Está en la página 1de 4

CARTA DEL JEFE INDIO SEATTLE A FRANKLIN

PIERCE, PRESIDENTE DE LOS EEUU


En 1854, Franklin Pierce, el Gran Jefe de Washington, hizo una oferta por una
gran extensin de tierras indias, prometiendo crear una reserva para el pueblo
indgena. La respuesta del Jefe Seattle, publicada segn una versin que se
atribuye al guionista americano Ted Perry, ms all de su extraordinaria belleza, se
ha convertido en un manifiesto clsico a favor del respeto al medio ambiente:
El gran jefe de Washington manda palabras, quiere
comprar nuestras tierras. El gran jefe tambin manda
palabras de amistad y bienaventuranzas. Esto es amable
de su parte, puesto que nosotros sabemos que l tiene
muy poca necesidad de nuestra amistad. Pero tendremos
en cuenta su oferta, porque estamos seguros de que si no
obramos as, el hombre blanco vendr con sus pistolas y
tomar nuestras tierras. El gran jefe de Washington puede
contar con la palabra del gran jefe Seattle, como pueden
nuestros hermanos blancos contar con el retorno de las
estaciones. Mis palabras son como las estrellas, nada
ocultan.
Cmo se puede comprar o vender el firmamento, ni an el calor de la tierra?
Dicha idea nos es desconocida.
Si no somos, dueos de la frescura del aire ni del fulgor de las aguas, cmo
podrn, ustedes comprarlos?
Cada parcela de esta tierra es sagrada para mi pueblo, cada brillante mata de
pino, cada grano de arena en las playas, cada gota de roco en los bosques, cada
altozano y hasta el sonido de cada insecto es sagrado a la memoria y al pasado
de mi pueblo.
La savia que circula por las venas de los rboles lleva consigo las memorias de
los pieles rojas. Los muertos del hombre blanco se olvidan de su pas de origen
cuando emprenden sus paseos entre las estrellas; en cambio, nuestros muertos
nunca pueden olvidar esta bondadosa tierra, puesto que es la madre de los pieles
rojas.
Somos parte de la tierra y asimismo, ella es parte de nosotros. Las flores
perfumadas son nuestras hermanas; el venado, el caballo, la gran guila; stos
son nuestros hermanos. Las escarpadas peas, los hmedos prados, el calor del
cuerpo del caballo y el hombre, todos pertenecemos a la misma familia.

Por todo ello, cuando el Gran Jefe de Washington nos enva el mensaje de que
quiere comprar nuestras tierras, nos est pidiendo demasiado. Tambin el Gran
Jefe nos dice que nos reservar un lugar en el que podamos vivir
confortablemente entre nosotros. El se convertir en nuestro padre y nosotros en
sus hijos.
Por ello consideramos su oferta de comprar nuestras tierras. Ello no es fcil ya
que esta tierra es sagrada para nosotros. El agua cristalina que corre por ros y
arroyuelos no es solamente el agua sino tambin representa la sangre de
nuestros antepasados. Si les vendemos tierras, deben recordar que es sagrada y
a la vez deben ensear a sus hijos que es sagrada y que cada reflejo
fantasmagrico en las claras aguas de los lagos cuenta los sucesos y memorias
de las vidas de nuestras gentes.
El murmullo del agua es la voz del padre de mi padre. Los ros son nuestros
hermanos y sacian nuestra sed, son portadores de nuestras canoas y alimentan a
nuestros hijos. Si les vendemos nuestras tierras ustedes deben recordar y
ensearles a sus hijos que los ros son nuestros hermanos y tambin lo son suyos
y, por lo tanto, deben tratarlos con la misma dulzura con que se trata a un
hermano.
Sabemos que el hombre blanco no comprende nuestro modo de vida. El no sabe
distinguir entre un pedazo de tierra y otro, ya que es un extrao que llega de
noche y toma de la tierra lo que necesita. La tierra no es su hermana sino su
enemiga y una vez conquistada sigue su camino, dejando atrs la tumba de sus
padres sin importarle. Le secuestra la tierra a sus hijos. Tampoco le importa. Tanto
la tumba de sus padres como el patrimonio de sus hijos son olvidados. Trata a su
madre, la tierra, y a su hermano, el firmamento, como objeto que se compran, se
explotan y se venden como ovejas o cuentas de colores. Su apetito devorar la
tierra dejando atrs slo un desierto.
No s, pero nuestro modo de vida es diferente al de ustedes. La sola vista de sus
ciudades apena los ojos del piel roja. Pero quizs sea porque el piel roja es un
salvaje y no comprende nada. No existe un lugar tranquilo en las ciudades del
hombre blanco, ni hay sitio donde escuchar como se abren las hojas de los
rboles en primavera o como aletean los insectos. Pero quizs tambin esto debe
ser porque soy un salvaje que no comprende nada. El ruido parece insultar
nuestros odos. Y, despus de todo para qu sirve la vida si el hombre no puede
escuchar el grito solitario del chotacabras ni las discusiones nocturnas de las
ranas al borde de un estanque? Soy un piel roja y nada entiendo. Nosotros
preferimos el suave susurro del viento sobre la superficie de un estanque, as
como el olor de ese mismo viento purificado por la lluvia del medioda o
perfumado con aromas de pinos.
El aire tiene un valor inestimable para el piel roja ya que todos los seres
comparten un mismo aliento la bestia, el rbol, el hombre, todos respiramos el
mismo aire. El hombre blanco no parece consciente del aire que respira; como un

moribundo que agoniza durante muchos das


es insensible al hedor. Pero si les vendemos
nuestras tierras deben recordar que el aire no
es inestimable, que el aire comparte su
espritu con la vida que sostiene. El viento que
dio a nuestros abuelos el primer soplo de vida,
tambin recibe sus ltimos suspiros. Y si les
vendemos nuestras tierras, ustedes deben
conservarlas como cosa aparte y sagrada,
como un lugar donde hasta el hombre blanco
pueda saborear el viento perfumado por las
flores de las praderas.
Por ello consideramos su oferta de comprar nuestras tierras. Si decidimos
aceptarla, yo pondr condiciones: El hombre blanco debe tratar a los animales de
esta tierra como a sus hermanos. Soy un salvaje y no comprendo otro modo de
vida. He visto miles de bfalos pudrindose en las praderas, muertos a tiros por el
hombre blanco desde un tren en marcha. Soy un salvaje y no comprendo como
una mquina humeante puede importar ms que el bfalo al que nosotros
matamos slo para sobrevivir.
Qu sera del hombre sin los animales? Si todos fueran exterminados, el hombre
tambin morira de una gran soledad espiritual; porque lo que le suceda a los
animales tambin le suceder al hombre. Todo va enlazado. Deben ensearles a
sus hijos que el suelo que pisan son las cenizas de nuestros abuelos. Inculquen a
sus hijos que la tierra est enriquecida con las vidas de nuestros semejantes a fin
de que sepan respetarla. Enseen a sus hijos que nosotros hemos enseado a los
nuestros que la tierra es nuestra madre. Todo lo que le ocurra a la tierra le ocurrir
a los hijos de la tierra. Si los hombres escupen en el suelo, se escupen a si
mismos. Esto sabemos: La tierra no pertenece al hombre; el hombre pertenece a
la tierra. Esto sabemos, todo va enlazado, como la sangre que une a una familia.
Todo va enlazado. Todo lo que le ocurra a la tierra, le ocurrir a los hijos de la
tierra.
El hombre no teji la trama de la vida; ? l es slo un hilo. Lo que hace con la
trama se lo hace a s mismo. Ni siquiera el hombre blanco, cuyo Dios pasea y
habla con l de amigo a amigo, no queda exento del destino comn. Despus de
todo, quizs seamos hermanos. Ya veremos. Sabemos una cosa que quizs el
hombre blanco descubra un da: nuestro Dios es el mismo Dios. Ustedes pueden
pensar ahora que l les pertenece lo mismo que desean que nuestras tierras les
pertenezcan; pero no es as. l es el Dios de los hombres y su compasin se
comparte por igual entre el piel roja y el hombre blanco.
Esta tierra tiene un valor inestimable para l y si se daa se provocara la ira del
Creador. Tambin los blancos se extinguiran, quizs antes que las dems tribus.
Contaminen sus lechos y una noche perecern ahogados en sus propios residuos.
Pero ustedes caminaran hacia su destruccin rodeados de gloria, inspirados por

la fuerza del Dios que los trajo a esta tierra y que por algn designio especial les
dio dominio sobre ella y sobre el piel roja.
Ese destino es un misterio para nosotros, pues no entendemos porqu se
exterminan los bfalos, se doman los caballos salvajes, se saturan los rincones
secretos de los bosques con el aliento de tantos hombres y se atiborra el paisaje
de las exuberantes colinas con cables parlantes.
Dnde est el bosque espeso? Destruido.
Dnde est el guila? Desapareci.
As se acaba la vida y slo nos queda el recurso de intentar sobrevivir

Referencia Bibliogrfica
https://decreciendo.wordpress.com/2007/11/25/carta-del-jefe-indio-seattle-afranklin-pierce-presidente-de-los-eeuu/
http://herzog.economia.unam.mx/profesores/blopez/valoracion-swamish.pdf

También podría gustarte