, mejorando la eficiencia y efectividad, ya que, además de poder ser aplicado directamente sobre la superficie cutánea, podrá ser mantenido durante un mayor período de días que con el actual sistema de acople de apositos, al permitir la distribución de una presión uniforme en el área de aplicación (sin riesgos de hiper o hipopresión derivados del solapamiento o cizallamiento entre los apositos yuxta/superpuestos) proporcionando un mayor efecto de retracción cutánea y de disminución de la tensión en las líneas de sutura.  Thus, the advantages of the dressing of the present invention are confirmed, since with it there is a greater rapidity of placement and greater safety and comfort for the patient, improving efficiency and effectiveness, since, in addition to being able to be applied directly to the skin surface, it can be maintained for a longer period of days than with the current dressing system, by allowing the distribution of a uniform pressure in the application area (without risks of hyper or hypopress due to overlapping or shear between juxta / overlapping dressings) providing a greater effect of cutaneous retraction and reduction of tension in the suture lines.
Así, mientras que los AVMs de la presente invención, por la naturaleza protectora de su componente interno (Cl), respetan las heridas, el mecanismo de acción de los AVC's ha sido concebido para provocar un estrés o irritación sobre el lecho lesional con el fin de estimular en él la proliferación de tejido de granulación. No obstante, este mismo estrés es el que, además de poder terminar produciendo el "agotamiento" en la respuesta del organismo frente al mismo, lo que obligaría a suspender este tipo de terapias, les impide entrar en contacto con la piel sana perilesional o con otros órganos o tejidos nobles del seno de la herida. Todo ello implica la dedicación de un tiempo extra, no sólo para recortarlos y adaptarlos a la forma de la herida, sino también para evitar su contacto con las estructuras nobles presentes en ella. Así, la estructura de poros abiertos de los AVCs, destinada a estimular-estresar el lecho de la herida, favorece la macroinvasión de dichos poros por el tejido de granulación presente en el lecho lesional, lo que hace que no resulte recomendable su mantenimiento "in situ" más de 2-3 días, tanto por el riesgo de sobreinfección (al bloquearse el drenaje de la herida, por la obstrucción de los poros del AVC) como, además, por una serie de consecuencias, que hay que tener presente: al retirar el aposito, las curas suelen ser dolorosas, ya que en muchas ocasiones el AVC ha de ser literalmente "arrancado" del lecho de la herida; lo que implica un daño al tejido de granulación neoformado que supone un retroceso en el proceso de curación de la misma. Además, dicho "arrancamiento" conlleva un riesgo real de hemorragias; por lo que, estos AVCs deben ser utilizados con precaución (especialmente, en pacientes con alteraciones de la coagulación); además, otro de los peligros del citado "arrancamiento" es que fragmentos del propio AVC puedan quedar retenidos en el seno de la lesión, con el riesgo de infecciones o sepsis; de hecho, recientemente un informe de la FDA (February 24, 2011. FDA Safety Communication: UPDATE on Serious Complications Associated with Negative Pressure Wound Therapy Systems), ha advertido de los peligros potenciales asociados a este tipo de apositos, con la comunicación de casos de muertes, por las posibles hemorragias o infecciones, ligadas a ellos. Thus, while the AVMs of the present invention, due to the protective nature of their internal component (Cl), respect the wounds, the mechanism of action of the AVC ' s has been designed to cause stress or irritation on the lesion bed with in order to stimulate the proliferation of granulation tissue. However, this same stress is the one that, in addition to being able to end up producing the "exhaustion" in the body's response to it, which would force to suspend this type of therapy, prevents them from coming into contact with healthy perilesional skin or with other noble organs or tissues of the wound sinus. All this implies the dedication of extra time, not only to cut them and adapt them to the shape of the wound, but also to avoid their contact with the noble structures present in it. Thus, the structure of open pores of the AVCs, intended to stimulate-stress the wound bed, favors the macroinvasion of said pores by the granulation tissue present in the lesion bed, which makes maintenance "in situ "more than 2-3 days, both for the risk of superinfection (when the drainage of the wound is blocked, for the obstruction of the pores of the AVC) and, in addition, for a series of consequences, which must be borne in mind: withdraw the dressing, the cures are usually painful, since in many cases the AVC has to be literally "torn" from the bed of the wound; which implies a damage to the neoformed granulation tissue that supposes a recoil in the healing process of the same. In addition, such "removal" carries a real risk of bleeding; Therefore, these AVCs should be used with caution (especially in patients with coagulation disorders); In addition, another of the dangers of the aforementioned "uprooting" is that fragments of the AVC itself can be retained within the lesion, with the risk of infection or sepsis; In fact, recently an FDA report (February 24, 2011. FDA Safety Communication: UPDATE on Serious Complications Associated with Negative Pressure Wound Therapy Systems), has warned of the potential dangers associated with this type of dressing, with the communication of cases of deaths, due to possible hemorrhages or infections, linked to them.
En cambio, como se ha mencionado, la naturaleza atraumática del Cl del AVM de la presente invención protege del agotamiento al sistema, ya que protege al tejido de granulación; impidiendo que éste pueda contactar con la estructura de poros abiertos del CE; por esto impide el bloqueo del drenaje del exudado lesional, no causa retroceso en el proceso de curación de la herida durante los cambios de este aposito, tal es así que el intervalo entre dichos cambios se puedan dilatar incluso más de una semana, frente a los 2-3 días de los AVCs, y además, al ser el AVM atraumático a diferencia de los AVCs, favorece la epitelización y permite incluso potenciarla al posibilitar asociar terapias complementarias, como las células madre, factores de crecimiento, entre otros.  Instead, as mentioned, the atraumatic nature of the AVM Cl of the present invention protects the system from depletion, since it protects the granulation tissue; preventing it from contacting the open pore structure of the EC; For this reason, it prevents the blockage of the drainage of the lesion exudate, does not cause recoil in the wound healing process during the changes of this dressing, such that the interval between these changes can be extended even more than a week, compared to the 2-3 days of the AVCs, and in addition, being the atraumatic AVM unlike the AVCs, it favors epithelialization and even allows it to be enhanced by making it possible to associate complementary therapies, such as stem cells, growth factors, among others.
De este modo, el AVM objeto de la presente invención se diferencia de los AVCs en que incorpora además un componente interno cuya superficie de contacto con el organismo le hace apto para contactar no sólo con el lecho lesional sino también con la piel, así como potencialmente sobre tejidos o estructuras nobles de la herida. Ello permite ampliar las indicaciones de esta terapia de vacío no sólo para promover la cicatrización en las pérdidas de sustancia, sino también como una herramienta valiosa en aquellas situaciones que precisen compresión, haya o no pérdida de sustancia. Además, el hecho de que se trate de un aposito integrado o integrable y aplicable también sobre la superficie cutánea íntegra, aumentará la efectividad del mismo, ya que permitirá desarrollar presiones centrípetas tangenciales, sobre la superficie cutánea íntegra, también directamente bajo la superficie interna del núcleo de dicho aposito; proporcionando un mayor efecto de retracción cutánea y de disminución de la tensión en las líneas de sutura, es decir, potenciando también la compresión centrípeta. Asimismo, con objeto de favorecer el drenaje, el AVM puede incorporar, adicionalmente, un dispositivo constituido por redones internos modificados que permitirá evitar la colocación de redones externos. Thus, the AVM object of the present invention differs from the AVCs in that it also incorporates an internal component whose contact surface with the organism makes it suitable to contact not only with the lesion bed but also with the skin, as well as potentially on noble tissues or structures of the wound. This allows the indications of this vacuum therapy to be extended not only to promote healing in substance losses, but also as a valuable tool in situations that require compression, whether or not there is a loss of substance. In addition, the fact that it is an integrated or integrable dressing and also applicable on the entire cutaneous surface will increase its effectiveness, since it will allow the development of tangential centripetal pressures, on the entire cutaneous surface, also directly under the internal surface of the core of said dressing; providing a greater effect of cutaneous retraction and reduction of tension in the suture lines, that is, also enhancing centripetal compression. Likewise, in order to favor drainage, the AVM can additionally incorporate a device consisting of modified internal rounds that will prevent the placement of external rounds.
La forma del aposito de la invención puede adoptar diversas configuraciones tales como plana, curvada, u otras formas específicas en dependencia de las formas de las superficies de su contacto corporal; por ejemplo, una configuración semicilíndrica para su mejor adaptación a las superficies de forma semicilíndrica tales como piernas, brazos, muslos, ... ; una configuración cóncava para su mejor adaptación a la bóveda craneal, talón, superficies articulares de forma cóncava tales como rodilla, codo, ... ; una configuración en forma de silla de montar para su mejor adaptación a las superficies tales como el cuello; y finalmente, otras configuraciones adecuadas a distintos sitios corporales aún más complejas que quedan bien entendidas a los expertos en la técnica.  The form of the dressing of the invention can take various configurations such as flat, curved, or other specific shapes depending on the shapes of the surfaces of your body contact; for example, a semi-cylindrical configuration for better adaptation to semi-cylindrical surfaces such as legs, arms, thighs ...; a concave configuration for better adaptation to the cranial vault, heel, concave articular surfaces such as knee, elbow, ...; a saddle-shaped configuration for better adaptation to surfaces such as the neck; and finally, other configurations suitable for different even more complex body sites that are well understood by those skilled in the art.
El AVM de la invención al poder contactar también con la piel perilesional, no precisa ser cortado en función de la forma de la herida a diferencia de los AVCs, que si contactan con la piel producen irritación y maceración; además de las implicaciones de ahorro de tiempo y curva de aprendizaje mucho más rápida; tiene el efecto beneficioso de que, al poder ser aplicado más allá de la propia lesión, sirve de mayor sello de seguridad para la fijación del aposito, menor riesgo de fugas o de separación del aposito; y produce un mayor efecto expansor cutáneo perilesional debido a las ya referidas fuerzas tangenciales centrípetas. Así, en heridas abiertas o pérdidas de sustancia, el aposito de la presente invención permite un efecto de contracción de la herida mayor que el de los AVC's, mientras que en heridas cerradas, se potencia la disminución de la tensión a nivel de las suturas cutáneas. The AVM of the invention, being able to also contact the perilesional skin, does not need to be cut according to the shape of the wound unlike the AVCs, which if they contact the skin cause irritation and maceration; in addition to the implications of saving time and learning curve much faster; It has the beneficial effect that, being able to be applied beyond the injury itself, it serves as a greater safety seal for the fixation of the dressing, less risk of leaks or separation of the dressing; and produces a greater perilesional cutaneous expander effect due to the aforementioned centripetal tangential forces. Thus, in open wounds or loss of substance, the dressing of the present invention allows a wound contraction effect greater than that of the AVC ' s, while in closed wounds, the decrease in tension at the level of the skin sutures
La terapia de compresión "pasiva" tradicional, realizada mediante fajas o vendajes convencionales, no obstante sus beneficios, produce una compresión potencialmente peligrosa al ser: circular, o no selectiva sobre la zona a tratar, ya que es de intensidad de difícil control, por no poder ser técnicamente medible; y no centrípeta, pudiendo incluso producir distracción o separación de los bordes de la herida bajo la superficie del aposito, por "efecto ariete", y además no permite integrar en ella el sistema de redones o drenajes procedentes del lecho lesional. The traditional "passive" compression therapy, carried out using conventional belts or bandages, despite its benefits, produces a potentially dangerous compression by being: circular, or non-selective on the area to be treated, since it is of intensity of difficult control, by not being technically measurable; and not centripetal, being able to even produce distraction or separation of the edges of the wound under the surface of the dressing, by "ram effect", and also does not allow to integrate into it the system of rounds or drains from the lesion bed.
Por el contrario, la Terapia de Compresión "Aspirativa" del AVM de la presente invención, no sólo posibilita una compresión selectiva, centrípeta y controlada en función de los parámetros de presión a aplicar; sino también, a través de su propio sistema de aspiración mediante redones modificados, la que permite prescindir de redones externos, lo cual nos permitirá optimizar aún más la seguridad y confort del paciente, favoreciendo la deambulación precoz y disminuyendo los riesgos asociados a la inmovilización prolongada como Tromboembolismo pulmonar y otros. El aposito de la presente invención se evidencia como una herramienta en todas aquellas situaciones en las que una terapia antiedema pueda resultar beneficiosa, sean en lesiones abiertas o cerradas, ya sea postoperatoria o por cualquier otro motivo, ej. postraumática. Derivado de lo anterior, el AVM puede ser empleado simultáneamente sobre plastias asociadas a injertos, contribuyendo no sólo a la seguridad sino a un resultado más estético, al permitir homogeneizar más ambas superficies. _  On the contrary, the "Aspiration" Compression Therapy of the AVM of the present invention not only allows a selective, centripetal and controlled compression depending on the pressure parameters to be applied; but also, through its own suction system through modified rounds, which allows us to dispense with external rounds, which will allow us to further optimize the patient's safety and comfort, favoring early ambulation and reducing the risks associated with prolonged immobilization. such as pulmonary thromboembolism and others. The dressing of the present invention is evidenced as a tool in all those situations in which an anti-edema therapy may be beneficial, whether in open or closed lesions, either postoperatively or for any other reason, e.g. posttraumatic Derived from the above, the AVM can be used simultaneously on plastias associated with grafts, contributing not only to safety but to a more aesthetic result, by allowing both surfaces to be homogenized. _
Otra consideración muy importante sobre el AVM de la presente invención es que al ser el Cl del AVM de permeabilidad variable resulta posible disponer de C/s semioclusivos o de mínima permeabilidad, para su aplicación inclusive sobre áreas orificiales o yuxtaorificiales, sin riesgo de aspiración de líquido intestinal o de fugas de aire; ya que el vacío se establece únicamente en el interior del AVM entre su lámina externa sellante y su Cl, sin transmitirse al espacio situado entre la superficie cutánea y el aposito de vacío.  Another very important consideration about the AVM of the present invention is that since the Cl of the AVM of variable permeability it is possible to have semi-occlusive or minimum permeability C / s, for application even over orificial or juxtaorificial areas, without risk of aspiration of intestinal fluid or air leakage; since the vacuum is established only inside the AVM between its outer sealing sheet and its Cl, without being transmitted to the space between the skin surface and the vacuum dressing.
Una ventaja complementaria del AVM es poder disponer ya en su forma de entrega comercial de todos sus elementos constitutivos (Cl + CE+ lámina sellante + otros elementos específicos); pues, al no precisar ser recortados según la forma de la herida pueden, a diferencia de los AVCs que se montan pieza a pieza en el momento de su colocación, presentarse manufacturados con todos sus elementos de modo integrado; por lo que no precisarían de curva de aprendizaje. Ello tiene además otras implicaciones; así, permite ampliar las indicaciones de la terapia de presión de vacío a apéndices o zonas anatómicas de muy reducido tamaño, inclusive con superficies corporales irregulares tanto fijas (ej.: punta nasal, pulpejos, ... ) como móviles (como pueden ser las pérdidas de sustancia a nivel de las articulaciones de los dedos); y que pueden presentar pérdidas de sustancia de muy reducido diámetro (en ocasiones inferior a un centímetro), aunque complejas (ej.: exposición ósea, tendinosa, condral o articular) y que, sin embargo, "por conflicto de espacio" no resultan accesibles a ningún sistema de terapia de vacío existente en la actualidad o descrito en la literatura, a modo de ejemplo, sólo el tamaño de la placa del sistema de conexión de KCI con el AVC es ya de unos 4 cm de diámetro; así, en su aplicación sobre el pulpejo de un dedo sobrepasaría los límites de la articulación interfalángica distal; con el disconfort del paciente y el riesgo de rigidez articular subsiguiente. Sin embargo, podría ser factible disponer de "mini" AVMs integrados con "mini" tubos de aspiración incorporados de forma manufacturada (bastaría con retirar las solapas protectoras de su superficie adhesiva y aplicarlos sobre la superficie corporal); resultando ventajosamente interesantes en el caso de estas pérdidas de sustancia complejas de reducido diámetro; lo que además de facilitar una mayor rapidez de colocación, permitiría la aplicación selectiva de la terapia de vacío en áreas en las que en la actualidad todavía no resulta operativo. Así, podrían estar disponibles "mini" AVMs integrados de diferentes cm de diámetro (ej. : de 1 , de 2, ... ); y que inclusive podrían ser de forma cóncava o de otras configuraciones geométricas para una mejor adaptación a la superficie de aplicación. A complementary advantage of the AVM is to be able to have all its constituent elements in its commercial delivery form (Cl + CE + sealing sheet + other specific elements); therefore, since it does not need to be cut according to the shape of the wound, they can, unlike the AVCs that are assembled piece by piece at the time of placement, be manufactured with all its elements in an integrated way; so they would not need a learning curve. This also has other implications; Thus, it allows expanding the indications of vacuum pressure therapy to appendixes or anatomical areas of very small size, even with irregular body surfaces both fixed (eg nasal tip, pulps, ...) and mobile (such as loss of substance at the level of the finger joints); and that they can present losses of substance of very small diameter (sometimes less than one centimeter), although complex (eg, bone, tendon, chondral or articular exposure) and that, however, "due to space conflict" are not accessible to any vacuum therapy system currently existing or described in the literature, by way of For example, only the size of the KCI connection system board with the AVC is about 4 cm in diameter; thus, in its application on the pulp of a finger it would exceed the limits of the distal interphalangeal joint; with the patient's discomfort and the risk of subsequent joint stiffness. However, it might be feasible to have "mini" AVMs integrated with "mini" suction tubes built in a manufactured way (it would be enough to remove the protective flaps from their adhesive surface and apply them on the body surface); advantageously interesting in the case of these complex substance losses of small diameter; which, in addition to facilitating faster placement, would allow the selective application of vacuum therapy in areas where it is not yet operational today. Thus, integrated "mini" AVMs of different cm diameter (eg: 1, 2, ...) could be available; and that they could even be concave or other geometric configurations for a better adaptation to the application surface.
En este sentido, existiría también la posibilidad de que el núcleo integrado, constituido por la unión de CE y Cl se presentara manufacturado independientemente del resto de los componentes del AVM e inclusive debería existir también la posibilidad de que la unión o integración entre el CE y el Cl pudiera ser reversible, bien porque a las superficies de contacto entre ellos se les haya dotado de un adhesivo más lábil en uno o ambos sentidos, permitiendo su despegue y pegado repetidas veces, bien porque sea una unión adhesiva reversible del tipo del protegido por solapas adhesivas reversibles o inclusive una del tipo "velero", bien porque a las superficies de contacto entre ellos se les haya dotado de un adhesivo más lábil o del tipo del protegido por solapas adhesivas reversibles, o inclusive por ser una unión tipo "velero". Puede existir a nivel del CE cortes oblicuos completos (en una o más direcciones) ya que al estar unido al Cl, éste haría de puente para que no se separaran los segmentos del ce, la adaptación del aposito de vacío mejorado a superficies convexas o inclusive cóncavas. Para este último caso, se requiere una supresión de material que posibilita la deformación del aposito y la adaptación a este tipo de superficies.  In this sense, there would also be the possibility that the integrated core, constituted by the union of CE and Cl, would be manufactured independently from the rest of the components of the AVM and there should also be the possibility that the union or integration between the CE and The Cl could be reversible, either because the contact surfaces between them have been provided with a more labile adhesive in one or both directions, allowing it to take off and stuck repeatedly, or because it is a reversible adhesive bond of the type protected by reversible adhesive flaps or even one of the "sailboat" type, either because the contact surfaces between them have been provided with a more labile adhesive or of the type protected by reversible adhesive flaps, or even as a "sailboat" type joint . There may be complete oblique cuts at the CE level (in one or more directions) since being attached to the Cl, this would act as a bridge so that the segments of the ce were not separated, the adaptation of the improved vacuum dressing to convex surfaces or even concave For this last case, a suppression of material is required that allows the deformation of the dressing and the adaptation to this type of surfaces.
Del mismo modo, para favorecer una mayor versatilidad del AVM en su adaptación a superficies con mayores irregularidades (ej.: cóncavoconvexas, ... ) podría resultar útil el hecho de que los cortes oblicuos se presentaran tanto a nivel de la cara externa como interna del CE. En este caso, los cortes oblicuos deberían ser subtotales, para impedir que el CE se separara en varias piezas. Sin embargo, existiría también la posibilidad de que el CE se encontrara cortado totalmente siguiendo un patrón en espiral; lo que le conferiría la propiedad de adaptarse tanto a superficies cóncavas como convexas, bastaría simplemente con voltearlo en uno u otro sentido. In the same way, to favor a greater versatility of the AVM in its adaptation to surfaces with greater irregularities (ex .: concave convexes, ...) it could be useful the fact that the oblique cuts were presented both at the level of the external and internal face of the CE. In this case, the oblique cuts should be subtotal, to prevent the EC from separating into several pieces. However, there would also be the possibility that the EC would be completely cut following a pattern in spiral; what would confer on it the property of adapting to both concave and convex surfaces, simply turn it in one direction or another.
Lo anterior podría ser también de utilidad para su adaptación en zonas anatómicas, en las que "por razones estéticas o funcionales" p. ej., cara, manos, zonas de apoyo del pie, resulta importante que el AVM no sobrepase excesivamente las dimensiones del defecto a cubrir p. ej., para no dificultar la visión, la movilización de las manos, la deambulación.  This could also be useful for adaptation in anatomical areas, in which "for aesthetic or functional reasons" p. eg, face, hands, foot support areas, it is important that the AVM does not excessively exceed the dimensions of the defect to be covered p. eg, not to hinder vision, hand mobilization, ambulation.
PERMEABILIDAD DEL APOSITO PERMEABILITY OF THE POST
La permeabilidad del Cl de los AVMs puede variar o ser adaptada en función de las necesidades; así, su permeabilidad variable puede ser establecida de modo manual in situ en el momento de su colocación, o preestablecida de modo manufacturado:  The permeability of the Cl of the AVMs can vary or be adapted according to the needs; Thus, its variable permeability can be established manually on site at the time of placement, or pre-established in a manufactured way:
1) "in situ":  1) "in situ":
a) para aumentar su permeabilidad:  a) to increase its permeability:
i. realizando en el momento de su colocación sobre la herida las mencionadas perforaciones que atraviesen el Cl; pudiendo hacer corresponder dichas perforaciones ("en espejo") con las áreas potencialmente más exudativas de la lesión.  i. performing at the time of placement on the wound the aforementioned perforations that cross the Cl; being able to match these perforations ("in mirror") with the potentially more exudative areas of the lesion.
b) para disminuir su permeabilidad:  b) to decrease its permeability:
i. incorporando al Cl una capa de menor permeabilidad a la de éste (ej.: una lámina adhesiva, permeable al O2, impermeable a líquidos y con una permeabilidad al agua inferior a 1000g/m2 en 24h de tratamiento, que podría inclusive ser del mismo material que las utilizadas para el sellado de los apositos de vacío). i. incorporating to the Cl a layer of lower permeability to that of the latter (eg: an adhesive sheet, permeable to O 2 , impervious to liquids and with a water permeability of less than 1000g / m 2 in 24 hours of treatment, which could even be same material as those used for sealing vacuum cups).
2) manufacturado:  2) manufactured:
a) para aumentar su permeabilidad:  a) to increase its permeability:
I. Cl con perforaciones "manufacturadas" similares a la del apartado 1) a. p. ej.: lineales, para ser aplicados sobre una herida suturada; centrales en sábana, para su aplicación sobre una pérdida de sustancia.  I. Cl with "manufactured" perforations similar to that of section 1) a. p. eg: linear, to be applied on a sutured wound; central sheets, for application on a loss of substance.
II. modificaciones a nivel de sus capas p. ej.: aumentando de modo manufacturado la permeabilidad de la capa más externa del Cl; pudiendo inclusive disponer de II. modifications at the level of its layers p. ex .: Manufacturamente increasing the permeability of the outermost layer of Cl; may even have
AVMs de permeabilidad variable "autorregulable" que en ausencia de aspiración no serían permeables a líquidos, pero sometidos a la fuente de aspiración y sobre una herida con importante potencial exudativo, se transformarían en permeables a líquidos. Si la herida posee un elevado nivel de exudación, y se está aplicando una presión de vacío sobre el aposito, éste puede aumentar su permeabilidad de forma autorregulable, con el fin de ir absorbiendo el exudado de la herida, y con ello regular el tratamiento de la misma. AVMs of variable "self-regulating" permeability that in the absence of aspiration would not be permeable to liquids, but subjected to the source of aspiration and on a wound with significant exudative potential, would become permeable to liquids. If the wound has a high level of exudation, and a vacuum pressure is being applied to the dressing, it can increase its permeability in a self-regulating manner, in order to absorb the wound exudate, and thereby regulate the treatment of the same.
En cuanto a la patología del llamado "abdomen abierto", cabe señalar que el AVM (a diferencia del AVC empleado por KCI, que se interpone entre los bordes de la herida abdominal, limitando la aproximación de los mismos), al poder ser aplicado directamente sobre la piel perilesional y también a distancia, permite desarrollar las fuerzas de aproximación centrípeta de los bordes de la herida abdominal; permitiendo un verdadero efecto expansor sobre la pared abdominal que contribuirá al cierre fascial directo; así como obviar el uso de las llamadas suturas dinámicas para tracción y con ello su laboriosidad y efectos adversos, necrosis cutánea, mayores secuelas cicatriciales. Además, a diferencia del AVC, el AVM potencialmente podría contactar con la superficie visceral; ya que ésta se encontraría protegida por el carácter atraumático del Cl. Regarding the pathology of the so-called "open abdomen", it should be noted that the AVM (unlike the AVC used by KCI, which is interposed between the edges of the abdominal wound, limiting the approximation of them), to be able to be applied directly on the perilesional skin and also at a distance, it allows developing the centripetal approach forces of the edges of the abdominal wound; allowing a true expanding effect on the abdominal wall that will contribute to direct fascial closure; as well as to obviate the use of the so-called dynamic sutures for traction and with it its industriousness and adverse effects, cutaneous necrosis, major scar sequelae. In addition, unlike the AVC, the AVM could potentially contact the visceral surface; since it would be protected by the atraumatic nature of Cl.
CLASIFICACIÓN DE INDICACIONES DE LA TERAPIA ASISTIDA POR VACÍO CLASSIFICATION OF INDICATIONS OF VACUUM ASSISTED THERAPY
Así, a modo de esquema, algunas de las indicaciones de las dos líneas principales de esta Terapia Antiedema, a la que nos referimos para una mejor comprensión de su mecanismo de acción como Terapia Asistida por Vacío (TAV) serían:  Thus, as a scheme, some of the indications of the two main lines of this Anti-Edema Therapy, which we refer to for a better understanding of its mechanism of action as Vacuum Assisted Therapy (TAV) would be:
1. TAV para ser aplicada sobre heridas o lesiones cerradas 1. TAV to be applied on wounds or closed injuries
A. - Para aumentar la seguridad o comodidad del tratamiento  A. - To increase the safety or comfort of the treatment
postoperatorio.  postoperative.
B.- Prevención/Tratamiento de cicatrices patológicas  B.- Prevention / Treatment of pathological scars
C- Tratamiento del edema de origen no quirúrgico  C- Treatment of edema of non-surgical origin
D. - Estabilización o ferulización tras esguinces o luxaciones  D. - Stabilization or splinting after sprains or dislocations
D.- Estabilización o ferulización de lesiones óseas o articulares cerradas.  D.- Stabilization or splinting of closed bone or joint injuries.
E. - Como apósito-faja de compresión "activa"  E. - As an "active" compression dressing-girdle
2. TCAV para ser aplicada sobre lesiones o heridas abiertas 2. TCAV to be applied on injuries or open wounds
A.- Para aumentar la seguridad o comodidad del tratamiento  A.- To increase the safety or comfort of the treatment
postoperatorio. B. - Con objeto de promover la curación por segunda intención, es decir, que la lesión acabe cerrándose sin necesidad de cirugía reconstructiva. postoperative. B. - In order to promote healing by second intention, that is, that the lesion ends up closing without the need for reconstructive surgery.
C. - Con objeto de realizar un cierre o reconstrucción diferida:  C. - In order to perform a deferred closure or reconstruction:
• Para disminuir los requerimientos quirúrgicos, es decir, que las lesiones mejoren y así pueda ser menos agresiva la cirugía reconstructiva • To reduce surgical requirements, that is, lesions improve and so reconstructive surgery may be less aggressive
• En espera de la confirmación histológica, bacteriológica, ... • Awaiting histological, bacteriological confirmation, ...
D. - Estabilización o ferulización tras lesiones óseas o articulares abiertas, con o sin pérdida de sustancia.  D. - Stabilization or splinting after open bone or joint injuries, with or without loss of substance.
E. - Como apósito-faja de compresión "activa"  E. - As an "active" compression dressing-girdle
APLICACIÓN SOBRE PLASTIAS (COLGAJOS). APPLICATION ON PLASTICS (FLAGS).
La aplicación de terapia de compresión tradicional sobre plastias tiene como principal objeto lograr un efecto antiedema que favorezca la vascularización; sin embargo, al no ser una compresión de intensidad controlada, ni centrípeta, existe la posibilidad de que un exceso de compresión pueda tener el efecto contrario y provocar un compromiso vascular; así como la distracción en las líneas de suturas (que pueda ocasionar dehiscencias o necrosis).  The application of traditional compression therapy on plastias has as its main objective to achieve an anti-edema effect that favors vascularization; however, since it is not a compression of controlled intensity, or centripetal, there is a possibility that excess compression may have the opposite effect and cause vascular compromise; as well as the distraction in the suture lines (which may cause dehiscence or necrosis).
Por el contrario, como ya se ha referido, la TCAV tiene la ventaja de proporcionar siempre una compresión de intensidad controlada y de relajación de las líneas de sutura y además, selectiva, a diferencia de la compresión tradicional; lo que contribuye a incrementar la seguridad de la reconstrucción.  On the contrary, as already mentioned, the TCAV has the advantage of always providing a controlled intensity compression and relaxation of the suture lines and, in addition, selective, unlike traditional compression; which contributes to increase the safety of reconstruction.
Un ejemplo de ello sería la aplicación de la terapia de compresión postoperatoria en la cirugía del estiramiento abdominal también llamada plastia abdominal o abdominoplastia. El objeto de esta intervención es entre otros, eliminar la piel sobrante del abdomen que la piel del abdomen quede estéticamente tensa. Para ello, se realiza una incisión horizontal en la parte inferior del abdomen, de manera que quede oculta por el bañador. Y, a continuación, hay que proceder a despegar toda la piel del abdomen (incluyendo el tejido celular subcutáneo) hasta alcanzar el reborde costal y el esternón, creando así el llamado colgajo abdominal (o también llamado plastia); seguidamente se estira ligeramente, medimos y recortamos el tejido sobrante de modo que quede con discreta/ligera tensión al realizar la sutura (para que el resultado sea más estético). Ésta es una de las intervenciones con mayor riesgo de trombosis o embolismo pulmonar y su mejor prevención postoperatoria sería el permitir la deambulación precoz del paciente. Sin embargo, la escasa fiabilidad del tratamiento postoperatorio tradicional que mediante la colocación de fajas o vendajes compresivos circulares convencionales produce una compresión de baja calidad, no selectiva, no controlada y no centrípeta, hace que se recomiende evitar la deambulación o movilización postoperatoria, no sólo inmediata sino, durante las primeras 24 h. del postoperatorio. Pero, ello implica el tener que administrar medicación anticoagulante para prevenir la trombosis que, a su vez, aumenta el riesgo de producir un hematoma en el colgajo abdominal y que es, tras la embolia, la segunda complicación más temida en abdominoplastias. Asimismo, este tipo de compresión además de abarcar la zona operada, incluye también la espalda y se extiende hasta la parte proximal de los muslos donde ejerce igualmente una compresión circular que podría provocar una trombosis en los miembros inferiores; lo que aumentaría exponencialmente el riesgo de embolia pulmonar. Además, este tipo de compresión tradicional no evitaría prescindir de la colocación de redones externos An example of this would be the application of postoperative compression therapy in abdominal stretching surgery also called abdominal plasty or tummy tuck. The purpose of this intervention is, among others, to eliminate excess skin from the abdomen so that the skin of the abdomen is aesthetically tense. For this, a horizontal incision is made in the lower abdomen, so that it is hidden by the swimsuit. And then, we must proceed to take off all the skin of the abdomen (including the subcutaneous cellular tissue) until reaching the costal flange and the sternum, thus creating the so-called abdominal flap (or also called plasty); Then it stretches slightly, we measure and trim the excess tissue so that it is with discreet / slight tension when performing the suture (so that the result is more aesthetic). This is one of the interventions with the highest risk of thrombosis or pulmonary embolism and its best postoperative prevention would be to allow early ambulation of the patient. However, the poor reliability of the traditional postoperative treatment that by means of the placement of conventional circular compressive belts or bandages produces a low quality, non-selective compression. controlled and not centripetal, it is recommended to avoid ambulation or postoperative mobilization, not only immediate but, during the first 24 h. postoperatively But, this implies having to administer anticoagulant medication to prevent thrombosis which, in turn, increases the risk of producing a bruise on the abdominal flap and which is, after embolism, the second most feared complication in tummy tucks. In addition, this type of compression, in addition to covering the operated area, also includes the back and extends to the proximal part of the thighs where it also exerts a circular compression that could cause thrombosis in the lower limbs; which would exponentially increase the risk of pulmonary embolism. In addition, this type of traditional compression would not avoid dispensing with the placement of external rounds.
Existe un aposito "para incisiones quirúrgicas" comercializado por KCI y denominado "Prevería Incisión Management System"; sin embargo, su aplicación no dejaría de ser anecdótica; ya que KCI al no considerar el componente de compresión positiva de la Terapia de Presión Reducida, restringe la aplicación del aposito únicamente al ámbito de la incisión quirúrgica suturada sin extenderlo al resto del área de disección quirúrgica u operatoria. Además, su componente interno, al ser permeable a líquidos, no protege la piel, ni evita la maceración de la zona tratada. APLICACIÓN DEL AVM CON DOS COMPONENTES INTERNOS.  There is a dressing "for surgical incisions" marketed by KCI and called "Prevision Incision Management System"; however, its application would not cease to be anecdotal; Since KCI does not consider the positive compression component of Reduced Pressure Therapy, it restricts the application of the dressing only to the area of the sutured surgical incision without extending it to the rest of the surgical or operative dissection area. In addition, its internal component, being permeable to liquids, does not protect the skin, nor prevents the maceration of the treated area. APPLICATION OF THE AVM WITH TWO INTERNAL COMPONENTS.
Como se ha indicado anteriormente una propiedad relevante del AVM de la presente invención a diferencia del AVC de KCI es que puede ser aplicado también directamente sobre la piel íntegra. Una aplicación muy indicada es el caso del abdomen abierto, de hecho la terapia por presión de vacío representa el "gold standard' para el tratamiento de la patología de abdomen abierto. En el documento del propio solicitante P201000364, se muestra cómo el Cl del AVM es el que contacta con las superficies nobles de la cavidad abdominal y se potencia el componente de drenaje del exudado abdominal al establecer un sistema de drenaje directo con el tubo de succión. Con este sistema se evitan los inconvenientes de la llamada "capa de protección visceral" en los sistemas comercializados actualmente, como el conocido ABThera® de la compañía KCI cuyo mecanismo de actuación no deja de ser impreciso debido a:  As indicated above a relevant property of the AVM of the present invention unlike the KCI AVC is that it can also be applied directly to the entire skin. A very good application is the case of the open abdomen, in fact vacuum pressure therapy represents the "gold standard 'for the treatment of open abdomen pathology. In the document of the applicant P201000364, it is shown how the Cl of the AVM it is the one that contacts the noble surfaces of the abdominal cavity and the drainage component of the abdominal exudate is enhanced by establishing a direct drainage system with the suction tube. This system avoids the drawbacks of the so-called "visceral protection layer "in currently marketed systems, such as the well-known ABThera® of the KCI company whose mechanism of action is still inaccurate due to:
1. No permite establecer una conexión directa entre la citada capa de protección visceral y el tubo de aspiración-succión.  1. It is not possible to establish a direct connection between said visceral protection layer and the suction-suction tube.
2. Es un sistema imperfecto y poco válido para el drenaje a distancia desde las áreas retroperitoneales, ya que el núcleo de la citada capa es una estructura de espuma en forma de grafo estrellado. Es por ello que la efectividad de su drenaje no sólo disminuye exponencialmente al alejarnos del centro, sino que además, la densidad del drenaje es mínima en las áreas periféricas existentes entre los vértices, pues la separación es máxima a nivel de ellos. 2. It is an imperfect and not very valid system for remote drainage from retroperitoneal areas, since the core of said layer is a structure of star shaped graph foam. That is why the effectiveness of its drainage not only decreases exponentially when we move away from the center, but also that the density of the drainage is minimal in the peripheral areas existing between the vertices, since the separation is maximum at their level.
Pese a que el empleo del AVM, tal y como se describe en P201000364, evita en parte estos inconvenientes, se limitaba también la aproximación de los bordes de la pared abdominal al interponerse entre ellos el CE del AVM. Así, para evitar la interposición del CE entre los bordes de la herida, el AVM se hubiera podido colocar de modo que su Cl se aplicara en su periferia sobre la cara externa de la pared abdominal y en su área central sobre la correspondiente área central de la Capa de Protección Visceral del sistema ABThera® de KCI. Sin embargo, como ya ha sido referido, el drenaje mediante esta capa resulta impreciso.  Although the use of AVM, as described in P201000364, partially avoids these inconveniences, the approach of the edges of the abdominal wall was also limited as the EC of the AVM interposed between them. Thus, to avoid the interposition of the CE between the edges of the wound, the AVM could have been placed so that its Cl was applied on its periphery on the outer face of the abdominal wall and in its central area on the corresponding central area of the KCI ABThera® System Visceral Protection Layer. However, as already mentioned, drainage through this layer is imprecise.
Por ello, en esta patente se preconiza un sistema para el tratamiento del abdomen abierto en el que, a diferencia del aposito de vacío de KCI, el AVM del solicitante no se interpondría entre los bordes de la herida abdominal, sino que se aplicaría sobre ellos y también a distancia. Además, en el caso recomendado de ser su superficie interna adhesiva, permitirá potenciar aún más las fuerzas de aproximación centrípeta de los bordes de la herida abdominal, permitiendo un verdadero efecto expansor sobre la pared abdominal que contribuirá al cierre fascial primario/directo Para ello, el AVM podrá incorporar un segundo componente interno de forma integrada, o integrable con él, al menos en su área central; de esta forma, quedaría constituido un AVM que constaría al menos de dos componentes internos, uno superficia\ y otro profundo. Estos componentes internos contactarían entre sí a nivel de su área central y, mientras que el componente interno superficial se aplicaría en la periferia sobre la cara externa de la pared abdominal, el componente interno profundo lo haría entre la cara interna de la pared abdominal y la superficie visceral. Ambos componentes internos estarían, como se ha dicho, al menos en contacto a nivel de su área central, que podría ser la de máxima permeabilidad del componente interno superficial; en cuanto al componente interno profundo, éste tendrá mayor permeabilidad tanto a nivel del centro como de la periferia, para permitir el drenaje inclusive desde las áreas retroperitoneales.  Therefore, in this patent a system for the treatment of the open abdomen is recommended in which, unlike KCI vacuum dressing, the applicant's AVM would not interpose between the edges of the abdominal wound, but would be applied on them and also at a distance. In addition, in the recommended case of being its internal adhesive surface, it will allow to further enhance the centripetal approach forces of the edges of the abdominal wound, allowing a true expanding effect on the abdominal wall that will contribute to the primary / direct fascial closure. the AVM may incorporate a second internal component in an integrated manner, or integrable with it, at least in its central area; in this way, an AVM would be constituted that would consist of at least two internal components, one superficial and the other deep. These internal components would contact each other at the level of their central area and, while the superficial internal component would be applied in the periphery on the external face of the abdominal wall, the deep internal component would do so between the internal face of the abdominal wall and the visceral surface. Both internal components would be, as said, at least in contact at the level of their central area, which could be the maximum permeability of the surface internal component; As for the deep internal component, it will have greater permeability at both the center and the periphery levels, to allow drainage even from the retroperitoneal areas.
Cabe señalar que el Cl profundo podría estar disponible en diferentes diámetros para permitir una mejor adaptación al interior de la cavidad abdominal, en función de las dimensiones de ésta. Aunque también se preconiza un sistema cortador-sellador (por ejemplo térmico) o un pegamento biológico, o cualquier otro sistema de sellado, en condiciones estériles, para que en el caso de que el componente interno incorporara un área de poros abiertos y se precisara su recorte para una mejor adaptación al contenido de la cavidad abdominal, facilitar también su sellado; de modo que, permitiera obliterar la estructura de poros abiertos y así evitar la acción directa del vacío sobre estructuras nobles o que fragmentos del mismo pudieran quedar retenidos en el interior de la lesión. It should be noted that the deep Cl could be available in different diameters to allow a better adaptation to the interior of the abdominal cavity, depending on its dimensions. Although a cutter-sealer system (for example thermal) or a biological glue, or any other sealing system, under sterile conditions, is recommended so that in the event that the Internal component will incorporate an open pores area and its trimming will be required for a better adaptation to the contents of the abdominal cavity, also facilitate its sealing; so that it allowed obliterating the structure of open pores and thus avoiding the direct action of the vacuum on noble structures or that fragments thereof could be retained inside the lesion.
Asimismo, para favorecer la contracción del aposito y optimizar aún más la gestión del drenaje del exudado abdominal, tanto el CE del núcleo del AVM como el segundo Cl de dicho AVM, podrían incorporar, asimismo, en su seno, sus propios elementos o dispositivos de drenaje y, además, dicho segundo Cl del AVM se podría presentar también de forma integrada en dicho AVM o de modo independiente.  Likewise, to favor the contraction of the dressing and further optimize the management of abdominal exudate drainage, both the EC of the AVM nucleus and the second Cl of said AVM, could also incorporate, in their bosom, their own elements or devices of drainage and, in addition, said second Cl of the AVM could also be presented in an integrated manner in said AVM or independently.
Asimismo, cabría también la posibilidad de mejorar el drenaje de la "capa de protección viscera?' incorporando igualmente a lo largo del seno de su núcleo de estructura de poros abiertos en forma de grafo estrellado elementos tubulares o dispositivos de drenajes que permitieran transmitir la presión de aspiración a las áreas más periféricas (retroperitoneales) de un modo más efectivo. En cuanto al problema derivado de su configuración de grafo estrellado, y con el fin de aumentar el drenaje a nivel periférico, existiría la posibilidad bien de aumentar el número de haces del grafo estrellado bien de dotarle de ramificaciones en sus vértices o bien de establecer interconexiones entre los haces; aunque también podría hacerse dándole otra configuración; a modo de ejemplos ilustrativos, aunque no limitativos: configuración espiroidea o inclusive mixta radial-espiroidea.  Likewise, it would also be possible to improve the drainage of the 'visor protection layer?' also incorporating tubular elements or drainage devices along the core of its open pore structure in the form of a crashed graph that would allow transmitting the suction pressure to the most peripheral (retroperitoneal) areas in a more effective way. problem derived from its configuration of crashed graph, and in order to increase drainage at the peripheral level, there would be the possibility either to increase the number of beams of the crashed graph either to provide ramifications in its vertices or to establish interconnections between the beams ; although it could also be done by giving it another configuration; by way of illustrative, although not limiting, examples: spiroid or even mixed radial-spiroid configuration.
RELACIÓN DE VENTAJAS A MODO DE RESUMEN RELATIONSHIP OF ADVANTAGES BY SUMMARY
Así, el aposito de vacío mejorado, AVM, objeto de la presente invención tiene una serie de características en su aplicación respecto a los AVCs del estado de la técnica por su diseño y la naturaleza protectora o atraumática de su componente interno (Cl), que inclusive puede contactar con la piel perilesional sana, siendo sus características fundamentales:  Thus, the improved vacuum dressing, AVM, object of the present invention has a number of characteristics in its application with respect to the state-of-the-art AVCs due to its design and the protective or atraumatic nature of its internal component (Cl), which You can even contact healthy perilesional skin, its fundamental characteristics being:
1) El AVM aunque podría ser recortado siguiendo las formas de las heridas y ser aplicado de la misma forma que los AVCs (incluso interponiéndose entre los bordes de dichas heridas) sin embargo, no precisa ser cortado en función de dichas formas de dichas herida; por lo que no precisa interponerse entre dichos bordes de dichas heridas y por ello, no limita la aproximación de dichos bordes Su contacto con la piel perilesional proporciona un significativo ahorro en tiempo y un mayor sello de fijación, disminuyendo el riesgo de fugas o despegamiento. 2) Su contacto con la piel perilesional proporciona un significativo ahorro en tiempo y un mayor sello de fijación, disminuyendo el riesgo de fugas o depegamiento1) Although the AVM could be trimmed following the forms of the wounds and be applied in the same way as the AVCs (even interposing between the edges of said wounds) however, it does not need to be cut according to said forms of said wounds; therefore, it is not necessary to interpose between said edges of said wounds and, therefore, does not limit the approximation of said edges. Its contact with the perilesional skin provides significant time savings and a greater seal of fixation, reducing the risk of leakage or detachment. 2) Its contact with the perilesional skin provides a significant saving in time and a greater seal of fixation, reducing the risk of leakage or degassing
3) Produce un mayor efecto expansor cutáneo perilesional debido a la potenciación de las fuerzas tangenciales centrípetas, así, en heridas abiertas o pérdidas de sustancia; permite un mayor efecto de contracción de la herida; mientras que en heridas cerradas, se potencia la disminución de la tensión a nivel de las suturas cutáneas. 3) Produces a greater perilesional cutaneous expander effect due to the potentiation of centripetal tangential forces, thus, in open wounds or loss of substance; allows a greater effect of wound contraction; while in closed wounds, the decrease in tension at the level of the skin sutures is enhanced.
4) La naturaleza atraumática de su componente interno (Cl) protege al tejido de granulación; impide su contacto con la estructura de poros abiertos del componente externo y el bloqueo del drenaje del exudado lesional; así, evita el retroceso del proceso de curación durante los cambios de apositos. Como resultado el intervalo entre dichos cambios alcanza 1-2 semanas, frente a los 2- 3 días de los AVC's. 4) The atraumatic nature of its internal component (Cl) protects the granulation tissue; prevents its contact with the open pore structure of the external component and the blockage of the drainage of the lesion exudate; thus, it avoids the recoil of the healing process during the changes of dressing. As a result, the interval between these changes reaches 1-2 weeks, compared with 2- 3 days of the AVC ' s.
5) Otra de las ventajas de los AVM's es que pueden ser incluso empleados en la terapia de heridas en Fase I para potenciar/acelerar el Desbridamiento del material de detritus/necrosis presente en el lecho de la herida; ya que, pueden asociarse/combinarse tanto con enzimas desbridantes como con productos tipo de mínima permeabilidad, hidrofibras, alginatos e hidrogeles, que, por el contrario, resultan incompatibles con los AVCs. 5) Another advantage of the AVM ' s is that they can even be used in Phase I wound therapy to enhance / accelerate the debridement of the detritus / necrosis material present in the wound bed; since, they can be associated / combined with both debriding enzymes and with products of minimum permeability, hydrofibers, alginates and hydrogels, which, on the contrary, are incompatible with AVCs.
6) Una ventaja relevante del presente AVM al ser atraumático, es favorecer la Fase III o de Epitelización, y permitir potenciarla asociándola a terapias complementarias, como uso de células madre, factores de crecimiento, entre otras.  6) A relevant advantage of the present AVM, being atraumatic, is to favor Phase III or Epithelialization, and to allow it to be enhanced by associating it with complementary therapies, such as the use of stem cells, growth factors, among others.
7) Otra propiedad relevante del AVM es permitir una compresión "aspirativa" que, entre otras, aúna las propiedades de ser selectiva, centrípeta y controlada; así como, mediante el uso de redones modificados internos prescindir de redones externos. Lo cual optimiza la seguridad y confort del paciente respecto a las fajas o vendajes actuales.  7) Another relevant property of the AVM is to allow "aspiration" compression that, among others, combines the properties of being selective, centripetal and controlled; as well as, through the use of internal modified rounds to dispense with external rounds. Which optimizes the safety and comfort of the patient with respect to the current belts or bandages.
8) Una flexibilidad mayor de aplicación consiste en la posibilidad de un segundo componente interno eventualmente con un segundo, su propio, dispositivo de drenaje.  8) A greater flexibility of application consists in the possibility of a second internal component, possibly with a second, its own, drainage device.
DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOS DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Para complementar la presente descripción y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, se acompaña a la presente memoria descriptiva, como parte integrante de la misma, unas figuras, en las que con carácter ilustrativo y no limitativo se ha representado lo siguiente: To complement the present description and in order to help a better understanding of the features of the invention, this is accompanied Descriptive report, as an integral part thereof, figures, in which the following has been represented as an illustrative and non-limiting nature:
La Figura N°1 muestra una representación esquematizada y desproporcionadamente ampliada, para facilitar la comprensión, de una vista en sección del aposito de vacío mejorado (AVM) de la presente invención aplicado en este caso sobre una herida quirúrgica cerrada como aposito de terapia asistida por vacío, en la que se aprecian las principales partes y elementos que comprende, así como la configuración y disposición de los mismos.  Figure N ° 1 shows a schematically and disproportionately enlarged representation, for ease of understanding, of a sectional view of the improved vacuum dressing (AVM) of the present invention applied in this case on a closed surgical wound as a therapy assisted by empty, in which the main parts and elements that it comprises are appreciated, as well as their configuration and arrangement.
La Figura N°2 muestra una vista esquemática del AVM de la Figura 1 , también sobre una herida quirúrgica cerrada en la que al AVM se ha incorporado un dispositivo de drenaje.  Figure 2 shows a schematic view of the AVM of Figure 1, also on a closed surgical wound in which a drainage device has been incorporated into the AVM.
La Figura N°3 (=A) muestra una vista esquemática de un aposito AVM de la presente invención aplicado en un caso de herida abierta compleja, con pérdida de sustancia y bordes dehiscentes, en la que al AVM se ha incorporado un dispositivo de drenaje.  Figure N ° 3 (= A) shows a schematic view of an AVM dressing of the present invention applied in a case of complex open wound, with loss of substance and dehiscent edges, in which a drainage device has been incorporated into the AVM .
La Figura N°4 (=D) muestra una vista esquemática de un aposito AVM de la presente invención situado sobre la rodilla de un paciente.  Figure 4 (= D) shows a schematic view of an AVM dressing of the present invention located on the knee of a patient.
La Figura N°5 (=C) muestra una vista esquemática de un aposito AVM de la presente invención situado sobre el cuello de un paciente.  Figure 5 (= C) shows a schematic view of an AVM dressing of the present invention located on the neck of a patient.
La Figura N°6 (=B) muestra una vista esquemática de un aposito AVM de la presente invención situado sobre la extremidad de un paciente.  Figure 6 (= B) shows a schematic view of an AVM dressing of the present invention located on the limb of a patient.
Las Figuras 7 y 8 muestran dos realizaciones de AVM para abdomen abierto que incorporan un segundo componente interno de manera integrada o preintegrada; se incluyen posibles formas donde se adapta este componente interno mediante recorte, no a la herida, sino, según sus características al área lesional tomada en su conjunto.  Figures 7 and 8 show two embodiments of AVM for open abdomen that incorporate a second internal component in an integrated or pre-integrated manner; Possible forms are included where this internal component is adapted by trimming, not to the wound, but, according to its characteristics, to the lesion area taken as a whole.
La Figura 9 muestra una realización preferente de la invención, donde se muestra un aposito con la realización de una supresión de material a lo largo de todo su perímetro con el fin de adaptarse a zonas de tratamiento cóncavas, ya que de este modo la compresión del material es mejor y existe una mayor transmisión del vacío por todo el perímetro del aposito de la invención.  Figure 9 shows a preferred embodiment of the invention, where a dressing is shown with the realization of a suppression of material along its entire perimeter in order to adapt to concave treatment areas, since in this way the compression of the material is better and there is a greater transmission of the vacuum throughout the perimeter of the dressing of the invention.
LISTADO DE REFERENCIAS USADAS EN LAS FIGURAS LIST OF REFERENCES USED IN THE FIGURES
1. Aposito de vacío  1. Little emptiness
2. componente externo 2. external component
2a. poros abiertos 3. componente interno protector 2nd. open pores 3. internal protective component
3a. segundo componente interno superficial,  3rd. second superficial internal component,
3b. segundo componente interno profundo 3b second deep internal component
4. tubo para aspiración  4. suction tube
5. lámina adhesiva sellante o lámina adhesiva externa, 5. sealant adhesive sheet or external adhesive sheet,
6. piel perilesional o periferia del aposito  6. perilesional skin or periphery of the aposito
7. herida quirúrgica  7. surgical wound
8. plano operatorio  8. operating plane
9. redones o tubos  9. rounds or tubes
9a orificios en los redones o tubos 9th holes in the rounds or tubes
10. superficie del componente interno  10. internal component surface
1 1. piel  1 1. skin
12. el espacio "virtual" 12 entre la piel 11 y el componente interno C/ 3,  12. the "virtual" space 12 between the skin 11 and the internal component C / 3,
13 zona donde se une la superficie interna a la lámina 5 13 area where the inner surface joins sheet 5
14. espacio entre el componente interno profundo 3b del aposito y las visceras,14. space between the deep internal component 3b of the dressing and the viscera,
15. visceras 15. viscera
16. dispositivos tubulares de drenaje  16. tubular drainage devices
REALIZACIONES PREFERENTES DE LA INVENCIÓN PREFERRED EMBODIMENTS OF THE INVENTION
A la vista de las mencionadas figuras, y de acuerdo con la numeración adoptada, se pueden observar en ellas ejemplos de realizaciones preferentes de la invención, las cuales, sin ser limitantes, comprenden las partes y elementos constitutivos que se indican y describen en detalle a continuación.  In view of the aforementioned figures, and in accordance with the numbering adopted, examples of preferred embodiments of the invention can be observed therein, which, without being limiting, comprise the constituent parts and elements indicated and described in detail to continuation.
REALIZACIÓN N°1 . COMPONENTES REALIZATION N ° 1. COMPONENTS
En la Figura 1 se aprecia una configuración general para su aplicación sobre una herida quirúrgica cerrada. Así, tal como se puede apreciar en dichas figuras, el aposito 1 en cuestión está sellado mediante una lámina adhesiva 5 y dicho aposito se adhiere a la piel del perímetro 6 o periferia, alrededor de la herida quirúrgica 7 y del plano operatorio 8, estando acoplado a esta lámina adhesiva, un tubo de aspiración 4 conectado a una bomba de vacío no representada.  A general configuration for application on a closed surgical wound is shown in Figure 1. Thus, as can be seen in said figures, the dressing 1 in question is sealed by an adhesive sheet 5 and said dressing adheres to the skin of the perimeter 6 or periphery, around the surgical wound 7 and the operative plane 8, being coupled to this adhesive sheet, a suction tube 4 connected to a vacuum pump not shown.
Este aposito de vacío mejorado se configura, bajo su lámina de sellado, esencialmente a partir de:  This improved vacuum dressing is configured, under its sealing foil, essentially from:
- un componente externo 2 de poros 2a abiertos - y un componente interno 3 de permeabilidad variable, el cual puede ser adherente o no. - an external component 2 of open pores 2a - and an internal component 3 of variable permeability, which can be adherent or not.
Tanto en esta Figura 1 , como en la próxima Figura 2, se han señalado con flechas las presiones positivas o de compresión sagital que ejercen los componentes externo 2 e interno 3 del aposito 1 , las presiones tangenciales centrípetas que ejerce la lámina adhesiva externa 5 que se adhiere a la piel en la periferia 6 del aposito; así como las presiones tangenciales centrípetas centrales desarrolladas bajo la superficie adherente 10 del aposito. REALIZACIÓN N°2 - DRENAJE DE HERIDAS CERRADAS.  Both in this Figure 1, as in the next Figure 2, the positive or sagittal compression pressures exerted by the external 2 and internal components 3 of the dressing 1, the centripetal tangential pressures exerted by the external adhesive sheet 5 that have been indicated with arrows adheres to the skin at the periphery 6 of the dressing; as well as the central centripetal tangential pressures developed under the adherent surface 10 of the dressing. REALIZATION N ° 2 - DRAIN OF CLOSED WOUNDS.
La utilización de AVMs, frente a los vendajes y apositos tradicionales, permite optimizar la reducción del edema postoperatorio, favoreciendo la movilización precoz y disminuyendo el riesgo de dehiscencias de la herida quirúrgica (es decir de que se reabra por la movilización precoz). Además, el sistema de redones modificados (con orificios 9a) de la Figura 2 permite eliminar el riesgo de infección asociado a la colocación de los redones externos tradicionales.  The use of AVMs, compared to traditional bandages and dressings, allows to optimize the reduction of postoperative edema, favoring early mobilization and decreasing the risk of dehiscence of the surgical wound (that is, it is reopened by early mobilization). In addition, the modified round system (with holes 9a) of Figure 2 allows eliminating the risk of infection associated with the placement of traditional outer rings.
Así, en la Figura 2 se muestra el aposito de la Figura 1 , en la que se aprecia un componente externo 2, que presenta la particularidad de tener un cierto grosor, que puede ser diferente dependiendo del tipo de lesión y de la extensión de la superficie a tratar, el que favorece una terapia antiedema más efectiva, y la posibilidad de incorporación de un dispositivo de drenaje el cual, tal como se observa en la Figura, está constituido por unos redones o tubos 9 que presentan de modo manufacturado una pluralidad de orificios 9a en sus dos extremos, de los cuales extremos, uno se halla insertado en el área o componente externo 2 de poros abiertos, y el opuesto está destinado a insertarse en el plano quirúrgico 8, de tal manera que dichos tubos 9 transmiten directamente las presiones reducidas desde dicho plano hasta el componente externo 2 de poros abiertos, promoviendo la adhesión tisular.  Thus, Figure 2 shows the dressing of Figure 1, which shows an external component 2, which has the particularity of having a certain thickness, which can be different depending on the type of injury and the extent of the surface to be treated, which favors a more effective anti-edema therapy, and the possibility of incorporating a drainage device which, as seen in the Figure, is made up of rounds or tubes 9 that have a plurality of manufactured materials holes 9a at its two ends, of which ends, one is inserted in the external area or component 2 of open pores, and the opposite is intended to be inserted in the surgical plane 8, such that said tubes 9 directly transmit the reduced pressures from said plane to the external component 2 of open pores, promoting tissue adhesion.
En la Figura 2, además, se han señalado con flechas las presiones reducidas que ejercen los orificios 9a del extremo de los redones 9 insertados en el plano quirúrgico subyacente 8. Asimismo, las flechas que indican las presiones positivas o de compresión sagital que ejercen los componentes externo 2 e interno 3 del aposito 1 , las presiones tangenciales centrípetas que ejerce la lámina adhesiva externa 5 que se adhiere a la piel en la periferia 6 del aposito; así como las presiones tangenciales centrípetas centrales desarrolladas bajo la superficie adherente 10 del aposito. REALIZACIÓN Νο3. DRENAJE DE HERIDAS ABIERTAS In Figure 2, in addition, the reduced pressures exerted by the holes 9a of the end of the rounds 9 inserted in the underlying surgical plane 8 have been indicated with arrows. Also, the arrows indicating the positive or sagittal compression pressures exerted by the external 2 and internal components 3 of the dressing 1, the centripetal tangential pressures exerted by the external adhesive sheet 5 that adheres to the skin at the periphery 6 of the dressing; as well as the central centripetal tangential pressures developed under the adherent surface 10 of the dressing. REALIZATION Ν ο 3. DRAIN OF OPEN WOUNDS
En la Figura N°3 se presenta una vista esquemática del mismo aposito AVM de las Figuras 1 y 2 de la presente invención aplicado en un caso de herida abierta compleja, con pérdida de sustancia y bordes dehiscentes, en la que al AVM también se le ha incorporado un dispositivo de drenaje constituido por unos redones o tubos 9 que presentan de modo manufacturado una pluralidad de orificios 9a en sus dos extremos, de los cuales extremos, uno se halla insertado en el área o componente externo 2 de poros abiertos, y el opuesto está destinado a insertarse en el plano quirúrgico 8, de tal manera que dichos tubos 9 transmiten directamente las presiones reducidas desde dicho plano hasta el componente externo 2. Se aprecian además la piel 1 1 , el espacio "virtual" 12, desmesuradamente agrandado para claridad, existente entre la piel 11 y el Cl 3, y zona 13 donde se une la superficie interna 10, adherente o no adherente, del aposito 1 con la lámina adhesiva sellante 5.  Figure 3 shows a schematic view of the same AVM dressing of Figures 1 and 2 of the present invention applied in a case of complex open wound, with loss of substance and dehiscent edges, in which the AVM is also it has incorporated a drainage device constituted by rounds or tubes 9 that have in a manufactured way a plurality of holes 9a at its two ends, of which ends, one is inserted in the external area or component 2 of open pores, and the opposite, it is intended to be inserted in the surgical plane 8, such that said tubes 9 directly transmit the reduced pressures from said plane to the external component 2. The skin 1 1, the "virtual" space 12, too enlarged for clarity, existing between the skin 11 and Cl 3, and zone 13 where the internal surface 10, adherent or non-adherent, of the dressing 1 joins the sealing adhesive sheet 5.
Tanto en la Figura 1 como en las Figuras 2 y 3 se han señalado con flechas las presiones positivas o de compresión sagital que ejercen los componentes externo 2 e interno 3 del aposito 1 , las presiones tangenciales centrípetas que ejerce la lámina adhesiva externa 5 que se adhiere a la piel en la periferia del aposito; así como las presiones centrípetas tangenciales centrales desarrolladas bajo la superficie adherente 10 del aposito, y además, en la Figura 3, al tratarse de una herida abierta con pérdida de sustancia se han señalado también las presiones reducidas sagitales sobre el lecho lesional.  In both Figure 1 and Figures 2 and 3, the positive or sagittal compression pressures exerted by the external 2 and internal components 3 of the dressing 1, the centripetal tangential pressures exerted by the external adhesive sheet 5 which are indicated adheres to the skin at the periphery of the dressing; as well as the central tangential centripetal pressures developed under the adherent surface 10 of the dressing, and in addition, in Figure 3, since it is an open wound with loss of substance, the reduced sagittal pressures on the lesion bed have also been indicated.
REALIZACIÓN N°4. APLICACIÓN SOBRE PLASTIAS REALIZATION N ° 4. APPLICATION ON PLASTICS
El aposito de vacío empleado 1 es del mismo tipo de aposito mostrado en las realizaciones 1 y 2 y las Figuras 1 y 2 con sus correspondientes elementos constitutivos, es decir, la lámina adhesiva 5 que presenta un acople para tubo de aspiración 4; un componente externo 2 de espuma con poros abiertos 2a y componente interno 3 de permeabilidad variable, ambos situados bajo dicha lámina adhesiva 5; periferia y una superficie adherente 10 de dicho aposito. El aposito 1 actúa como una faja de compresión "activa" (selectiva, controlada y centrípeta) con un opcionalmente dispositivo de drenaje con redones o tubos 9, provistos de una pluralidad de orificios 9a en sus extremos. A modo de ejemplo, dicho aposito AVM empleado podría constar de un componente interior Cl semipermeable y sus dimensiones aproximadas, para una incisión quirúrgica horizontal de unos 35 cm de longitud y unas dimensiones del colgajo de unos 35 cm de ancho X 25 cm de alto, y pudiendo ser dicho aposito de un grosor bastante superior al de los AVC's actuales, p. ej.: de unos 6 cm, frente a los 3 cm de grosor de los AVCs; asimismo, dada su gran superficie de aplicación, dicho CE podría incorporar dispositivos tubulares de drenaje con elementos de adaptación a la retracción del aposito o, inclusive, siendo dichos dispositivos de drenaje de forma espiroidea para optimizar aún más dicha adaptación a la contracción del aposito; todo ello con el objeto de asegurar un óptimo nivel de drenaje entre las áreas más periféricas del aposito y el tubo de succión; para una mayor potenciación de la terapia antiedema de compresión y de la relajación de las líneas de sutura. Lo que aumenta la seguridad de la reconstrucción al favorecer la adhesión de la plastia abdominal al área fasciomuscular subyacente y la disminución por ésta del riesgo de hematomas o de seromas, la que unido a la posibilidad mediante el sistema de redones modificados internos de prescindir de los redones externos favorece aún más la inmediata deambulación postoperatoria. Esto unido a la ausencia de compresión circular en los muslos, minimiza aún más el riesgo del TEP (Tromboembolismo Pulmonar). The vacuum dressing used 1 is of the same type of dressing shown in embodiments 1 and 2 and Figures 1 and 2 with their corresponding constituent elements, that is, the adhesive sheet 5 having an attachment for suction tube 4; an external foam component 2 with open pores 2a and internal component 3 of variable permeability, both located under said adhesive sheet 5; periphery and an adherent surface 10 of said dressing. The dressing 1 acts as an "active" compression belt (selective, controlled and centripetal) with an optionally draining device with rounds or tubes 9, provided with a plurality of holes 9a at its ends. By way of example, said AVM dressing used could consist of a semipermeable inner Cl component and its approximate dimensions, for a horizontal surgical incision of about 35 cm in length and flap dimensions of about 35 cm wide X 25 cm high, and said dressing being able to be of a thickness sufficiently higher than the AVC 's current, p. eg: about 6 cm, compared to 3 cm thick of the AVCs; also, given its large area of application, said CE could incorporate tubular drainage devices with adaptive elements to the retraction of the dressing or, even, said drainage devices being spiroid in order to further optimize said adaptation to the contraction of the dressing; all this in order to ensure an optimal level of drainage between the most peripheral areas of the dressing and the suction tube; for greater potentiation of anti-edema compression therapy and relaxation of suture lines. This increases the safety of the reconstruction by favoring the adhesion of the abdominal plasty to the underlying fasciomuscular area and the decrease in the risk of hematomas or seromas, which together with the possibility through the system of internal modified rounds to dispense with the External rounds further favor the immediate postoperative ambulation. This coupled with the absence of circular compression in the thighs, further minimizes the risk of PE (Pulmonary Thromboembolism).
REALIZACIÓN N°5. APLICACIÓN SOBRE PLASTIAS ASOCIADAS A INJERTOS REALIZATION N ° 5. APPLICATION ON PLASTIZES ASSOCIATED WITH GRAINTS
Tradicionalmente, la terapia de compresión convencional por ser de intensidad no controlada, en el caso de una plastia asociadas a un injerto se realiza de modo independiente para cada uno de ellos; ya que aunque la intensidad de la compresión requerida fisiopatológicamente, para cada uno de ellos, pueda ser similar, en el injerto es preferible pecar por exceso; mientras que en el colgajo, es preferible hacerlo por defecto. Por ello, el sellado de la interlínea de unión entre ambos constituye el talón de Aquiles de la reconstrucción. Su importancia muchas veces es sólo estética; pero en ocasiones, como puede ser el caso de la reconstrucción traqueal o de la neuroquirúrgica, entre otras, puede implicar el fracaso de la reconstrucción por ser fuente de fugas, salivares o de líquido cefalorraquídeo, respectivamente, e inclusive poner en peligro la vida del paciente.  Traditionally, conventional compression therapy for being of uncontrolled intensity, in the case of a plasty associated with a graft is performed independently for each of them; since although the intensity of the physiopathologically required compression, for each of them, may be similar, in the graft it is preferable to sin excessively; while on the flap, it is preferable to do it by default. Therefore, the sealing of the interline between the two constitutes the Achilles heel of the reconstruction. Its importance is often only aesthetic; but sometimes, such as the case of tracheal or neurosurgical reconstruction, among others, it may imply the failure of the reconstruction because it is a source of leakage, salivary or cerebrospinal fluid, respectively, and even endanger the life of the patient.
La aplicación del mismo aposito de la realización 2 y Figura 2, es decir, de un único aposito de la presente invención sobre la totalidad de ambos, permite no sólo un sellado más solidario a nivel de la unión entre plastia e injerto con una superficie más homogénea y estética, sino también muy importante, una compresión más controlada y segura.  The application of the same dressing of embodiment 2 and Figure 2, that is, of a single dressing of the present invention on all of both, allows not only a more solidary seal at the level of the junction between plasty and graft with a more surface homogeneous and aesthetic, but also very important, a more controlled and safe compression.
Además, en el caso de la reconstrucción neuroquirúrgica, resulta muy útil el disponer de apositos AVM's de superficie interna cóncava para una mejor adaptación a la convexidad de la bóveda craneal. REALIZACIÓN ΝΟ 6. RECONSTRUCCIÓN DE RODILLA In addition, in the case of neurosurgical reconstruction, it is very useful to have AVM ' s dressings with a concave internal surface for a better adaptation to the convexity of the cranial vault. REALIZATION Ν Ο 6. KNEE RECONSTRUCTION
La Figura N°4 muestra una vista esquemática donde se aprecian externamente un aposito 1 de la invención con los componente externo 2, interno 3, tubo de aspiración 4 y lámina adhesiva 5 de la realización N°2, situado sobre la rodilla de un paciente. En el caso de la reconstrucción protésica de rodilla, el aposito AVM recomendado sería de forma cóncava, podría tener un Cl 3, semipermeable, y su superficie de contacto interna podría ser cóncava ovalada de diámetro vertical superior al horizontal, para una mejor adaptación a la morfología convexa ovalada de la rodilla; así, sobre la herida quirúrgica, vertical y central, de la cara anterior de la rodilla, de aprox. 14 cm, se podría aplicar un aposito AVM de superficie cóncava ovalada, de diámetro vertical de unos 20 cm y horizontal de unos 16 cm. Además, permite una estabilización o ferulización dinámica selectiva, pudiendo incorporar expansiones o lenguas de refuerzo laterales, superiores e inferiores para reforzar su adhesión durante los movimientos de flexo-extensión de la rodilla, lo que le podría dar una configuración en "alas de mariposa".  Figure 4 shows a schematic view where an external dressing 1 of the invention can be seen externally with the external component 2, internal 3, suction tube 4 and adhesive sheet 5 of embodiment No. 2, located on the knee of a patient . In the case of prosthetic knee reconstruction, the recommended AVM dressing would be concave, could have a Cl 3, semipermeable, and its internal contact surface could be oval concave of vertical diameter greater than horizontal, for better adaptation to the oval convex morphology of the knee; thus, on the surgical wound, vertical and central, of the anterior aspect of the knee, of approx. 14 cm, an AVM concave with an oval concave surface, vertical diameter of about 20 cm and horizontal of about 16 cm could be applied. In addition, it allows selective dynamic stabilization or splinting, being able to incorporate expansions or lateral, upper and lower reinforcement tongues to reinforce its adhesion during flexion-extension movements of the knee, which could give it a "butterfly wings" configuration. .
REALIZACIÓN N°7. CIRUGÍA DE CORRECCIÓN DE LA ESCOLIOSIS DORSO-LUMBAR REALIZATION N ° 7. CORRECTION SURGERY OF DORSO-LUMBAR SCHOLIOSIS
Otro ejemplo de la utilización del AVM según las realizaciones N°1 y N°2 como "apósito-faja asistido por vacío" es su empleo postoperatorio tras la cirugía de corrección de la escoliosis dorso-lumbar con vía de abordaje en línea media de la espalda y de unos 30 cm de longitud. La cirugía implicaría el despegamiento y retracción de la musculatura paravertebral hacia las partes laterales del tronco; por lo que el aposito, para poder ejercer una compresión eficiente, deberá no sólo abarcar estas áreas sino inclusive extenderse aún más lateralmente. Este aposito AVM podría ser igualmente de Cl semipermeable, y tener una morfología cuadrangular con dimensiones extendiéndose más allá de la herida quirúrgica para incluir, no sólo la herida suturada, sino para abarcar, como mínimo, toda el área intervenida subyacente para actuar como un "apósito-faja" de compresión controlada.  Another example of the use of AVM according to embodiments No. 1 and No. 2 as "vacuum-assisted dressing-girdle" is its postoperative use after the correction surgery of the dorso-lumbar scoliosis with a midline approach to the back and about 30 cm in length. The surgery would involve the detachment and retraction of the paravertebral musculature towards the lateral parts of the trunk; so the dressing, to be able to exercise an efficient compression, should not only cover these areas but even extend even more laterally. This AVM dressing could also be semipermeable Cl, and have a quadrangular morphology with dimensions extending beyond the surgical wound to include, not only the sutured wound, but to encompass, at a minimum, the entire underlying intervened area to act as a " dressing-girdle "controlled compression.
Pudiendo, ser el CE de dicho aposito de un grosor bastante superior al de los AVCs actuales (ej.: de unos 6 cm, frente a los 3 cm de grosor de los AVCs); asimismo, dada su gran superficie de aplicación, dicho CE podría incorporar dispositivos tubulares de drenaje similares a los referidos en la realización 4.  Being able to be the CE of said dressing of a thickness much greater than that of the current AVCs (eg: about 6 cm, compared to 3 cm thick of the AVCs); also, given its large application area, said CE could incorporate tubular drainage devices similar to those referred to in embodiment 4.
REALIZACIÓN N°8. MANEJO POSTOPERATORIO DE LA CIRUGÍA DEL CUELLO REALIZATION N ° 8. POSTOPERATIVE MANAGEMENT OF THE NECK SURGERY
La Figura N°5 muestra una vista esquemática de un aposito 1 de la invención, donde se aprecian el componente externo 2 e interno 3, así como el tubo de aspiración 4 y la lámina sellante 5, situado sobre el cuello de un paciente. Un ejemplo de esta realización es su aplicación tras un vaciamiento cervical. El método de compresión postoperatoria actual consiste en un vendaje compresivo circular en el cuello que provoca disconfort del paciente e inclusive edema facial o dificultad respiratoria; y además, precisa de la colocación de redones externos y de sus botellas correspondientes. Figure N ° 5 shows a schematic view of a dressing 1 of the invention, where the external component 2 and internal component 3 are appreciated, as well as the suction tube 4 and the sealing sheet 5, located on the neck of a patient. An example of this embodiment is its application after cervical emptying. The current postoperative compression method consists of a circular compression bandage on the neck that causes patient discomfort and even facial edema or respiratory distress; and also, it requires the placement of external rounds and their corresponding bottles.
Con el nuevo aposito AVM de la invención, bastaría con aplicar un aposito según la realización N°2, provisto de un C/ 2, semipermeable, que podría incorporar los redones modificados 9a, véase la Figura 2, en su interior. Además, para una mejor adaptación a la morfología de la región anterior del cuello e inferior de la mandíbula que recuerda a la de una montura sería recomendable que la cara interna del AVM adoptara una forma en "silla de montar".  With the new AVM dressing of the invention, it would be sufficient to apply a dressing according to embodiment No. 2, provided with a semi-permeable C / 2, which could incorporate the modified rounds 9a, see Figure 2, inside. In addition, for a better adaptation to the morphology of the anterior region of the neck and lower jaw that resembles that of a mount, it would be advisable for the AVM's internal face to adopt a "saddle" shape.
REALIZACIÓN N°9. COMPRESIÓN POST LIPOASPIRACIÓN REALIZATION N ° 9. POST LIPOASPIRATION COMPRESSION
El aposito AVM de la invención también puede ser empleado para actuar como una auténtica "faja de compresión asistida por vacío". Ello resulta especialmente útil en aquellas áreas sometidas a lipoaspiración en las que resultan de difícil aplicación las fajas convencionales por su acción no selectiva.  The AVM dressing of the invention can also be used to act as a true "vacuum assisted compression belt". This is especially useful in those areas subject to lipoaspiration in which conventional belts are difficult to apply due to their non-selective action.
Un ejemplo es el empleo del mismo aposito AVM (1) de las realizaciones 1 y 2 tras la lipoaspiración de una lipomatosis sita en la región posterior del cuello y superior de espalda, la que constituye una secuela característica del tratamiento por retrovirales. En esta área corporal, las fajas convencionales realizan una compresión adicional no deseada sobre las regiones axilares, anteriores del cuello, anteriores del tórax e inferiores de la espalda; con el consiguiente disconfort del paciente, agravado en el caso de que se trate de un paciente femenino por la opresión mamaria sobreañadida. En este caso, para un lipoma de unos 12 cm de diámetro, el aposito AVM empleado también sería de un C/ 2, semipermeable, que podría tener un diámetro de unos 18 cm, y sería aplicado de forma selectiva sobre la zona a tratar.  An example is the use of the same AVM dressing (1) of embodiments 1 and 2 after lipoaspiration of a lipomatosis located in the posterior region of the neck and upper back, which constitutes a sequel characteristic of retroviral treatment. In this body area, conventional belts perform an additional unwanted compression on the axillary, anterior neck, anterior thorax and lower back regions; with the consequent discomfort of the patient, aggravated in the case of a female patient due to the superimposed breast oppression. In this case, for a lipoma of about 12 cm in diameter, the AVM dressing used would also be a semi-permeable C / 2, which could have a diameter of about 18 cm, and would be applied selectively on the area to be treated.
Pudiendo, ser el CE de dicho aposito de un grosor bastante superior al de los AVCs actuales (p.ej.: de unos 6 cm, frente a los 3 cm de grosor de los AVCs); asimismo, en casos de aplicación sobre una gran superficie corporal, dicho CE podría incorporar elementos o dispositivos tubulares de drenaje del tipo a los referidos en la realización 4. REALIZACIÓN Νο10. PREVENCIÓN Y TRATAMIENTO DE CICATRICES PATOLÓGICASBeing able to be the CE of said dressing of a thickness much greater than that of the current AVCs (eg: about 6 cm, compared to 3 cm thick of the AVCs); also, in cases of application on a large body surface, said CE could incorporate tubular drainage elements or devices of the type referred to in embodiment 4. REALIZATION Ν ο 10. PREVENTION AND TREATMENT OF PATHOLOGICAL SCARS
Se entiende por cicatriz patológica hipertrófica o queloide a una cicatriz que se mantiene sobreelevada, roja y ensanchada, meses o inclusive años tras la intervención quirúrgica. Cabe señalar que no existe herida, pues la piel está íntegra. Las alteraciones estéticas y el prurito o picor frecuentemente asociado a ellas, son las principales causas por las que el paciente se consulta. Entre sus causas, encontramos los cierres quirúrgicos a tensión, así como determinadas áreas de riesgo, por ej., la zona sobre el esternón, que constituye el área corporal con mayor riesgo de desarrollar este tipo de patología, Hypertrophic or keloid pathological scar is understood as a scar that remains raised, red and widened, months or even years after surgery. It should be noted that there is no wound, because the skin is intact. Aesthetic alterations and pruritus or itching frequently associated with them, are the main causes for which the patient is consulted. Among its causes, we find tension surgical closures, as well as certain risk areas, for example, the area over the sternum, which constitutes the body area with the highest risk of developing this type of pathology,
Actualmente, su tratamiento es la compresión; y por motivos que aún se desconoce existen productos como la silicona o el poliuretano que favorecen su resolución; de modo que en la actualidad, el tratamiento conservador más efectivo para el tratamiento de las mismas son las láminas adherentes de poliuretano microporoso, por ej.: Trofolastin, fabricado por Novartis; o de silicona, Mepilex, fabricado por Molnlycke Health Care. El aposito proporciona un cierto grado de compresión que puede ser potenciada en las extremidades mediante vendajes circulares o fajas tubulares; mientras que en otras áreas, como la preesternal, dado el disconfort o la dificultad para establecer ese tipo de compresión mediante fajas o vendajes, se recomienda la compresión manual, al menos periódica sobre las láminas para potenciar su efecto. Sin embargo, este tipo de compresión tiene, como efecto adverso el efecto ariete, ya referido, que va a provocar una mayor tensión-distracción de la cicatriz, éste es uno de los mecanismos etiopatogénicos de este tipo de cicatrización anormal. El Prevena de KCI no esta indicado en estos casos, al ser un aposito que ha sido concebido para drenar heridas; ya que las cicatrices patológicas no son heridas.  Currently, his treatment is compression; and for reasons that are still unknown there are products such as silicone or polyurethane that favor its resolution; so that at present, the most effective conservative treatment for the treatment thereof are the adherent sheets of microporous polyurethane, for example: Trofolastin, manufactured by Novartis; or silicone, Mepilex, manufactured by Molnlycke Health Care. The dressing provides a certain degree of compression that can be enhanced in the extremities by circular bandages or tubular belts; while in other areas, such as the presternal, given the discomfort or difficulty in establishing this type of compression using belts or bandages, manual, at least periodic, compression on the sheets is recommended to enhance their effect. However, this type of compression has, as an adverse effect, the ram effect, already referred to, which will cause a greater tension-distraction of the scar, this is one of the etiopathogenic mechanisms of this type of abnormal scarring. The Prevena of KCI is not indicated in these cases, being a dressing that has been designed to drain wounds; since the pathological scars are not wounds.
Por el contrario, el aposito AVM de la realización 2 al desarrollar una compresión centrípeta, va a permitir simultáneamente la disminución de la tensión tangencial en el área cicatricial. Para potenciar aún más su efecto, se utiliza un aposito con un Cl 2 semipermeable y sin perforaciones, ya que no se necesita drenar, al no tratarse de una herida; siendo la capa más interna adherente, y de silicona o poliuretano; aunque, también puede ser de cualquier otro compuesto de la técnica de polímeros que resulta útil en este tipo de patologías.  On the contrary, the AVM dressing of embodiment 2 when developing a centripetal compression, will simultaneously allow the decrease of tangential tension in the scar area. To further enhance its effect, a dressing with a semipermeable Cl 2 and without perforations is used, since it is not necessary to drain, since it is not a wound; the innermost layer being adherent, and of silicone or polyurethane; although, it can also be of any other compound of the polymer technique that is useful in this type of pathologies.
Un ejemplo práctico es la aplicación del mismo aposito 1 de las Figuras 1 y 2 sobre una cicatriz queloide preesternal de unos 13 cm de longitud y unos 2 cm de anchura; para ésta se utiliza un aposito AVM que sobrepasara al menos en dos centímetros la longitud de la cicatriz y que se extendiera a los lados de ella un mínimo de 2 cm, tomando en cuenta que cuanto más se extienda mayor será la relajación de la cicatriz. Así, el aposito AVM mínimo sería de 15 X 7 cm. A practical example is the application of the same dressing 1 of Figures 1 and 2 on a pre-sternal keloid scar of about 13 cm in length and about 2 cm in width; For this, an AVM dressing is used that will exceed at least two centimeters the length of the scar and extend to the sides of it a minimum 2 cm, taking into account that the more it extends the greater the relaxation of the scar. Thus, the minimum AVM dressing would be 15 X 7 cm.
REALIZACIÓN N°1 1 . APLICACIÓN SOBRE ZONAS DONANTES DE INJERTOS CUTÁNEOS En pacientes en los que no se ha podido suspender la coagulación, bien por intervención urgente, bien por contraindicación, la obtención de un injerto supone una gran tendencia al sangrado en la zona donante. REALIZATION N ° 1 1. APPLICATION ON DONOR AREAS OF CUTANEOUS GRAFT In patients in whom coagulation could not be suspended, either by urgent intervention, or by contraindication, obtaining a graft is a great tendency to bleed in the donor area.
En la Figura N° 6, se muestran un ejemplo de aposito AVM con los mismos componentes de la realización 2, véase la Figura 2, con una configuración hemicilíndrica y aplicado en las regiones anterior y posterior de la pierna.  In Figure N ° 6, an example of AVM dressing with the same components of embodiment 2 is shown, see Figure 2, with a hemicylindrical configuration and applied in the anterior and posterior regions of the leg.
El aposito AVM de la presente invención permite ejercer, a diferencia de los vendajes compresivos circulares contraindicados en este tipo de pacientes por el riesgo trombótico, una compresión más efectiva y selectiva, no circular. Una de las zonas donantes más frecuentes es la cara anterior del muslo; dada la forma curva del muslo, los AVM se emplearán con una configuración hemicilíndricai en este caso, además, se pueden utilizar AVM con un Cl 2 semipermeable, no adherente inclusive, y sin realizar perforaciones, para no estimular el sangrado; por ej., ante una zona donante de 10 X 20 cm, el AVM podría ser de aprox. 18 x 28 cm con lo cual, el aposito sobresaldría unos 4 cm por lado. The AVM dressing of the present invention allows, in contrast to circular compression bandages contraindicated in this type of patients due to thrombotic risk, a more effective and selective, non-circular compression. One of the most frequent donor areas is the front of the thigh; given the curved shape of the thigh, the AVM will be used with a hemicylindrical configuration and in this case, in addition, AVM can be used with a semipermeable Cl 2, not even adherent, and without drilling, so as not to stimulate bleeding; for example, before a donor area of 10 X 20 cm, the AVM could be approx. 18 x 28 cm with which, the dressing would protrude about 4 cm per side.
REALIZACIÓN N°12. ÚLCERAS POR DECÚBITO REALIZATION N ° 12. ULCERS BY DECUBIT
La etiología de la úlcera por decúbito es la presión positiva. Por ello, la colocación del AVC de la técnica anterior en el interior de la misma puede incluso agravar la lesión; ya que, como ya ha sido descrito, la presión resultante final de la Terapia de Presión de Reducida es Positiva, e. d., superior a la parte superior.  The etiology of pressure ulcer is positive pressure. Therefore, the placement of the prior art AVC inside it can even aggravate the lesion; since, as already described, the final resulting pressure of Reduced Pressure Therapy is Positive, e. d., superior to the superior part.
Sin embargo, el aposito AVM de la realización N°3 (con o sin redones incorporados) al poder aplicarse inclusive a distancia, i.e., más allá de los bordes de la lesión, permite que la compresión generada por el aposito se reparta sobre una mayor superficie, y se minimicen las presiones positivas sobre el lecho deprimido de la úlcera a diferencia de los AVC actuales, que ejercerían una presión positiva y selectiva sobre el lecho, al sólo poder ser aplicados sobre el mismo. Por lo que, al mismo tiempo que el aposito AVM de la invención minimiza el efecto de compresión sobre el lecho ulcerado, maximiza los efectos de aproximación de los bordes, la que equivale a la reducción del diámetro de la úlcera y eventualmente al sellado perilesional, con la correspondiente disminución del riesgo de fugas. A modo ilustrativo, para el cierre por apositos de una úlcera de decúbito de 20 cm de diámetro se emplearía un AVC actual de 19,5 cm de diámetro, mientras que el aposito AVM de la Figura 3, realización N°3, con o sin redones incorporados, típicamente se utiliza con un diámetro de 30 cm o incluso mayor. However, the AVM dressing of embodiment No. 3 (with or without built-in rounds) being able to be applied even at a distance, ie, beyond the edges of the lesion, allows the compression generated by the dressing to be distributed over a larger surface, and the positive pressures on the depressed bed of the ulcer are minimized in contrast to the current AVC, which would exert a positive and selective pressure on the bed, only to be applied on it. Therefore, at the same time that the AVM dressing of the invention minimizes the compression effect on the ulcerated bed, maximizes the effects of approaching the edges, which is equivalent to the reduction of the ulcer diameter and possibly perilesional sealing, with the corresponding decrease in the risk of leaks. By way of illustration, a current AVC of 19.5 cm in diameter would be used for the closure by stakes of a pressure ulcer of 20 cm in diameter, while the AVM dressing of Figure 3, embodiment No. 3, with or without Built-in rounds, typically used with a diameter of 30 cm or even larger.
REALIZACIÓN N°13. FÍSTULAS DIGESTIVAS REALIZATION N ° 13. DIGESTIVE FISTULES
Las fístulas intestinales son una patología tradicionalmente refractaria a la terapia por presión de vacío. Ello es debido, esencialmente, a que con los sistemas actualmente disponibles, existe el riesgo de aspiración descontrolada de secreciones intestinales, e incluso de repermeabilización de otras que pudieran estar sin débito o silentes, riesgo debido a un efecto paradójico: si aumentamos la presión de aspiración para potenciar el efecto de contracción del aposito con el objeto de favorecer su adhesión a la superficie corporal y contribuir así al sellado de las fístulas, se podría provocar el agravamiento de las mismas o, inclusive, potenciar el despertar o reactivación de otras fístulas, que podrían estar silentes, llevando al paciente incluso a un riesgo vital. Por el contrario, si reducimos la presión de aspiración para disminuir el débito de la fístula, disminuiremos también el efecto de contracción del aposito, con lo que aumentará el riesgo de despegamiento del aposito 1 y disminuirá además el efecto de sellado por compresión de la(s) fístula(s).  Intestinal fistulas are a pathology traditionally refractory to vacuum pressure therapy. This is essentially due to the fact that with the systems currently available, there is a risk of uncontrolled aspiration of intestinal secretions, and even of repermeabilization of others that may be without debit or silence, risk due to a paradoxical effect: if we increase the pressure of aspiration to enhance the contraction effect of the dressing in order to favor its adhesion to the body surface and thus contribute to the sealing of the fistulas, it could cause their aggravation or, even, enhance the awakening or reactivation of other fistulas, that could be silent, leading the patient even to a vital risk. On the contrary, if we reduce the suction pressure to decrease the fistula debit, we will also decrease the contraction effect of the dressing, thereby increasing the risk of detachment of the dressing 1 and also reducing the compression sealing effect of the ( s) fistula (s).
Para resolver este problema, la práctica actual es la de aislar individualmente cada una de estas fístulas para derivarlas a otros sistemas de drenaje externo. No obstante, esto supone, no sólo un procedimiento extremadamente laborioso y tedioso, con multiplicidad de conexiones que disminuyen el confort del paciente y aumentan el riesgo de fugas; sino además, es posible que las fístulas se perpetúen.  To solve this problem, the current practice is to individually isolate each of these fistulas to refer them to other external drainage systems. However, this implies, not only an extremely laborious and tedious procedure, with multiple connections that reduce patient comfort and increase the risk of leakage; but also, it is possible that the fistulas are perpetuated.
Así, entre sus posibles formas de aplicación, y a modo de ejemplo no limitante, se podría emplear un aposito AVM 1 de la realización N°2 cuyo Cl 2 adherente fuera semipermeable, o inclusive semioclusivo, o de permeabilidad mínima, similar a la lámina sellante adhesiva 5 que también cubre al aposito; mientras que sobre la superficie cruenta perifistular se podría aplicar un aposito primario preferentemente con actividad antimicrobiana y que podría quedar limitado o por el contrario sobresalir, a modo de mechado, por la parte inferior de dicho aposito. Así, este sistema permitiría bien aislar por sellado la(s) fístula(s) o por el contrario canalizar el débito de la(s) misma(s) hacia la "mecha" del aposito primario, de modo que quedara aislada dicha salida de la "mecha" con esta bolsa de colostomía, independientemente del n° de fístulas y sin necesidad de ser aisladas individualmente, de modo que dicho débito, por ejemplo, podría inclusive ser conducido hacia una bolsa de colostomía. De modo que se podría aumentar el componente de compresión sobre la(s) fístula(s) y de aproximación de los bordes de la herida, para promover el sellado de dicha(s) fístula(s), sin riesgo de aspiración descontrolada de secreciones intestinales, ni de repermeabilización de otras fístulas que pudieran estar sin débito o silentes. Thus, among its possible forms of application, and by way of non-limiting example, an AVM 1 dressing of embodiment No. 2 whose adherent Cl 2 was semipermeable, or even semi-occlusive, or of minimal permeability, similar to the sealing sheet could be used adhesive 5 that also covers the dressing; while on the peripheral bloody surface a primary dressing could be applied preferably with antimicrobial activity and that it could be limited or on the contrary protrude, by way of wicking, by the bottom of said dressing. Thus, this system would allow either to isolate the fistula (s) by sealing or, on the contrary, to channel the debit of the same (s) towards the "wick" of the primary dressing, so that said exit from the "wick" with this colostomy bag, regardless of the number of fistulas and without the need to be isolated individually, so that such debit, for example, could even be led to a colostomy bag. So that the compression component on the fistula (s) and approach of the wound edges could be increased, to promote the sealing of said fistula (s), without risk of uncontrolled aspiration of intestinal secretions, or of repermeabilization of other fistulas that could be without debit or silent.
REALIZACIÓN N°14. TRATAMIENTO DE PÉRDIDAS DE SUSTANCIA PARCHEADAS. REALIZATION N ° 14. TREATMENT OF PATCHED SUBSTANCE LOSSES.
Una aplicación relevante del aposito AVM de la presente invención es el tratamiento de un área lesional con múltiples heridas concomitantes, alternando con zonas de piel íntegra.  A relevant application of the AVM dressing of the present invention is the treatment of an injured area with multiple concomitant wounds, alternating with areas of whole skin.
Un ejemplo no limitante de uso del aposito serían varias lesiones traumáticas en la espalda, con pérdidas de sustancia, a lo largo de un área de aprox. 30 X 40 cm, y que incluyen: una pérdida de sustancia de 15 cm de diámetro, otra de 10 cm, otra de 8 cm y, finalmente, una última de 5 cm.  A non-limiting example of the use of the dressing would be several traumatic back injuries, with loss of substance, over an area of approx. 30 X 40 cm, and that include: a loss of substance of 15 cm in diameter, another of 10 cm, another of 8 cm and, finally, a last of 5 cm.
La utilización de los AVC actuales implicaría el recortar un aposito distinto para cada una de las lesiones: de 14,5 , 9,5 , 7,5 y 4,5 cm, respectivamente; teniendo que establecer además puentes de conexión entre ellos para poder transmitir el vacío a la fuente de aspiración, con la consiguiente pérdida de tiempo y aumento de la duración de la operación.  The use of current AVC would imply cutting a different dressing for each of the lesions: 14.5, 9.5, 7.5 and 4.5 cm, respectively; having also to establish bridges of connection between them to be able to transmit the vacuum to the source of aspiration, with the consequent loss of time and increase of the duration of the operation.
En cambio, utilizando el aposito 1 de las Figuras 1 y 2, bastará con aplicar un único aposito provisto de un Cl 2 semipermeable o hidrorregulable de unos 35 X 45 cm sobre la totalidad de un área lesional de 30 X 40 cm y, opcionalmente, atravesar el Cl, por ejemplo, con una aguja o una hoja de bisturí en las zonas correspondientes a las áreas cruentas donde se desee potenciar más la aspiración del exudado. REALIZACIÓN N°15. PREVENCIÓN Y TRATAMIENTO DE HERIDAS DEHISCENTES.  On the other hand, using the dressing 1 of Figures 1 and 2, it will be enough to apply a single dressing provided with a semi-permeable or water-regulable Cl 2 of about 35 X 45 cm over the whole of a lesion area of 30 X 40 cm and, optionally, cross the Cl, for example, with a needle or a scalpel blade in the areas corresponding to the bloody areas where it is desired to further enhance the aspiration of the exudate. REALIZATION N ° 15. PREVENTION AND TREATMENT OF DEHISCENT WOUNDS.
Las heridas dehiscentes consisten en aperturas patológicas de la herida, producidas principalmente tras una retirada precoz de los puntos, en casos de cierres de la herida efectuados bajo demasiada tensión y/o en casos de inflamación/edema subyacente. Un caso relevante lo constituye el abdomen abierto  Dehiscent wounds consist of pathological openings of the wound, produced mainly after an early withdrawal of the stitches, in cases of wound closures made under too much tension and / or in cases of underlying inflammation / edema. A relevant case is the open abdomen
Los AVCs actuales, al no poder contactar con la piel sana, no pueden ser empleados en la prevención de estas lesiones. En cuanto a su tratamiento, resultan poco efectivos; ya que, al ser interpuestos entre los bordes de la herida, impiden la aproximación de los mismos.  Current AVCs, unable to contact healthy skin, cannot be used to prevent these injuries. As for their treatment, they are not very effective; since, being interposed between the edges of the wound, they prevent their approach.
En cambio, el aposito 1 de las Figuras 1 y 2 se aplica sobre los bordes de la lesión y a distancia; permitiendo un mayor efecto expansor cutáneo perilesional que facilitará el cierre de la herida. Por lo que el AVM resulta útil tanto en el tratamiento como en la prevención de este tipo de lesiones. Instead, the dressing 1 of Figures 1 and 2 is applied on the edges of the lesion and at a distance; allowing a greater perilesional cutaneous expander effect than It will facilitate the closure of the wound. So the AVM is useful both in the treatment and in the prevention of this type of lesions.
REALIZACIÓN N°16. RECONSTRUCCIÓN DIFERIDA TRAS RESECCIÓN TUMORAL REALIZATION N ° 16. DEFERRED RECONSTRUCTION AFTER TUMOR RESECTION
El retrasar la reconstrucción del defecto creado tras extirpar un tumor tiene una doble ventaja: por un lado permite esperar al resultado del informe histológico para valorar la necesidad de ampliar la resección o no, y por otro mejorar las condiciones de la herida para que la reconstrucción sea más conservadora o inclusive llegar a permitir su cierre por segunda intención).  Delaying the reconstruction of the defect created after removing a tumor has a double advantage: on the one hand it allows waiting for the result of the histological report to assess the need to expand the resection or not, and on the other to improve the conditions of the wound so that the reconstruction be more conservative or even allow its closure by second intention).
Un ejemplo no limitante es el uso del AVM de la realización N°2 tras la resección de un tumor en la planta del pie. El aposito AVM, no sólo permite aumentar el intervalo entre las curas en comparación con los AVCs actuales de la técnica anterior, sino que, al proporcionar un sellado más efectivo, posibilitará que el apoyo o deambulación se efectúe con un menor riesgo de fugas.  A non-limiting example is the use of the AVM of embodiment No. 2 after resection of a tumor in the sole of the foot. The AVM dressing not only allows the interval between priests to be increased compared to the current AVCs of the prior art, but, by providing a more effective seal, will allow the support or ambulation to be carried out with a lower risk of leakage.
REALIZACIÓN N°17. TRATAMIENTO DEL ABDOMEN ABIERTO REALIZATION N ° 17. OPEN ABDOMEN TREATMENT
El tratamiento del Abdomen Abierto Leve o con mínima exposición visceral podría, en líneas generales ser tratado de modo similar al considerado en la realización 15 (prevención/tratamiento de heridas dehiscentes). como una gran herida dehiscente Así, para el tratamiento del Abdomen Abierto Leve, el aposito 1 empleado en la realización N°2, a diferencia del AVC actualmente empleado que no puede ser aplicado directamente sobre la piel íntegra, ni contactar con la superficie visceral, sí puede ser aplicado directamente sobre la piel íntegra. Así, el aposito 1 , tendría una superficie interna adhesiva 10, permite potenciar aún más las fuerzas de aproximación centrípeta de los bordes de la herida abdominal, permitiendo un verdadero efecto expansor sobre la pared abdominal que contribuye al cierre fascial primario y directo, permitiendo obviar el uso de las llamadas suturas dinámicas para tracción y con ello su laboriosidad y efectos adversos, como la necrosis cutánea, unas mayores secuelas cicatriciales, etc. REALIZACIÓN N°18. TRATAMIENTO DEL ABDOMEN ABIERTO CON DOBLE COMPONENTE INTERNO  The treatment of Mild Open Abdomen or with minimal visceral exposure could, in general, be treated similarly to that considered in embodiment 15 (prevention / treatment of dehiscent wounds). as a large dehiscent wound Thus, for the treatment of the Slight Open Abdomen, the dressing 1 used in the realization No. 2, unlike the AVC currently used that cannot be applied directly on the entire skin, or contact the visceral surface, Yes it can be applied directly to the whole skin. Thus, the dressing 1, would have an internal adhesive surface 10, allows to further enhance the centripetal approach forces of the edges of the abdominal wound, allowing a true expanding effect on the abdominal wall that contributes to the primary and direct fascial closure, allowing to obviate the use of the so-called dynamic sutures for traction and with it its industriousness and adverse effects, such as cutaneous necrosis, greater scarring sequelae, etc. REALIZATION N ° 18. TREATMENT OF THE OPEN ABDOMEN WITH DOUBLE INTERNAL COMPONENT
Son frecuentes los casos de uso del aposito AVM de la presente invención donde es necesario el empleo de dos componentes internos C/s, estando generalmente destinado el Cl profundo para sellar o ser introducido en el interior de un área cavitaria. Un ejemplo característico preferente lo constituye el tratamiento del abdomen abierto moderado o severo. En la Figura 7, se muestra un ejemplo de aplicación a un caso de Abdomen Abierto, en el que se muestra como el aposito AVM 1 de la invención no se interpone entre los bordes de la herida abdominal como en los actuales apositos AVC, sino que se aplica sobre ellos y también a distancia. Además, el presente aposito AVM incorpora un segundo componente interno 3b de forma integrada o preintegrada/integrable; de manera que, los dos componentes internos 3a y 3b del aposito 1 de la presente invención contactarían entre sí a nivel de su área central que coincidiría con la de máxima permeabilidad del componente interno superficial 3a para permitir canalizar el drenaje desde el componente interno profundo 3b que sería también permeable en su periferia, para posibilitar el drenaje inclusive desde las áreas retroperitoneales. Se aprecia el espacio 14 entre dicho componente interno profundo 3b del aposito 1 y las visceras, así como la piel 1 1 , el espacio "virtual" 12 entre la piel 1 1 y el componente Interno superficial 3a del aposito 1 . There are frequent cases of use of the AVM dressing of the present invention where it is necessary to use two internal components C / s, the deep Cl being generally intended to seal or be introduced into a cavity area. A preferred characteristic example is the treatment of moderate or severe open abdomen. In Figure 7, an example of application to an Open Abdomen case is shown, in which it is shown how the AVM 1 dressing of the invention does not interpose between the edges of the abdominal wound as in the current AVC dressings, but rather It is applied over them and also at a distance. In addition, the present AVM dressing incorporates a second internal component 3b in an integrated or pre-integrated / integrable manner; so that the two internal components 3a and 3b of the dressing 1 of the present invention would contact each other at the level of their central area that would coincide with the maximum permeability of the surface internal component 3a to allow the drainage to be channeled from the deep internal component 3b which would also be permeable on its periphery, to enable drainage even from the retroperitoneal areas. The space 14 can be seen between said deep internal component 3b of the dressing 1 and the viscera, as well as the skin 1 1, the "virtual" space 12 between the skin 1 1 and the surface Internal component 3a of the dressing 1.
En la Figura 8, se muestra un segundo ejemplo de aplicación a otro caso también de Abdomen Abierto; se aprecian la piel 1 1 , las visceras 15, y el aposito 1 cuyo segundo componente interno 3b incorpora además elementos o dispositivos tubulares de drenaje 16 en su interior, permitiendo potenciar más el drenaje desde las áreas retroperitoneales que la configuración de la Figura 7. SUMARIO  In Figure 8, a second example of application to another case of Open Abdomen is also shown; the skin 1 1, the visors 15, and the dressing 1 whose second internal component 3b also incorporates tubular drainage elements or devices 16 in its interior are appreciated, allowing the drainage from the retroperitoneal areas to be enhanced more than the configuration of Figure 7. SUMMARY
1 . El AVM es una herramienta concebida para optimizar la Terapia de Compresión Asistida por Vacío pudiendo ser empleado en cualquier lesión, abierta o cerrada, terapia que entre otras propiedades, puede ser "aspirativa", selectiva, controlada y centrípeta; y que permite además prescindir de fajas convencionales y de la colocación de redones externos.  one . The AVM is a tool designed to optimize Vacuum Assisted Compression Therapy and can be used in any lesion, open or closed, therapy that among other properties, can be "aspirational", selective, controlled and centripetal; and that also makes it possible to dispense with conventional belts and the placement of external rounds.
2. El AVM se puede emplear simultáneamente sobre plastias asociadas a injertos, contribuyendo tanto a la seguridad, como a un resultado más estético, al permitir homogeneizar más ambas superficies  2. The AVM can be used simultaneously on plastias associated with grafts, contributing both to safety, and to a more aesthetic result, by allowing more homogenization of both surfaces
3. Al ser el componente interno (Cl) del AVM de permeabilidad variable o distinta según su designación, resulta posible disponer de componentes internos semioclusivos o de mínima permeabilidad para su aplicación inclusive sobre áreas orificiales o yuxtaorificiales, p.ej.: perianal, yuxtatraqueostomas y otras, o inclusive orificiales tales como fístulas digestivas, torácicas, cefalorraquídeas y otras, sin riesgo de aspiración de líquido intestinal, cefalorraquídeo, y otros, y sin riesgo de entrada de aire o pérdida del vacío; y, además, con posibilidad incluso de establecer "mechados" debajo de su superficie; ya que el vacío se establece únicamente en el interior del AVM entre su lámina externa sellante y su C/, sin transmitirse al espacio situado entre la superficie cutánea y el aposito de vacío. El AVM de la invención, a diferencia del AVC actualmente empleado por diferentes firmas que se interpone entre los bordes de la herida abdominal limitando su aproximación, se puede emplear exitosamente en la patología del3. As the internal component (Cl) of the AVM of variable or different permeability according to its designation, it is possible to have semi-occlusive or minimal permeability internal components for application even over orificial or juxtaorificial areas, eg, perianal, juxtatrakeostomas and others, or even orificials such as digestive, thoracic, cerebrospinal and other fistulas, without risk of aspiration of intestinal fluid, cerebrospinal fluid, and others, and without risk of air entry or loss of vacuum; and, in addition, with possibility even to establish "wicks" under its surface; since the void is established only inside the AVM between its outer sealing sheet and its C /, without being transmitted to the space between the cutaneous surface and the vacuum dressing. The AVM of the invention, unlike the AVC currently employed by different signatures that stands between the edges of the abdominal wound limiting its approach, can be used successfully in the pathology of the
"abdomen abierto". Al poder aplicarse directamente el aposito AVM sobre la piel perilesional, y también a distancia, se desarrollan fuerzas de aproximación centrípeta en los bordes de la herida abdominal, las que causan un verdadero efecto expansor sobre la pared abdominal que contribuirá a favorecer el cierre fasci al directo "open abdomen". By being able to directly apply the AVM dressing on the perilesional skin, and also at a distance, centripetal approach forces develop at the edges of the abdominal wound, which cause a true expanding effect on the abdominal wall that will contribute to favor fasci closure. direct
Por el carácter atraumático o protector de su Cl, el AVM de la presente invención, además de poder contactar con la superficie cutánea es apto para contactar con diferentes órganos o tejidos nobles presentes en el lecho lesional, entre los que se encontraría la propia superficie visceral. Due to the atraumatic or protective nature of its Cl, the AVM of the present invention, in addition to being able to contact the skin surface, is able to contact different organs or noble tissues present in the lesion bed, among which the visceral surface itself would be found .
A diferencia de los actuales AVC's, la permeabilidad de los AVM's de la invención es fácilmente adaptable "¡n situ" a las necesidades del lecho lesional Los AVM's de la presente invención por su permeabilidad variable en función de las necesidades pueden ser aplicados potencialmente en cualquiera de las tres Fases de curación de las heridas abiertas (a diferencia de los AVC's o también llamados "Granufoam" por haber sido concebidos sólo para la Fase II o deUnlike the current AVC ' s, the permeability of the AVM ' s of the invention is easily adaptable "in situ" to the needs of the lesion bed The AVM ' s of the present invention for its variable permeability as a function of the needs they can be applied potentially in any of the three phases of healing of open wounds (unlike AVC 'so also called "GranuFoam" having been conceived only for Phase II or
Granulación. Granulation.
Los AVM's de la invención pueden ser empleados en la prevención y tratamiento de las cicatrices patológicas. The AVM 's of the invention may be used in the prevention and treatment of pathological scars.
El aposito AVM no precisa ser cortado siguiendo la forma de la herida; por lo que resulta posible disponer de apositos que dispongan de todos sus componentes de modo manufacturado para ser aplicados directamente sobre la superficie corporal, tanto sobre heridas abiertas como cerradas, con el significativo ahorro en tiempo y aumento de la seguridad.The AVM dressing does not need to be cut following the shape of the wound; Therefore, it is possible to have a dressing that has all its components manufactured in order to be applied directly to the body surface, both on open and closed wounds, with significant savings in time and increased safety.
. Derivado de lo anterior, resulta posible disponer también de modo manufacturado de "mini" apositos de vacío integrados y mejorados, y con "miní' tubos de aspiración incorporados, para ampliar las indicaciones de la terapia de presión de vacío a apéndices o zonas anatómicas de muy reducido tamaño, en las que en la actualidad todavía no resulta operativo.. Derived from the above, it is also possible to have in a manufactured way of "mini" integrated and improved vacuum cups, and with "mini" built-in suction tubes, to extend the indications of vacuum pressure therapy to appendixes or anatomical areas of very small size, in which at present it is not yet operational.
. El aposito AVM de la invención puede ser mantenido "¡n situ" significativamente mayor número de días en comparación con los AVC's; por lo que puede ser recomendable que su lámina adhesiva de sellado a la piel pudiera opcionalmente tener impregnación antimicrobiana. . The AVM dressing of the invention can be maintained "n situ" significantly more days compared to the AVC ' s; for what it can be It is recommended that your skin sealing adhesive sheet may optionally have antimicrobial impregnation.
12. Además existe, para una flexibilidad mayor de aplicación del AVM, tiene la posibilidad de incorporar un segundo componente interno eventualmente con un segundo, su propio, dispositivo de drenaje.  12. In addition there is, for greater flexibility of application of the AVM, it has the possibility of incorporating a second internal component, possibly with a second, its own, drainage device.
13. En los casos en los que se desee potenciar aún más el efecto de compresión, se puede dotar al CE del aposito de la invención de un grosor bastante superior al de los AVCs actuales, p.ej.: de unos 6 cm, o incluso más, frente a los 3 cm de grosor de los AVCs.  13. In cases where it is desired to further enhance the compression effect, the CE can be provided with the dressing of the invention of a thickness much greater than that of the current AVCs, eg: about 6 cm, or even more, compared to the 3 cm thick of the AVCs.
14. Asimismo, el CE del aposito de la invención, especialmente en los casos de apositos de gran superficie o con dicho CE de gran grosor, dicho CE podría incorporar dispositivos tubulares de drenaje con elementos de adaptación a la retracción del aposito o, inclusive, configurando dichos dispositivos de drenaje con una forma espiroidea para optimizar aún más dicha adaptación a la contracción del aposito; todo ello con el objeto de asegurar un óptimo nivel de drenaje entre las áreas más periféricas del aposito y el tubo de succión.  14. Likewise, the CE of the dressing of the invention, especially in cases of large surface dressing or with said CE of great thickness, said CE could incorporate tubular drainage devices with adaptive elements to the shrinkage of the dressing or, even, configuring said drainage devices with a spiroid shape to further optimize said adaptation to the contraction of the dressing; all this in order to ensure an optimal level of drainage between the most peripheral areas of the dressing and the suction tube.
Así, el aposito de vacío mejorado de la presente invención destinado a la Terapia Asistida por Vacío (TAV) representa, pues, una estructura novedosa e innovadora de características estructurales y constitutivas desconocidas hasta ahora para tal fin, aposito de vacío que comporta una utilidad práctica indiscutible que sin duda influirá positivamente en el desarrollo ulterior de algunas técnicas operatorias. Thus, the improved vacuum dressing of the present invention intended for Vacuum Assisted Therapy (TAV) thus represents a novel and innovative structure of structural and constitutive characteristics unknown until now for this purpose, vacuum dressing that involves practical utility. indisputable that it will undoubtedly positively influence the further development of some operative techniques.
Descrita suficientemente la presente invención, así como la manera de ponerla en práctica, no se considera necesario hacer más extensa su explicación pues para cualquier experto en la materia son evidentes su alcance y las ventajas que de ella se derivan; haciendo constar finalmente que, dentro de su esencialidad, podrá ser llevada a la práctica en otras formas de realización que difieran en materiales y detalle de las indicadas a título de ejemplo no limitantes, y a las cuales alcanzará igualmente la protección que se recaba siempre que no se altere, cambie o modifique su principio fundamental descrito en las siguientes reivindicaciones. Described sufficiently the present invention, as well as the way of putting it into practice, it is not considered necessary to make its explanation more extensive since for any expert in the field its scope and the advantages that derive from it are evident; finally stating that, within its essentiality, it may be put into practice in other embodiments that differ in materials and detail from those indicated by way of non-limiting example, and to which it will also achieve the protection that is sought as long as it does not alter, change or modify its fundamental principle described in the following claims.

Claims

REIVINDICACIONES
1. Un aposito de vacío integrado y mejorado para la terapia asistida por vacío destinado a la terapia antiedema de una lesión o herida, abierta o cerrada, que comprende una lámina adhesiva sellante sobre la que se acopla un tubo para aspiración conectado a una bomba de vacío, un núcleo situado bajo dicha lámina adhesiva sellante, comprendiendo dicho núcleo un área, o componente externo, de estructura de poros abiertos, los cuales permiten la distribución uniforme del vacío en el interior de dicho aposito, y un área o, componente interno de permeabilidad variable, dicho aposito de vacío presenta un grosor comprendido entre 0, 1 y 20cm, para posibilitar la incorporación de un dispositivo de drenaje y en donde dicho dispositivo de drenaje está constituido por unos redones o tubos provistos de una pluralidad de orificios en sus dos extremos, estando uno de dichos extremos insertado en dicho componente externo de poros abiertos de dicho aposito, y el extremo opuesto está destinado a insertarse en el plano operatorio. 1. An integrated and improved vacuum dressing for vacuum-assisted therapy intended for the anti-edema therapy of an open or closed lesion or wound, comprising a sealant adhesive sheet on which an aspiration tube connected to a pump is coupled. vacuum, a core located under said adhesive sealant sheet, said core comprising an area, or external component, of open pore structure, which allows for uniform distribution of the vacuum inside said dressing, and an area or internal component of variable permeability, said vacuum dressing has a thickness between 0.1 and 20cm, to enable the incorporation of a drainage device and wherein said drainage device is constituted by rounds or tubes provided with a plurality of holes in its two ends, one of said ends being inserted in said external component of open pores of said dressing, and the opposite end is of stoned to be inserted in the operative plane.
2. - El aposito de vacío según la reivindicación 1 , caracterizado por que dicho aposito se presenta en su configuración final, manufacturado, con todos los componentes, de modo que comprende: la lámina adhesiva de sellado, tubo de aspiración, la bomba de vacío, el núcleo constituido por un componente externo de estructura de poros abiertos y un componente interno de permeabilidad variable, y el dispositivo de drenaje constituido por los redones modificados provistos de una pluralidad de orificios en ambos extremos.  2. - The vacuum dressing according to claim 1, characterized in that said dressing is presented in its final configuration, manufactured, with all components, so that it comprises: the adhesive sealing sheet, suction tube, the vacuum pump , the core constituted by an external component of open pore structure and an internal component of variable permeability, and the drainage device constituted by the modified rounds provided with a plurality of holes at both ends.
3. - El aposito de vacío según la reivindicación 1 , en el que el dispositivo de drenaje está constituido por redones modificados provistos de dicha pluralidad de orificios en ambos extremos y dicho dispositivo de drenaje se presenta de modo manufacturado en forma independiente de los otros componentes de dicho aposito de vacío.  3. - The vacuum dressing according to claim 1, wherein the drainage device is constituted by modified rounds provided with said plurality of holes at both ends and said drainage device is presented in a manner manufactured independently of the other components. of said emptiness.
4. - El aposito de vacío según la reivindicación 1 , caracterizado por que dicho aposito se presenta de modo manufacturado y en el que al menos dicho núcleo está constituido por el componente externo y el componente interno, y están ausentes en la manufactura uno o más de dichos otros componentes del aposito de vacío.  4. - The vacuum dressing according to claim 1, characterized in that said dressing is manufactured in a manner and in which at least said core is constituted by the external component and the internal component, and one or more are absent in the manufacture of said other components of the vacuum dressing.
5. - El aposito de vacío según una de las reivindicaciones 1 o 4, caracterizado por que dicho componente externo y dicho componente interno están unidos de modo irreversible seleccionada entre: - una unión en la que el núcleo es un núcleo de fabricación monobloque a partir de un mismo material, teniendo distinta morfología dichos componente externo e interno; y 5. - The vacuum dressing according to one of claims 1 or 4, characterized in that said external component and said internal component are irreversibly connected selected from: - a joint in which the core is a monobloc manufacturing core from the same material, said external and internal component having different morphology; Y
- una unión solidaria entre los materiales constitutivos de dichos componente externo e interno.  - a joint connection between the constituent materials of said external and internal components.
6.- El aposito de vacío según una de las reivindicaciones 1 o 4, caracterizado por que porque dicho componente externo y dicho componente interno están unidos de modo reversible seleccionado entre:  6. The vacuum dressing according to one of claims 1 or 4, characterized in that said external component and said internal component are reversibly connected selected from:
- una unión en la que a las superficies de contacto entre ellos se les ha dotado de un adhesivo más lábil en uno o ambos sentidos, permitiendo su despegue y pegado repetidas veces, y  - a joint in which the contact surfaces between them have been provided with a more labile adhesive in one or both directions, allowing them to take off and stick repeatedly, and
- una unión adhesiva reversible seleccionada entre una unión del tipo del protegido por solapas adhesivas reversibles y una unión del tipo "velero".  - a reversible adhesive bond selected between a union of the type protected by reversible adhesive flaps and a joint of the "sailboat" type.
1 - El aposito de vacío según la reivindicación 1 , en el que dicho aposito presenta una configuración geométrica adaptada a la superficie de contacto corporal alrededor de las heridas.  1 - The vacuum dressing according to claim 1, wherein said dressing has a geometric configuration adapted to the surface of body contact around the wounds.
8.- El aposito de vacío según la reivindicación 1 o 7, en el que dicho aposito presenta una configuración seleccionada entre: semicilíndrica, cóncava y configuración en silla de montar.  8. The vacuum dressing according to claim 1 or 7, wherein said dressing has a configuration selected from: semi-cylindrical, concave and saddle configuration.
9.- El aposito de vacío según una de las reivindicaciones 1 , 2, 4 a 6, caracterizado por que dicho aposito se presenta con dicho núcleo integrado de modo manufacturado e independiente de dichos otros componentes de dicho aposito de vacío, y presentando dicho componente externo, a nivel de su cara externa, cortes oblicuos completos, y porque al estar unido a dicho componente interno, y presentando dichos cortes en una o más direcciones, y presentando dicho componente interno (3) una superficie igual o superior a la de dicho componente externo.  9. The vacuum dressing according to one of claims 1, 2, 4 to 6, characterized in that said dressing is presented with said core integrated in a manufactured manner and independent of said other components of said vacuum dressing, and presenting said component external, at the level of its external face, complete oblique cuts, and because being attached to said internal component, and presenting said cuts in one or more directions, and presenting said internal component (3) a surface equal to or greater than that of said external component
10. - El aposito de vacío según una de las reivindicaciones 1 , 2, 4 a 6, o 9, caracterizado por que dicho componente externo presenta en ambas caras cortes oblicuos subtotales en varias direcciones, o se encuentra cortado siguiendo un patrón en espiral, y presentando dicho componente interno una superficie igual o superior a la de dicho componente externo.  10. - The vacuum dressing according to one of claims 1, 2, 4 to 6, or 9, characterized in that said external component has subtotal oblique cuts on both sides in several directions, or is cut following a spiral pattern, and said internal component presenting a surface equal to or greater than that of said external component.
1 1. - El aposito de vacío según una de las reivindicaciones 1 , o 7 a 10, caracterizado por que tiene dimensiones en dependencia de las dimensiones de las superficies de contacto corporal.  1 1. - The vacuum dressing according to one of claims 1, or 7 to 10, characterized in that it has dimensions depending on the dimensions of the body contact surfaces.
12.- El aposito de vacío integrado según una de las reivindicaciones 1 , 2 ó 1 1 , caracterizado por que dicho aposito se presenta de modo manufacturado en forma de "minf aposito de vacío, presentando superficies de diferentes diámetros, y comprendiendo tubos de aspiración incorporados de modo manufacturado en forma de "minf tubos de aspiración para su aplicación a zonas anatómicas de muy reducido tamaño. 12. The integrated vacuum dressing according to one of claims 1, 2 or 1, characterized in that said dressing is manufactured in the form of a "minf vacuum chamber, presenting surfaces of different diameters, and comprising suction tubes incorporated in a manufactured way in the form of" minf aspiration tubes for application to anatomical areas of very small size.
13.- El aposito de vacío según una de las reivindicaciones 1 , 2 ó 12, caracterizado por que dicho aposito no incluye en su manufactura la bomba de vacío y el dispositivo de drenaje constituido por dichos redones modificados, y en donde dicho aposito se presenta de modo manufacturado en forma de dichos "minf apositos de vacío, y presentando superficies de diferentes diámetros, y con dichos "miní' tubos de aspiración incorporados.  13. The vacuum dressing according to one of claims 1, 2 or 12, characterized in that said dressing does not include in its manufacture the vacuum pump and the drainage device constituted by said modified rounds, and wherein said dressing is presented so manufactured in the form of said "minf vacuum cups, and presenting surfaces of different diameters, and with said" mini "built-in suction tubes.
14. - El aposito de vacío según una de las reivindicaciones 1 ó 2, caracterizado por que dicho componente externo presenta un grosor mayor de 6 cm.  14. - The vacuum dressing according to one of claims 1 or 2, characterized in that said external component has a thickness greater than 6 cm.
15. - El aposito de vacío según la reivindicación 1 , caracterizado por que la permeabilidad en valor absoluto está entre 100 y 5.000 g/m2 en 24 horas de tratamiento; de dicho componente interno es tal que no presenta riesgo de fugas, y en donde se establece vacío únicamente entre la lámina adhesiva sellante y dicho componente interno. 15. - The vacuum dressing according to claim 1, characterized in that the absolute value permeability is between 100 and 5,000 g / m 2 in 24 hours of treatment; of said internal component is such that it does not present a risk of leakage, and where vacuum is established only between the adhesive sealant sheet and said internal component.
16. - El aposito de vacío según una de las reivindicaciones 1 a 8, caracterizado por que comprende un segundo componente interno más profundo manufacturado de forma integrada o integrable con dicho aposito de vacío, y comprende un componente interno superficial y un componente interno profundo, de forma tal que estos dos componentes internos contactan entre sí a nivel de su área central que coincide con un área de máxima permeabilidad del componente interno superficial y en el que el componente interno profundo es también permeable en su periferia.  16. - The vacuum dressing according to one of claims 1 to 8, characterized in that it comprises a second deeper internal component manufactured integrally or integrably with said vacuum dressing, and comprises a superficial internal component and a deep internal component, such that these two internal components contact each other at the level of their central area that coincides with an area of maximum permeability of the surface internal component and in which the deep internal component is also permeable at its periphery.
17.- El aposito de vacío según la reivindicación 16 en donde dicho segundo componente interno más profundo comprende además elementos o dispositivos tubulares de drenaje en su interior.  17. The vacuum dressing according to claim 16 wherein said second deeper internal component further comprises tubular drainage elements or devices therein.
18. - El aposito de vacío según la reivindicación 17 caracterizado por que dicho componente externo comprende elementos o dispositivos tubulares de drenaje con elementos de adaptación a la retracción del aposito o dispositivos de drenaje de forma espiroidea.  18. - The vacuum dressing according to claim 17 characterized in that said external component comprises tubular drainage elements or devices with elements adapted to the retraction of the aposite or spiroid drainage devices.
19. - El aposito de vacío según la reivindicación 1 caracterizado por que comprende una capa de Protección Visceral, la cual comprende elementos o dispositivos de drenaje a lo largo del seno de su núcleo, teniendo el núcleo estructura de poros abiertos en forma de grafo estrellado. 19. - The vacuum dressing according to claim 1 characterized in that it comprises a Visceral Protection layer, which comprises drainage elements or devices along the core of its core, the core having open pores structure in the form of a star graph. .
20. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 para minimizar los riesgos de hemorragias e infecciones asociadas a los apositos de vacío convencionales, permitir una mayor contracción de la herida, y lograr una reducción más eficaz del edema perilesional por medio de la Terapia Asistida por Vacío, en donde dicho aposito de vacío se aplica sobre lesiones abiertas. 20. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 to minimize the risks of hemorrhages and infections associated with conventional vacuum dressings, allow greater wound contraction, and achieve a more effective reduction of perilesional edema by means of the Vacuum Assisted Therapy, where said vacuum dressing is applied over open lesions.
21. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 en donde dicho aposito de vacío se aplica tanto en la Fase I de Desbridamiento; como en la Fase II de Granulación; y en la Fase III de Epitelización de las heridas.  21. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 wherein said vacuum dressing is applied both in Phase I of Debridement; as in Phase II of Granulation; and in Phase III of Wound Epithelialization.
22. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 en heridas cerradas para optimizar la compresión, lograr una reducción más eficaz del edema lesional y perilesional, o permitir una mayor contracción de la herida y la disminución de la tensión de los bordes de las dichas heridas cerradas por medio de la Terapia Asistida por Vacío, en donde dicho aposito de vacío se aplica por medio de dicha superficie del aposito sobre heridas o lesiones cerradas, así como sobre la superficie cutánea correspondiente al área lesional y perilesional subyacente; y se aplica con dimensiones superiores y mayor superficie de distribución del vacío que los apositos de vacío convencionales, y se realiza la compresión y desarrollo de presiones centrípetas tangenciales no sólo en la periferia de dicho aposito bajo la superficie adherente de la lámina sellante, sino también bajo dicha superficie de dicho componente interno de dicho aposito.  22. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 in closed wounds to optimize compression, achieve a more effective reduction of lesion and perilesional edema, or allow greater wound contraction and decrease tension of the edges of said wounds closed by means of Vacuum Assisted Therapy, wherein said vacuum dressing is applied by means of said surface of the dressing on wounds or closed lesions, as well as on the cutaneous surface corresponding to the underlying lesional and perilesional area; and it is applied with greater dimensions and greater surface of distribution of the vacuum than the conventional vacuum dressings, and the compression and development of tangential centripetal pressures is carried out not only on the periphery of said position under the adherent surface of the sealing sheet, but also under said surface of said internal component of said dressing.
23. - Uso del aposito de vacío según una de las reivindicaciones 20 a 22 en operaciones de plastias.  23. - Use of the vacuum dressing according to one of claims 20 to 22 in plastic operations.
24. - Uso del aposito de vacío según una de las reivindicaciones 20 a 23 en operaciones de plastias asociadas a injertos, y en donde se aplica un único aposito de vacío sobre la totalidad de ambos, dicha plastia y dicho injerto.  24. - Use of the vacuum dressing according to one of claims 20 to 23 in plasty operations associated with grafts, and wherein a single vacuum dressing is applied on all of both, said plasty and said graft.
25. - Uso del aposito de vacío según la reivindicación 22 en el cierre directo de heridas quirúrgicas.  25. - Use of the vacuum dressing according to claim 22 in the direct closure of surgical wounds.
26. - Uso del aposito de vacío según la reivindicación 22 en el manejo postoperatorio de la cirugía del cuello  26. - Use of the vacuum dressing according to claim 22 in the postoperative management of neck surgery
27.- Uso del aposito de vacío según la reivindicación 22 en la prevención y tratamiento de cicatrices patológicas.  27.- Use of the vacuum dressing according to claim 22 in the prevention and treatment of pathological scars.
28. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 sobre zonas donantes de injertos cutáneos.  28. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 on donor areas of skin grafts.
29. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 en el tratamiento de las úlceras por decúbito. 29. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 in the treatment of bedsores.
30. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 en el tratamiento de las fístulas en comunicación con cavidades orgánicas. 30. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 in the treatment of fistulas in communication with organic cavities.
31. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 para el tratamiento de un área lesional con múltiples heridas concomitantes, que se alternan con zonas de piel íntegra.  31. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 for the treatment of an injured area with multiple concomitant wounds, which alternate with areas of integral skin.
32. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 para la pprevencion y tratamiento de las heridas dehiscentes.  32. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 for the prevention and treatment of dehiscent wounds.
33. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 en el tratamiento del abdomen abierto.  33. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 in the treatment of the open abdomen.
34.- Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 para aumentar la seguridad o comodidad del tratamiento postoperatorio.  34.- Use of the vacuum dressing defined in claim 1 to increase the safety or comfort of postoperative treatment.
35.- Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 para el cierre o reconstrucción diferida de heridas.  35.- Use of the vacuum dressing defined in claim 1 for the closure or delayed reconstruction of wounds.
36-. Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 para el tratamiento del edema de origen no quirúrgico.  36-. Use of the vacuum dressing defined in claim 1 for the treatment of edema of non-surgical origin.
37. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 para la estabilización o ferulización en patología articular u ósteo-articulares, cerradas o abiertas, con o sin pérdida de sustancia, con o sin sustitución protésica.  37. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 for stabilization or splinting in joint or osteo-articular pathology, closed or open, with or without loss of substance, with or without prosthetic replacement.
38. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 en la disminución de los requerimientos quirúrgicos.  38. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 in reducing surgical requirements.
39. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 en la movilización precoz postoperatoria.  39. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 in early postoperative mobilization.
40. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 como apósito-faja "activo" y para proporcionar una compresión aspirativa, selectiva, controlada y centrípeta en donde dicho aposito incorpora un sistema de redones integrados, por el que se prescinde de los vendajes y redones externos actuales.  40. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 as an "active" dressing-girdle and to provide aspiration, selective, controlled and centripetal compression wherein said dressing incorporates a system of integrated rounds, which dispenses with the current external bandages and rounds.
41. - Uso del aposito de vacío definido en la reivindicación 1 para favorecer la compresión.  41. - Use of the vacuum dressing defined in claim 1 to promote compression.
PCT/ES2012/070690 2011-10-04 2012-10-04 Improved vacuum dressing and the use thereof in vacuum-assisted therapy WO2013050640A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201101079 2011-10-04
ESP201101079 2011-10-04

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2013050640A1 true WO2013050640A1 (en) 2013-04-11

Family

ID=48043209

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/ES2012/070690 WO2013050640A1 (en) 2011-10-04 2012-10-04 Improved vacuum dressing and the use thereof in vacuum-assisted therapy

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO2013050640A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5356372A (en) * 1993-12-01 1994-10-18 Ludlow Corporation Occlusive pressure-reducing wound dressing
US20090227969A1 (en) * 2008-03-05 2009-09-10 Jonathan Paul Jaeb Dressing and method for applying reduced pressure to and collecting and storing fluid from a tissue site
WO2010142819A1 (en) * 2009-05-20 2010-12-16 Marquez Canada Juan Improved vacuum dressing for use as post-operative compression treatment
WO2011012744A2 (en) * 2009-07-30 2011-02-03 Marquez Canada Juan Sealing device for vacuum pressure treatment
WO2011113978A2 (en) * 2010-03-18 2011-09-22 Marquez Canada Juan Vacuum therapy system for use on complex lesions

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5356372A (en) * 1993-12-01 1994-10-18 Ludlow Corporation Occlusive pressure-reducing wound dressing
US20090227969A1 (en) * 2008-03-05 2009-09-10 Jonathan Paul Jaeb Dressing and method for applying reduced pressure to and collecting and storing fluid from a tissue site
WO2010142819A1 (en) * 2009-05-20 2010-12-16 Marquez Canada Juan Improved vacuum dressing for use as post-operative compression treatment
WO2011012744A2 (en) * 2009-07-30 2011-02-03 Marquez Canada Juan Sealing device for vacuum pressure treatment
WO2011113978A2 (en) * 2010-03-18 2011-09-22 Marquez Canada Juan Vacuum therapy system for use on complex lesions

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20120130327A1 (en) Perfecting of the improved vacuum dressing and the use thereof in vacuum-assisted therapy
CN102448415B (en) Systems for wound protection and exudate management
ES2313450T3 (en) REDUCED CICATRIZATION PROCESSES THROUGH NEW NOVEDOUS FIBER MATERIALS
EP2433595B1 (en) Improved vacuum dressing for use as post-operative compression treatment
CN111356424A (en) Shaped foam dressing shaped to provide negative pressure to an incision in a breast
EP3706689A1 (en) Post-operative hybrid dressing to optimize skin-grafting procedures in reconstructive surgery
JP2004509658A (en) Combination of small intestinal submucosa and vacuum bandage and its use
JP2015180320A (en) Medical article assemblies for wound treatment using reduced pressure
BRPI0617967A2 (en) dressing set for a wound or incision, and hemostat
JP2022520048A (en) Contoured foam dressing shaped to provide negative pressure for the shoulder incision
EP3104817A1 (en) Systems and methods for tissue healing
CN105167912A (en) Negative Pressure Wound Therapy Dressing
RU2013154702A (en) FABRIC HEALING
JP2009542353A (en) Growth-stimulated wound dressing with improved contact surface
Tevanov et al. Negative pressure wound therapy (NPWT) to treat complex defect of the leg after electrical burn
CN105662714B (en) Medical plaster for drainage hole
CN106730097A (en) A kind of hollow negative pressure drainage treatment system of alternating that hydrotherapy is circulated for surface of a wound debridement
Gestring et al. Negative pressure wound therapy
Bobkiewicz et al. Medical terminology associated with Negative Pressure Wound Therapy (NPWT). Under-standing and Misunderstanding in the field of NPWT
RU183866U1 (en) DEVICE FOR VACUUM DRAINING OF THE RAS
WO2013050640A1 (en) Improved vacuum dressing and the use thereof in vacuum-assisted therapy
RU2567666C2 (en) Method of creating active laparostomy
Andrabi et al. Vacuum assisted closure of laparostomy wounds “a novel technique”
Djedovic et al. The sandwich technique for vacuum-assisted wound dressing application in the urogenital region: a safe, time-sparing and reliable method
Nakhi et al. Diabetic foot reconstruction using Integra® Dermal Regeneration Template: a single center experience in Kuwait

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 12837806

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 12837806

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1